|
tantric_russia
Среда, 16 Августа 2023 г. 11:22 (ссылка)
По мере того как Рамакришна приближался к концу, он отдалялся от всего. Он простирал над печалями учеников свое ясное небо. Евангелие, написанное почти у изголовья умирающего, отмечает гармонический шепот души, как ручейка вечером, при молчании подавленных учеников, в то время как в саду тихо шелестят при лунном свете ветви деревьев, которые шевелит горячий южный ветер. Друзьям, любимым, которые не могут покориться необходимости потерять его, он рассказывает вполголоса:
— Радха говорила Кришне: «О возлюбленный, живи в моем сердце и не являйся больше в человеческом образе». Но вскоре она начала страдать, не видя своего возлюбленного в образе человеческом. Но воля Божья должна быть исполнена. И долго Кришна не являлся в образе человеческом… Господь пришел и воплотился в человечестве. Затем он вернулся с учениками к Божественной Матери.
Ракхал. Тогда не уходите раньше нас. Рамакришна улыбнулся с нежностью и сказал:
— Несколько баулов входят внезапно в один дом. Они славят имя Божье и танцуют от радости; затем они покидают дом так же внезапно, как пришли; и люди не знают, кто они были…
Он вздыхает:
— Я иногда говорю: «Хоть бы Господь пожелал даровать мне милость и не посылать меня больше в этот мир!»
Но он тотчас же добавляет:
— Он (Бог) принимает человеческий образ из любви к людям, к чистым душам, любящим Господа.
И он смотрит на Нарендру с невыразимой любовью.
Рамакришна (глядя на веер, которым он обмахивался жаркой ночью). Так же, как я вижу этот веер, который я держу перед собой, я видел Бога… И я вижу… (он говорит совсем тихо, положив руку на сердце, и спрашивает). Скажите мне, что я сказал…
Нарендра. Я не мог ясно расслышать.
Рамакришна показывает знаками, что они — его Бог и его собственное «я» — слиты воедино.
Нарендра. Да, я — это Он.
Рамакришна. Остается только перейти одну черту… Наслаждение блаженством… Все растворилось…
Нарендра. Великие остаются в мире даже после того, как осуществится их освобождение. Они сохраняют свое «я» и свои страдания, чтобы передать спасение человечеству…
Полная тишина. Потом говорит учитель.
Рамакришна. Крыша у самых глаз, но очень трудно достичь ее.
Нарендра. О да.
Рамакришна. Но тот, кто достиг ее, может бросить вниз веревку и втащить к себе других на крышу…
В эти дни, осуществляя полное слияние всего существующего с единым существом, он увидел, что «все три были одной субстанцией — и жертва, и плаха, и приносящий жертву», и воскликнул слабым голосом:
— О Боже, какое видение!
От сильного волнения он лишился чувств; и, придя в себя, сказал:
— Мне хорошо… Мне никогда не было так хорошо.
Страдания его были ужасны. Те, кто знает страшную болезнь, от которой он умер, — рак горла, — будут растроганы тем, что улыбка доброты и любви не покидала его. Если не было дано этому человеку, которого его индуистские почитатели считали своим Христом, умереть на кресте, то его смертное ложе было таким же крестом.
— Тело одно страдает, — говорил он. — Когда дух соединился с Господом, ничего больше не чувствуешь…
Или же:
— Пусть тело и страдания занимаются друг другом. Ты же, мой дух, пребывай в блаженстве!
И он говорил:
— Теперь я и моя Божественная Мать слились навсегда воедино.
tantric_russia
Понедельник, 17 Июля 2023 г. 11:42 (ссылка)
Разве Кали, моя Божественная Мать, черная? Она кажется черной, потому что на Нее смотрят издали; но вблизи Она не такая. Небо кажется голубым издали; но взгляните на него вплотную, и вы обнаружите, что оно не имеет цвета. Вода океана выглядит синей на расстоянии, но когда вы подходите ближе и берете ее в руку, вы обнаруживаете, что она бесцветна".
Упоенный возвышенной любовью, Учитель запел:
Разве Кали, моя Мать, действительно черная?
Обнаженная, цветом темная,
Освещает Лотос Сердца...
Учитель продолжал: "И связанность и освобождение - Ее работа. Под влиянием Ее майи мирские люди становятся пойманными в ловушку "женщины и золота", и опять же, по Ее милости они достигают своего освобождения. Она зовется Спасительницей и Устраняющей узы, которые привязывают человека к миру".
Затем Учитель спел следующую песню своим нежным голосом:
На рынке шумном мира Ты, О Шьяма, как воздушные змеи;
Высоко взлетают они на ветре надежды, крепко привязанные бечевкой майи.
Их рамки - скелеты человеческие, сшиты из трех гун
Их паруса;
Но все изящное убранство их - для украшения всего лишь.
Бечевки змеев натираешь Ты манджой влечения к мирскому,
Так, чтобы каждую натянутую нить все больше сделать
острой и тугой.
Из сотни тысяч змеев едва один иль два срываются, -
И видя их, Ты, Мать, смеешься и в ладоши бьешь!
В попутных струях ветра, скажет Рампрасад, они, свободные,
Тотчас несутся к Бесконечному, над морем мира.
Учитель произнес: "Божественная Мать вечно шаловлива и игрива. Эта вселенная - Ее забава. Она своевольна и должна всегда идти Своей дорогой. Она полна блаженства. Она дарит свободу одному из сотни тысяч".
ПРОВОЗВЕСТИЕ РАМАКРИШНЫ
Глава 5
«УЧИТЕЛЬ И КЕШАБ»
|