Украина, маски революции: полный русский перевод |
Фильм журналиста Поля Морейры «Украина, маски революции», показанный на французском телеканале, вызвал бурю. На Западе Морейру обвинили в работе на ФСБ и Путина, на Украине — пообещали с ним расправиться, в России заговорили о том, что Европа «начала прозревать». На нашем ТВ фильм вряд ли покажут — там, например, есть речь заочно арестованного в России Яроша и демонстрируется запрещенная символика. Мы перевели текст нашумевшей картины.
Ведущий: - Сегодня наша тема - Украина. Два года назад - вы, конечно, помните - на Майдане шла революция. Сторонники Запада свергли пророссийского президента, в ответ Владимир Путин аннексировал Крым.
Из Парижа этот конфликт видится простым. С одной стороны - хорошие, проевропейски настроенные украинцы, борцы за свободу. С другой - союзники Москвы, темная сторона силы.
Но не выглядит ли такая картинка слегка карикатурной? Поль Морейра вернулся в Киев и провел собственное расследование. Его результаты стали достаточно неожиданными.
Среди наших друзей, сторонников Европы, было немало убежденных неофашистов. И многие из них все еще там.
Они совершили ужасные вещи. Мы вспомним о драматических событиях в Одессе, которые происходили перед камерами, но никто с этой стороны Европы не захотел их увидеть.
Украина сегодня - форпост новой холодной войны между Западом и Востоком, территория военного, идеологического и политического противостояния. "Украина: маски революции" - смотрите расследование Поля Морейры.
***
Поль Морейра:
- Я наблюдал за событиями украинской революции так же, как и остальные - по телевизору. Как и все, я чувствовал симпатию к мужчинам и женщинам, которые день и ночь стояли на площади зимой. Они хотели стать частью Европы, отдалиться от России. Надеялись, что коррумпированный президент Янукович уйдет. Хотели больше справедливости, меньше неравенства.
Я обратил внимание на кадры с американской дипломаткой, которая раздавала им печеньки...
Свободный мир и его телекамеры были на стороне восставших.
Когда начались столкновения с полицией, я восхищался их храбростью.
Наконец они победили. Янукович ушел.
Он бросил свой дворец. Теперь это общественный парк.
Если у тебя есть средства, ты украшаешь свой парк мраморными скульптурами.
Тут огромная территория. Лес, поле для гольфа... Если за несколько лет политику удается скопить такое состояние, это значит - он умеет оказывать услуги тем, тем, у кого есть деньги...
Так заканчивалась украинская революция - свадебными фото обычных людей в парке бывшей виллы президента-клептократа. Счастье, будет много детишек... Все хорошо, что хорошо кончается.
Но откуда тогда тревожное ощущение? На протяжении всей революции меня беспокоили несколько деталей. Деталей, которые остались практически не замеченными в разгар событий.
Тут и там мелькали странные символы - партии "Свобода", батальона "Азов", трезубец "Правого сектора" (запрещен в России - "МК").
Кем были эти люди в масках? Кем они стали - теперь, когда иностранные телекамеры покинули Украину?
И на самом ли деле закончилась эта история?
***
Сначала я встретился с бойцами "Правого сектора". Мы в 800 километрах к югу от Киева. Революция 18 месяцев как закончилась. Бойцы взяли под контроль границу Украины с Крымом.
Боец - водителю фуры:
- Груз есть?
- А вы имеете право спрашивать?
- Можем полицию позвать, если хочешь.
Украинский гаишник:
- Документы на машину покажи.
Поль Морейра:
- Ни одна фура с продовольствием больше не может проехать. Заблокированы сотни грузовиков. "Правый сектор" чувствует себя вправе морить Крым голодом.
Крым - это полуостров на юге Украины, большинство его населения - русские. После украинской революции большинство крымчан на референдуме проголосовали за присоединение к России. Отныне Крым - российская территория.
Участник продовольственной блокады Крыма:
- Власть на Украине принадлежит народу. Мы и есть народ. А народ не хочет кормить оккупантов.
В Крыму стоит российская армия, 60 000 человек. Вот они едят с наших рук, а потом приходят и наших же убивают.
Водитель фуры:
- Официально пограничники нам говорят: вы можете проехать. Но эти вот парни - у них своя граница. У них автоматы, коктейли Молотова. А мы без ничего. Ничего сделать не можем. Даже полиция им слова не может сказать. Страшно от того, что может случиться.
Поль Морейра:
- Блокада Крыма - серьезное событие, которое может спровоцировать жесткий военный ответ. Почему украинское государство не контролирует ситуацию?
Мужчина в форменной футболке:
- Моя задача как полицейского - защищать жизни украинских граждан.
Поль Морейра: - Роль этих бойцов загадочна. Они делают грязную работу на государственные деньги? Или - присвоили себе власть?
***
Киев, 2015 год. Майдан, где свершилась революция, обрел свой будничный вид. Внешне мало что изменилось. Президент Порошенко и его премьер, молодой банкир Яценюк - ветераны украинской политики. Что тогда новое?
Новое - это правительство, порвавшее связи с Россией, повернувшись к американцам. Символ этого сближения - министр финансов Наталья Яресько, в прошлом американский дипломат. Чтобы вступить в должность, ей пришлось принять гражданство Украины.
Арсений Яценюк, с трибуны:
- США - главный союзник Украины в борьбе за свободу и независимость.
Поль Морейра:
- Больше всего в новой Украине поражают портреты на улицах - тех, кого называют героями. Среди них - члены боевых отрядов. Благодаря им стала возможной смена режима.
Погибли около ста человек - на портретах мертвые. Но есть и живые. На агитационных предвыборных плакатах.
Эти формирования стали политической силой и фактором влияния. Один из самых известных спикеров - Игорь Мосийчук, который долгое время работал на "Правый сектор".
(Из досье «МК»: Игорь Мосийчук — нардеп Верховной рады от Радикальной партии Олега Ляшко. Был членом запрещенной в России УНА-УНСО. В январе 2014 был приговорен к 6 годам тюрьмы за подготовку теракта в Киеве и взрыва памятника Ленину в Борисполе, после победы Евромайдана освобожден под подписку о невыезде, затем оправдан. Состоял в командирах батальона «Азов»).
Игорь Мосийчук:
- Для меня понятие украинской нации - это кровная, духовная связь мертвых, живых и еще не рожденных.
Поль Морейра:
- Благодаря революции Игоря избрали депутатом. Но прежде всего он остается бойцом. И его не сдерживает новый статус.
Фишка Игоря - не стрельба, а скандалы и драки. Все эти видео есть в интернете. Он критикует президента Чечни (кадры: Мосийчук расстреливает портрет Кадырова из автомата - "МК").
А здесь Игорь недоволен обслуживанием в поликлинике. Он орет на врача: "Таких, как ты, расстреливать надо!".
Игорь говорит с судьей: "Не улыбайся, когда я к тебе обращаюсь!".
Игорь убеждает таможенного чиновника уйти в отставку (кадры: Мосийчук дерется с таможенником - "МК").
Игорь выступает на пресс-конференции и просит журналиста покинуть зал (кадры: Мосийчук бьет журналиста ногами - "МК").
И когда Игорь дает мне интервью, он требует полной тишины.
Игорь Мосийчук перед камерой:
- Девчата, заткнитесь, я интервью даю!
Поль Морейра - Мосийчуку:
- На Ютьюбе есть такие видео странные с вами - зачем вы это делаете, что происходит?
Игорь Мосийчук:
- Во-первых, это было год назад, когда лидер партии Олег Ляшко, я и другие делали все для защиты своей страны...
Поль Морейра:
- Но это какая-то новая форма политической коммуникации. Это так оригинально - бить людям морды перед камерой и выкладывать в интернет...
Игорь Мосийчук:
- Я счастлив, что этим занимаюсь. Мы оказались в Раде потому, что боролись за свою страну. И народ нас поддержал. Два миллиона избирателей голосовали за нашу партию!
Поль Морейра:
- Сегодня мы едем с Игорем на важную операцию - он защищает друга, которого судят в Киеве. Игорь назначил встречу двум десяткам активистов. Начало не задалось - один из парней допускает ошибку. Он говорит по-русски.
Бритоголовый молодой человек:
- Да я украинец!
Мужчина в пиджаке:
- Украинец по-кацапски не должен говорить!
Бритоголовый молодой человек:
- Не треба провоцировать!
Мужчина в пиджаке:
- Кто по-кацапски говорит - тот дерьмо, таких уничтожать надо.
Бритоголовый молодой человек:
- Да ты на себя посмотри, сам на украинца не похож. Кто твои родители?
Мужчина в камеру неожиданно делает зигу:
- Хайль Гитлер!
Бритоголовый:
- Да ты русский провокатор, на ФСБ работаешь? На кого работаешь?
Мужчина, гордо:
- На Украину!
Поль Морейра:
- Игорь с друзьями входит в здание. Охранники суда парализованы страхом.
Мосийчука сопровождает девушка в военной форме с камерой, ей поручено снимать подвиги Игоря. Она - офицер Ютьюба. Игорь знает: власти можно достичь нажатием мышки.
Игорь и его команды разъярены: заседание откладывается. С криками "Ганьба!" и угрозами судье - "Выкинуть отсюда надо эту падаль всю, расстрелять их надо", - они уходят.
***
Каждый день на улицах бойцы "Правого сектора" в масках устанавливают свой порядок и творят самосуд.
Вот торговцы марихуаной (кадры: их привязывают к столбу - "МК"). Вот - охранники здания, которые выпивали на работе (кадры - связанные мужчины лежат на земле, вокруг люди в балаклавах - "МК"). Приезжает полиция, ей сдают задержанных. И отправляются навстречу новым "подвигам".
Кто прячется под этими масками?
У меня назначена встреча в казарме "Правого сектора" в пригороде Киева. Сюрприз: в тренировочном лагере - не только украинцы. Этот юноша в маске - француз.
- Зачем вы маску надели?
Молодой человек, по-французски:
- Для своей и вашей безопасности.
- Потому что вы хотите без проблем вернуться во Францию?
- Да. Я приехал сюда, чтобы улучшить свои умения.
- А какие у вас умения?
- Мне нравится снайперская стрельба, это очень эффективно.
Поль Морейра, за кадром:
- Пока умения у него не очень, но француз совершенствуется день ото дня.
Поль Морейра - французу:
- Зачем вы все-таки сюда приехали?
- В некотором смысле чтобы защищать свою землю. Если русские завоюют Украину, то все может повториться - дойдут и до нас.
Поль Морейра:
- «Помешать русским завоевать Францию»... Француз в маске говорит, как герой старого черно-белого фильма про войну - из тех, что он любит смотреть со своими друзьями (кадры: на экране телевизора в холле казармы виден человек, вскидывающий руку в нацистском приветствии - "МК").
Командир попросил их не говорить о своих политических взглядах, особенно журналистам. Но при должной наблюдательности можно вычислить эти взгляды по некоторым деталям.
Поль Морейра - французу, указывая на его нашивку с именем:
- Вас зовут Муссолини?!
Француз:
- А, черт, забыл снять. Это не настоящее имя. Ну да ладно, не важно.
- То есть вас тут называют "Бенито Муссолини"?
- Ага.
***
Поль Морейра:
- Чем дальше я продвигаюсь в своем расследовании, тем больше деталей паззла складываются. Теперь я вижу яснее то, что оставалось в тени.
Командиры "Правого сектора" - не только «патриоты, закалившиеся в борьбе с русскими». Они - крайне правые, сторонники тоталитарной доктрины.
Их лидер, Дмитрий Ярош (заочно арестован в России - "МК") излагает свое кредо в клипе, о которого разит фанатизмом и горелыми покрышками.
(Кадры: ролик с программной речью Яроша, которую мы не можем здесь привести - "МК").
Поль Морейра:
- Он против демократии, против свободы нравов и евроинтеграции. Это смесь национализма и Апокалипсиса, которая должна ужаснуть любого демократа.
И однако Дмитрий Ярош - официальный советник при министерстве обороны Украины....
Трезубец "Правого сектора" - не единственный тревожный символ, который можно было видеть на кадрах с Майдана. Рядом с черно-красными знаменами были желто-голубые флаги батальона "Азов". Его бойцы тоже наводнили интернет своими воинственными видео.
Меня заинтересовали нарукавные шевроны бойцов "Азова" - это копия эмблемы дивизии СС. Их плакаты тоже срисованы с нацистских.
В интернете полно страшных фотографий (кадры: фото бойцов "Азова" с нацистской символикой и портретами Гитлера - «МК»). Можно обвинять "врагов из России" в фотоколлажах, но эти снимки не выглядят подделками...
Я нашел место дислокации батальона "Азов" в северной части Киева, на территории заброшенного завода (кадры: тренировки бойцов, кричащих "Слава Украине, смерть врагам!" - "МК").
Масштаб их действий изменился. Они сменили дубинки и деревянные щиты на огнестрельное оружие.
Официально это батальон подчиняется украинской армии. Но многие из бойцов продолжают носить маски.
Их командир принадлежит к радикальному националистическому движению. Но "по дипломатическим соображениям" скрывает это от западных СМИ.
Поль Морейра:
- То есть у батальона "Азов" и нацистского движения нет ничего общего?
Андрей Билецкий, командир "Азова":
- Наш батальон на 60% состоит из украинских националистов, этот факт очень просто извратить. Национал-социализм - идеология, которая была в других странах 70 лет назад, она давным-давно мертва. Это нам не интересно, скажем прямо.
Поль Морейра:
- В этом ангаре "Азов" конструирует новое поколение танков. Для меня было шоком обнаружить, что в сердце Европы впервые за долгие годы банды крайне правых превратились в организованные хорошо вооруженные формирования.
Поль Морейра - Билецкому:
- Получается, что у вас тут альтернативная армия. Это же много денег стоит. Полторы тысячи человек, оружие... Кто вам помогает?
Командир "Азова":
- Вооружение нам предоставляет государство. В остальном помогают активисты - средние и мелкие предприниматели, они вкладываются, создают это.
(Из досье «МК»: Андрей Билецкий — историк по образованию, занимался УПА (запрещена в России). Состоял в ряде националистических организаций, включая запрещенный в России «Тризуб» имени Бандеры. В 2011 году был арестован за разбой. Освобожден в феврале 2014 года согласно постановлению Верховной рады как «политзаключенный». Был назначен руководителем силового блока «Правого сектора» на Востоке Украины. Стал депутатом Рады, яявляется зампредом комитета по вопросам национальной безопасности и обороны).
***
(Кадры: май 2014 года. Мариуполь).
Поль Морейра:
- Эти демонстранты превратились в бойцов во время столкновений с пророссийскими силами на востоке страны. Мы видим, как Андрей Билецкий командует б
Серия сообщений "Наши события":
Рубрики: | Кино/Документальное |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |