-Я - фотограф

ВСЕ ЦВЕТЫ МИРА ВАМ, ДОРОГИЕ ПОДРУГИ!

 -неизвестно

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Мила_Сабля

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 22.01.2010
Записей: 2968
Комментариев: 657
Написано: 7593


Без заголовка

Среда, 24 Марта 2010 г. 00:37 + в цитатник
Цитата сообщения Эльвин Пит Хейн. ГРУКИ.



 

 

Имя Пита Хейна (1905-1996) широко известно не только на его родине в Дании, но и по всей Скандинавии и во многих англоязычных странах. Такая популярность неудивительна: XX век вряд ли насчитает много людей, в которых счастливо уживались поэт, романист, эссеист, художник, архитектор, математик и инженер-изобретатель и которые к тому же сумели во всех этих ипостасях вести себя талантливо.

Наибольшую славу Хейну принесли его короткие стихи - груки. Именно за них он трижды был выдвинут на Нобелевскую премию. Хейн начал писать их во время нацистской оккупации Дании. Груки скоро стали своеобразной подпольной литературой: оставаясь непонятными для немцев, они дали датчанам возможность говорить друг другу о том, что их действительно волновало. Эта игра в двусмысленность сохраняется и в груках, написанных после войны. Создатель кибернетики Н. Винер, большой почитатель таланта Хейна, особенно выделял эту черту: «Пит Хейн большой мастер эпиграммы. Его следует читать по крайней мере на двух уровнях - внешнем и более глубоком. И в том и в другом случае они вызывают во мне восхищение. Какое богатство значительных мыслей заключено в них!»

Когда Хейн работал в знаменитом Копенгагенском институте теоретической физики, Нильс Бор именно его избрал своим партнером по «интеллектуальному пинг-понгу». Это неудивительно: хейновские груки, представляющие собой впрессованный в несколько строчек афоризм, красноречиво свидетельствуют не только о мудрости и проницательности их автора, но и о его остроумии.

Многие строчки Хейна стали поговорками, крылатыми словами. Они настолько прочно вошли в обиход, что в свою очередь дали одному критику основание для следующего афоризма: «Блестящий оратор - это человек, способный произнести хорошую речь, ни разу не процитировав Пита Хейна».

Хейн издал более 40 книг на английском и датском языках. Около половины из них - сборники груков. Груки переводились на многие языки, в том числе на немецкий, французский, русский, японский, китайский, персидский, эсперанто, разумеется, скандинавские и др. Их популярности в немалой мере способствовали рисунки автора, иллюстрирующие каждое стихотворение.

Груки, вошедшие в данную подборку переводов, взяты из английских сборников, вышедших в 1966–1986 гг. в Копенгагене.

Г. Л. Варденга
 

 


 

ВЕЧНАЯ ДВОЙНЯ

 

Если только за шутку 
принял ты шутку, 
а серьезное - 
только всерьез, - 
значит, не знаешь, 
что и минутку 
они не проводят 
врозь.

 

 

 

ТАКОВА ЖИЗНЬ

Когда б ни делили 
общий пирог, 
каждый старался 
взять меньший кусок. 
Но почему же 
всегда, как закон, 
мне доставался 
именно он?

 

 

 

КТО ТАКОЙ УЧЕНЫЙ?

Определение

Тот, кто ночами, забыв про кровать, 
усердно роется в книжной груде, 
чтобы еще кое-что узнать 
из того, что знают другие люди.

 

 

АРИФМЕТИКА 
СОТРУДНИЧЕСТВА

К законам общности от сути частности 
приходишь без долгих раздумий: 
сумма талантов равна их разности, 
а сумма бездарностей - сумме.

 

 

КОГДА НЕВЕЖДЫ

Оставив МУДРОСТЬ 
увядать в песках зыбучих, 
из ЗНАНИЯ 
мы сотворили Бога. 
Но лучшее 
обречено стать худшим, 
КОГДА НЕВЕЖДЫ 
ЗНАЮТ СЛИШКОМ МНОГО.

 

 

О ТРУДНОСТЯХ

Сколько сгинуло добрых, 
благих начинаний, 
сколько замков воздушных 
рассыпалось в прах 
из-за тоненькой линии 
предначертаний, 
о которую мы 
спотыкались впотьмах.

 

 

В МЕРУ ВОЗМОЖНОГО

Сильный и мудрый 
свой долг сознает 
вести наши судьбы 
из года в год.

В моих же силах 
лишь день за днем 
дать жизни идти 
своим путем.

 

 

ПОСЛАНИЕ МОЕЙ 
ЛЮБИМОЙ

Есть женщины - я без ума 
их издали любил, 
но рядом с ними был весьма 
умеренным мой пыл.

В других влюбляюсь каждый раз, 
когда встречаюсь вновь. 
Но не успеют скрыться с глаз - 
кончается любовь.

И лишь тебя, где б ни была, 
любить мне суждено. 
Со мной ли ты, или ушла - 
мне это все равно.

 

 

КАК СОЗДАВАТЬ ИДЕИ

Создание новых идей - 
операция, 
доступная всем 
и довольно несложная: 
достаточно знать, 
в каких концентрациях 
смешать очевидное 
и невозможное.

 

 

БОЖИЙ ДАР

Есть Божий дар - 
закончить дело, 
пока оно 
не надоело.

 

 

И ДЛЯ ГЛУПЦОВ

Похвальна мудрость, 
у которой 
припасена щепотка вздора: 
ведь надо же, в конце концов, 
быть мудростью и для глупцов.
 

 

 

ДЛЯ ОТВОДА ГЛАЗ

Одно из решений 
житейских дилемм - 
быть чуть умней, 
чем вы кажетесь всем.

Есть метод иной - 
преимуществ не счесть: 
казаться немного глупей, 
чем вы есть.

 

 

ЕСЛИ ТЫ ПОНЯЛ, О ЧЕМ РЕЧЬ

Опять предлагает поэту критик 
давнишний императив: 
пиши посвященным, будь замкнут и скрытен, 
в загадку себя преврати. 
Ну что ж, если ты, умом раскинув, 
в мои стихи проник, 
берусь быть гидом в их глубины 
и завести в тупик.

 


 

ПОСЛЕ

Посмертная обитель - 
ничто она иль нечто? 
Поживем - увидим, 
поскольку жизнь конечна
.

 

 

ПАРАДОКС ЖИЗНИ

Философский грук

Когда я думаю о замысле Творца, 
когда меня загадка жизни мучит, 
встают перед глазами два ларца, 
и в каждом заперт от другого ключик.

 

 

ХОТЕЛ БЫ

Хотел бы знать, 
постичь, 
понять, 
успеть составить мнение, 
пока не кончили давать 
все это представление.

 

 

ПРИ СВЕЧЕ

Когда бы мы 
могли начать 
с печальной 
мудрости огарка, 
как помогла бы нам 
свеча, 
когда она 
горела ярко.

 

 

СМЕЛЕЕ, ВРЕМЯ...

Снежинки хрупкие ложатся, не растаяв, 
просторны и светлы ноябрьские леса. 
Уходит год, и если так приходит старость, - 
смелее, Время, сыпь снежинки в волоса.

 

Перевод с английского Г.Л. Варденги

Рубрики:  Картины, картинки
Литературное
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку