Раздвоил я этих сдвоившихся в битве
дубиной громовой побудивших Индру
раздвоить единым ударом сопящих
я несгибаемый покарал согбенных
(РИГВЕДА, САМОВОСХВАЛЕНИЕ ИНДРЫ)
/+++++++++++++++++++++++++++++++++++/
Сам великий сам необъятный
Пуруша себя необъятней
он в живущих только на четверть
три четвертых в небе бессмертно
(РИГВЕДА, ГИМН ПУРУШЕ)
/+++++++++++++++++++++++++++++++++++++/
Где утехи и утешенья
пребывают и где потехи
где свершение всех желаний
да пребуду я там бессмертным
ради Индры сок растекайся
(РИГВЕДА, ГИМН СОМЕ)
"ДА УСЛЫШАТ МЕНЯ ЗЕМЛЯ И НЕБО",
1984г., перевод с ведийского В.Тихомирова
В сети сие девобессское восхваление можно порыть тут:
http://www.kirsoft.com.ru/freedom/KSNews_923.htm
http://izbakurnog.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000008/st115.shtml
А тут кое-что, чтобы немного затемниться:
http://izbakurnog.historic.ru/books/item/f00/s00/z0000008/st115.shtml