-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Gladiatus

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 4) axeeffect_ru -Empire_of_the_Criticism- Quotation_collection Fake_MusicalMagazine

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 09.03.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 2683


55-й сонет В. Шекспира в переводе на русский

Пятница, 18 Февраля 2011 г. 12:55 + в цитатник
Осколки статуй мрамора златого
Покроет прах замшелый в мире этом;
В моей строке, живым сверкая светом,
Ты избежишь забвенья векового.

Неистовствовать будет Марс сурово,
Война и смерть пройдут кровавым следом;
Наперекор пожарищам и бедам
Жить будешь вечно ты в звучанье слова.

По монументов и дворцов обломкам
В грядущее шагая, невредимый,
До Страшного Суда ты не исчезнешь,

В сиянье славы донесен потомкам,
Моей любовью и стихом хранимый,
Пока для жизни новой не воскреснешь.

Социальные выплаты и пособие на ребенка в 2011 году в Украине.

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку