Странности сербского языка. |
Что сербу бабушка, то русскому карась. Конечно, многое списывается на произношение, так как сам сербский язык очень близок русскому.
К тому же сербский язык сам по себе очень красивый. Однако улыбку вызывает слишком неожиданный смысл слов, которые в русском языке имеют совершенно иное значение.
Приведенная транслитерация больше звуковая, однако это не меняет веселья )))
Серия сообщений "Язык":
Часть 1 - История некоторых ругательств из русского языка
Часть 2 - Как заканчиваются пословицы
...
Часть 25 - Страдать хернёй
Часть 26 - Памятка определенных тонкостей русского языка
Часть 27 - Странности сербского языка.
Часть 28 - Почему мысль "проходит красной нитью"
Часть 29 - Пословицы и поговорки в полной версии
...
Часть 46 - Что нужно знать об украинских фамилиях
Часть 47 - Настоящие значения известных выражений
Часть 48 - Открытки об истории происхождения слов
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |