Петь, есть и иностранные языки. Всё это связано со ртом. Я бы сказала, что у меня со ртом очень тесные отношения. Я люблю ещё разные другие вещи, с ним связанные.
Часто человек, хорошо говорящий на иностранных языках, к тому же неплохо умеет петь. Это всё рот виноват. Значит он хороший.
Каждый язык я ассоциирую с определённым блюдом. Как и у блюда, у языка есть свой вкус. Это чувствуешь, когда говоришь на нём.
Все мои ассоциации сформировались под влиянием личных предпочтений как в еде, так и в языках.
Пишу про те языки, на которых я умею петь и которые я чувствую.
Английский язык это паста с протухшими морепродуктами и осколками раковин мидий. Свежие морепродукты ещё можно есть. А вот когда они испортятся.. А осколки раковин неприятно хрустят на зубах, и желание есть это блюдо совсем пропадает.
Русский язык это плов. Очень вкусный. Очень сытный. В нём много всего. Его хорошо есть зимой, чтобы насытиться и не мёрзнуть.
Украинский язык это мёд с лимоном. Тягучий. Сладкое с кислинкой. Отличное сочетание. Прекрасно идёт после плова.
Польский язык это марципан с грецким орехом. Своеобразен. Вкус всегда узнаваем. Грецкие орехи я не люблю, поэтому грецкие орехи – это дикие буквосочетания, обозначающие один звук.
Хорватский язык это мамалыга с брынзой и базиликом. Лёгкое блюдо с южным колоритом.
Французский язык это десертное вино с сыром бри. Две умопомрачительно вкусных вещи вместе. Вдвойне вкуснее.
Латынь это кукурузный суп с креветками и курицей. Просто потому, что это самое вкусное, что я пробовала в своей жизни.