Кадзуо Исигуро. "Остаток дня" (The Remains of the Day)
Серия "Интеллектуальный бестселлер" Издательства "Эксмо", "Домино", 2007
От издателя:
"Урожденный японец, выпускник литературного семинара Малькольма Брэдбери, написал самый английский роман конца XX века!
Дворецкий Стивенс, без страха и упрека служивший лорду Дарлингтону, рассказывает о том, как у него развивалось чувство долга и умение ставить нужных людей на нужное место, демонстрируя поистине самурайскую замкнутость в рамках своего кодекса служения.
Недаром роман получил Букера (пожалуй, единственное решение Букеровского комитета за всю историю премии, ни у кого не вызвавшее протеста), недаром Б.Акунин выпустил своего рода ремейк "Остатка дня" - "Коронацию"!"
Упоминание Б.Акунина в аннотации - это, конечно, тихий ужас, рассчитанный на российского читателя. Если нельзя сравнить с Д.Брауном, значит упомянем Б.Акунина, а то, что это все не к месту - никого в редакции не волнует. Главное - не забыть знаменитое: "Алмазов - это имя! Афиши! Касса!". Сами не видят, как смешно выглядят.
Роман отличный, между прочим. О кино не будем, я покупала эту книгу для того, чтобы прочитать сам текст, не переведенный на язык кино. И, должна признаться, роман полностью оправдал мои ожидания. Шикарно - другого слова подобрать не могу. Стиль, которым написан этот роман Исигуро, просто до невозможности великолепен. По-английски сдержан и "застегнут на все пуговицы", как сам Стивенс, верен и точен, послушен в руках автора - самый придирчивый читатель не найдет никаких изъянов. Такое ощущение, что классики английской литературы, будь то Ч.Диккенс или Ш. и Э.Бронте смотрят со своих портретов и одобрительно кивают головой, отдавая дань восхищения своему коллеге, который не будучи англичанином по рождению, действительно сумел написать самый английский роман современности.
Стивенса жалко. Достоинство - это замечательно, преданность своему хозяину - прекрасно, но кроме этого у человека за спиной ничего нет. Жизнь прошла, а кроме службы и работы Стивенс ничего не может записать себе в актив. Чувства, желания, эмоции, собственная жизнь в конце-концов - это все там, позади, второстепенны и неважны. И лучше об этом не думать, раз за разом рассуждая о том самом достоинстве, которое так трудно достичь и которое является главным для дворецкого, который считает себя настоящим Дворецким. Так проще, спокойнее, удобнее. Потому что однажды обстоятельства сложатся так, что человек - не дворецкий, - вдруг позволит себе капельку человеческих эмоций, оглянется по сторонам и поймет, что жизнь прожита и ничего за спиной нет. Любовь? Невозможно, долг превыше всего. Чувства? Нельзя, потому что работа на первом месте. Сыновий долг? Сначала прием у хозяина, а потом уже дань памяти отцу. Своих воспоминаний - и то нет, все только через призму воспоминаний о ведении хозяйства в поместье и делах минувших дней - через бесконечные чашки с чаем, столовое серебро и работу слуг в поместье.
Это роман о том, как человек может потерять свое собственное "я". Щемящая история потерянного человека, неприкаянного одиночества и верности, которую никто, по большому счету, не заменит настоящей жизнью для самого дворецкого. Этакая сублимация жизни, о которой Стивенс запрещает себе думать. В противном случае все его защитные бастионы души рухнут в один момент...