Сегодня ночью меня «торкнуло» и «накрыло». Нет, это не то, что вы подумали – коньяк тут ни при чём…
Ю-тьюб услужливо подсунул мне песню Гарика Сукачёва «Ольга», которую автор посвятил жене. И «накрыла» меня эта незамысловатая песенка именно в этом женском, двухголосном исполнении с красивым бэк-вокалом. Слушал и слушал клип раз за разом – оторваться не мог.
Сижу, слушаю, впитываю и думаю:
«Я тыщу раз слышал эту песню. Да и песня-то «ни о чём». Почему? Почему именно сегодня она так меня зацепила?»
Вей, бей, проруха-судьба,
Разбуди слов рябиновый слог.
Постучи в дверь,
Пораскинь снег
По лесам вех,
Да по полям рек.
Кто-то не волен зажечь свет,
кто-то не в силах сказать «нет»,
Радугою стелется судьба-змея,
пожирает хвост, а в глазах лед,
А в груди страх, а в душе тоска,
больно ей, больно, да иначе нельзя,
Но только:
Вей, бей, проруха-судьба,
Разбуди слов рябиновый слог.
Постучи в дверь,
Пораскинь снег
По лесам вех,
Да по полям рек.
Я так хочу притаиться на твоем плече,
рассказать слов, рассказать дум,
В карманах порыться и достать лед,
охладить лоб, охладить лоб.
Тикают часики динь-дон
да только стоп-звон там, за седою горой.
Льется водица по траве век,
по тебе и по мне да по нам с тобой.
Да только:
Вей, бей, проруха-судьба,
Разбуди слов рябиновый слог.
Постучи в дверь,
Пораскинь снег
По лесам вех,
Да по полям рек.
Гарик Сукачёв, «Ольга».
Рассвело. Нужно было ложиться. Засыпая, я бормотал:
Кто только не пел этот романс! Даже было время, когда его называли «цыганским».
При всей своей кажущейся «простоте», это очень сложный романс для исполнителя. Ну, как могут передать грусть и свежесть чувства первой любви певицы, которым давно уже перевалило за …?
На мой неискушённый взгляд, по-настоящему красоту этого романса удалось раскрыть только 12-летней Пелагее. Вот именно такой — юной, трогательной, ранимой, безоглядно влюблённой, бесхитростной и наивной — мы и представляем автора, Марию Пуаре.
Я ехала домой, душа была полна
Неясным для самой, каким-то новым счастьем.
Казалось мне, что все с таким участьем,
С такою ласкою глядели на меня.
Я ехала домой… Двурогая луна
Смотрела в окна скучного вагона.
Далёкий благовест заутреннего звона
Пел в воздухе, как нежная струна…
Раскинув розовый вуаль,
Красавица заря лениво просыпалась,
И ласточка, стремясь куда-то в даль,
В прозрачном воздухе купалась.
Я ехала домой, я думала о Вас,
Тревожно мысль моя и путалась, и рвалась.
Дремота сладкая моих коснулась глаз.
О, если б никогда я вновь не просыпалась…
Мария Пуаре, 1901
По одной версии, романс был сочинен для спектакля по пьесе А. Н. Плещеева «В своей роли», в котором Мария Пуаре играла как драматическая актриса и там же исполняем ею же. Эта версия во многом не отвечает фактам: пьеса была сочинена не Алексеем Николаевичем Плещеевым, а его сыном — тоже литератором Алексеем Алексеевичем Плещеевым. Но иные источники поддерживают версию, что романс «Я ехала домой» был написан для спектакля по пьесе «В своей роли», поставленного в самом начале двадцатого века в театре «Аквариум» — Мария Пуаре сыграла в спектакле главную роль и написала музыку к постановке.
Существуют мнения, что романс «Я ехала домой» был написан в 1905 году, когда актриса возвращалась с фронта во время Русско-Японской войны. Мария ехала в поезде, а под стук колес слагалась песня…
Биография самой Марии Пуаре столь примечательна, что буквально просится в отдельный художественный роман — причем, и придумывать ничего не надо: сама судьба Марии Пуаре выделывала такие повороты, что невольно задумаешься: да правда ли? Да, правда. Ее жизнь совпала в такими историческими временными передрягами, которые переворачивали жизнь всей страны и всего ее населения.
Романс «Я ехала домой», сочиненный Марией Пуаре, то ли в 1901, то ли в 1905 году, переживал с Россией все исторические невзгоды.