-Всегда под рукой

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в ardizia

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

живопись литература) огород поделки) путешествия кулинария творчество (теат поэзия дача(ландшафтный дизайн сад цветы

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.12.2012
Записей:
Комментариев:
Написано: 3948


История романса

Вторник, 15 Декабря 2015 г. 17:06 + в цитатник
Цитата сообщения Pannat "Очи черные" - гимн русской души

"Очи черные" - гимн русской души


Этот романс многие музыковеды считают наиболее известным в огромном массиве русских песен и романсов. Уже более 150 лет его исполняют самые известные певцы разных сценических и песенных направлений.

Давно звучит он на разных континентах и в разных странах, на множестве языков и наречий, и во всем мире эту песню признают, как ни парадоксально, настоящим гимном русской души.
Почему парадоксально? Потому что романс принято считать цыганским, автор слов - украинец, а музыки - француз немецкого происхождения. Вот эта сборная солянка и привела к появлению на свет романса-символа, культовой песни России, - "Очи черные".


История появления на свет текста весьма романтична. Евгений Гребенка, урожденный полтавчанин, дворянин, получивший классическое образование, написал стихотворение "Черные очи" во время пребывания в гостях в селе Рудка у соседа-помещика, отставного штабс-капитана Ростенберга...

На Гребенку огромное впечатление произвела дочь хозяев, Мария, которой, собственно, стихотворение и посвящалось, из-за "огненного взора". В любви девушке, которая стала причиной написания знаменитого романса, Гребенка признался лишь через год. И, как многие истории любви, она закончилась не вполне счастливо. Хотя влюбленные и поженились, брак их не продлился долго – в 1848 году Мария овдовела...

Евгению Гребенке принадлежит авторство более сорока стихотворений. Некоторые из них впоследствии стали известными песнями. Это, кроме "Черных очей", и широко известная "Помню, я еще молодушкой была", а "Казак на чужбине" и несколько других были написаны на мелодии украинских народных песен.
Само же стихотворение "Очи Черные" первоначально состояло всего из трех строф и было опубликовано в "Литературной газете" 17 января 1843 года.
 (700x459, 62Kb)
Еще при жизни Евгения Гребенки это, далеко не единственное его стихотворение стало широко исполняемым романсом. А вот об авторстве мелодии никто в общем-то не задумывался. Романс появился в песенниках лишь в конце 50-х годов XIX в. как цыганский, без указания автора.

Впервые автор музыки романса "Черные очи" был указан в программе юбилейного концерта ярчайшей звезды российской эстрады Вадима Алексеевича Козина в Магадане, где много лет жил певец. В ней автором музыки всемирно известного романса был назван некто Флориан Герман. О нем вкратце поведал известный киевский филофонист и удивительно тонкий знаток музыкальной, в том числе и эстрадной, истории, Анатолий Железный.

Оказалось, что еще в конце 60-х годов Всесоюзное радио в одной из музыкально- образовательных передач сообщило слушателям, что автором музыки является практически неизвестный французский композитор немецкого происхождения Флориан Герман. Интересно, что именно он был автором военного марша, под звуки которого армия Наполеона вторглась в Россию в 1812 году. Появившееся тридцатью годами позже стихотворение Евгения Гребенки было положено на музыку вальса Ф. Германа "Hommage". Послушайте этот вальс:


Ну а как романс первая известная публикация "Черных очей" относится к 7 марта 1884 года.
За время существования романса число его исполнителей является, пожалуй, одним из самых впечатляющих в мире. Список певцов интернационален и поражает своей численностью. Хрестоматийным считается исполнение хора Российской Армии:


Интернациональным романс считается тоже не зря. Практически каждый исполнитель привнес в песню какие-то изменения.
А тому, что этот романс стал известен по всему миру, в очень большой степени произведение обязано Федору Шаляпину. Именно он не просто исполнял его на гастролях, но еще и стал автором измененного текста, который и исполняется ныне. Причем опять-таки не обошлось без женщины. Если стихотворение Гребинки было посвящено Марии, то Шаляпин посвятил свой вариант своей невесте, итальянке Иоле Торнаги.


Фрагмент из фильма "Шаляпин".

Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я не в добрый час!

Очи чёрные, жгуче пламенны!
И манят они в страны дальние,
Где царит любовь, где царит покой,
Где страданья нет, где вражде запрет!

Не встречал бы вас, не страдал бы так,
Я прожил бы жизнь улыбаючись.
Вы сгубили меня, очи чёрные,
Унесли навек моё счастие.

Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные.
Вы сгубили меня, очи страстные,
Унесли навек моё счастие…

Очи чёрные, очи жгучие,
Очи страстные и прекрасные!
Как люблю я вас! Как боюсь я вас!
Знать, увидел вас я не в добрый час!

А уж вариаций музыкальных просто не счесть – от роковых до джазовых, от поп-стиля до свинга.
В исполнении Патрисии Каас она звучит как "Les Yeux Noirs"


Louis_Armstrong_2 (300x378, 36Kb)
"Black Eyes" можно услышать в традиционном исполнении Луи Армстронга под названием "Otchi-Tchor-Ni-Ya".



Твистует американская супер рок-группа The Ventures


А еще были Лолита Торрес и Сара Монтель, Иван Ребров и Владимир Высоцкий, Дмитрий Хворостовский и Иосиф Кобзон, Николай Басков и Филипп Киркоров, Борис Штоколов и Монтсеррат Кабалье, Алла Пугачева, Евгений Шаповалов и Мирей Матье, цыганские хоры и военные ансамбли - проще назвать тех, кто не пел эту песню.




Вот как он звучит на японском языке:



А так романс поют "Три тенора" - Доминго, Карерас и Паваротти



Ну и как говорится "на закуску" мой любимый Жан Татлян...:)



(с) DRINKER
forus.kg



Серия сообщений "Культура народов России":



Серия сообщений "История":
страны, народы, события
Часть 1 - ЖЗЛ Интервью
Часть 2 - История любви
...
Часть 29 - Композитор, писавший волшебную невесомую музыку.
Часть 30 - Декабристы в Чите.
Часть 31 - История романса
Часть 32 - История любви двух неординарных личностей
Часть 33 - О высоком достоинстве человеческого слова и письма
...
Часть 40 - Людмила Савельева
Часть 41 - Буковина.
Часть 42 - «Напутствие».

Рубрики:  Музыка
Метки:  
Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку