-Цитатник

ШАЛЬ С ЛИСТЬЯМИ. СПИЦАМИ. - (12)

Очаровательная шаль спицами с красивыми ажурными листьями, которые обрамляют платочную вязку...

Сложные столбики - (1)

 Автор: Галина Беликова. Век живи, век учись.   Двойной сто...

Носочки на двух спицах. Автор: Надежда Токаренко. - (1)

1. Набрала 49петель на спицы №3. Провязала 30 рядов резинкой 1 на 1. Нашла среднюю петлю (25ая), ...

ТАПОЧКИ ТАТЬЯНЫ КОЖЕВНИКОВОЙ - (1)

      Татьяна Кожевник...

Носочная пятка с клином. Мастер-класс с фото. - (0)

Автор: Marina Konenkova. По сравнению с базовой, в носочной пятке с клином нет ничего сложного - ...

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в фыр

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 15.11.2011
Записей: 10889
Комментариев: 8165
Написано: 22197


Сумочка из ткани для маленького подарка.

Среда, 25 Июля 2012 г. 11:01 + в цитатник

источник  http://www.aspoonfulofsugardesigns.com

Извините за перевод с итальянского.

 

Вот небольшая сумка-подарок из ткани - это идеальный размер для некоторых ювелирных изделий или других мелких сувениров. Материалы : 2 квадрата из хлопчатобумажной ткани  (22 см х 22 см) ,

1 метр хлопковой нити.
 


 




 
 

Rietta
Рубрики:  УКРАШЕНИЯ/аксессуары
Метки:  

Процитировано 4 раз

цветочек_с_колючками   обратиться по имени Среда, 25 Июля 2012 г. 11:10 (ссылка)
Спасибо! Молодец и перевела для нас!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Среда, 25 Июля 2012 г. 19:36ссылка


Из меня переводчик неважный. Как понимаешь, перевожу в переводчике. Но и там другой раз такая белеберда получается. Вот тут уже сама додумываю, что хотел сказать автор.
Перейти к дневнику

Среда, 25 Июля 2012 г. 23:23ссылка
Понимаю тебя:) Я некоторые слова в переводчике ищу и довольно глупые переводы иногда встречаю. Например слово прикольный было переведено как холодный, я догадалась какой смысл в постах и комментах имеет, но гуголь непреклонен - холодный и все:)) и другие дурные переводы получаются иногда)
Перейти к дневнику

Четверг, 26 Июля 2012 г. 08:43ссылка
Я больше пользуюсь онлайн-переводчиком. там хоть как текст связный получается. Ну а смысл уже сама дорабатываю.
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку