-Музыка


Процесс получения визы

Четверг, 06 Июня 2019 г. 21:04 + в цитатник
Оформление документов для зачисления в вуз и визы:
- Проставление апостиля на диплом (1800р.) и получение справки о несудимости;
- Копии всех страниц паспортов и диплома 07.06;
- Легализованные копии диплома и паспорта (2000р.) до 11.06;
- Перевод диплома (9700р.) до 14.06;
- Отправление документов в вуз для зачисления (1300р.) до 14.06;
- Оплата и получение апостиля на справку о несудимости (2500р.) до 24.06;
- Получение медицинской справки до 26.06;
- Сделать 2 фото 3,5х4,5 (300р.) 07.07;
- Перевод справки о несудимости и мед. справки (7200р.) до 07.07;
- Получение док-ов от вуза до 01-15.07;
- Приобретение страховки (9200) до 01-15.07;
- Жильё и финансовое обеспечение до 01-15.07;
- Подача на визу (4550р.) 16.07.

Для подачи на визу нужны (по мере набора док-ов буду заполнять):
1. Анкета, заполненная на испанском х2 + вклеенные фото 3,5 х 4,5
Анкета заполняется на испанском, фото цветные на белом фоне;
2. Загран паспорт + копии всех страниц;
3. Внутренний паспорт + копии всех страниц;
4. Документы по учебе:
оригинал подтверждения зачисления на курс, подтверждение брони места на курсе на основании частичной оплаты + бумага из банка, подтверждающая операцию по внешнему переводу денег, программа курса, мой диплом о высшем образовании с переводом (т.к. магистратура);
5. Жильё
Могут запросить Nota Simple, UE
6. Страховка:
Adeslas от CaixaBank - около 350 евро, Sanitas 400-600 евро,
а Liberty24 - около 7 500 руб. по плану эконом.

7. Фин. гарантии
Консульство просит показать на счёте 14.5 тыс.евро., т.е. 1.07кк.
Справку из банка теперь требуют со среднемесячным сальдо за полгода
;
8. Справка об отсутствии судимости + апостиль + легализованный перевод справки с апостилем + копии всего
ссылка на ПДФ ;
9. Мед. справка + легализованный перевод справки + копии всего
С фразой "Настоящий удостоверяется, что г-жа ___ не страдает заболеваниями, могущими нанести вред здоровью людей, оговорённными в Международном положении о Санитарии от 2005г.", может быть 086-у или 082,
Медицинскую справку по возможности делать не форму 86у, а 82. Легализация её выйдет вам на 2 тысячи дешевле. ОБЯЗАТЕЛЬНО в конце должна звучать такая фраза. (даже если в оригинале она звучит у вас по другому):
"Este certificado médico acredita que el Sr. Ivan Ivanov no padece ninguna de las enfermedales que pueden tener repercusiones de salud pública graves de conformidad con lo dispuesto en el reglamento sanitario internacional de 2005."

ссылка на ПДФ
и требования к переводу при заверении в консульстве;
10. Мотивационное письмо на испанском, где подробно описала свои мотивы и цели.

Запись на приём: https://blsspain-russia.com/moscow/embassy_appointment.php
Общий комментарий: ко всему копии и переводы на испанский.

ГОТОВО

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку