-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в mozzevel

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 14.12.2007
Записей:
Комментариев:
Написано: 1217


УИЛЬЯМ САРОЯН - В ГОРАХ МОЁ СЕРДЦЕ

Пятница, 04 Июля 2008 г. 01:03 + в цитатник
Бесплодные поиски "Повода для смеха" У. Сарояна (1908-1981), литературного прототипа Звягинцевского "Изгнания", обернулись большой удачей. Мне посчастливилось прочесть небольшой сборник рассказов талантливого американца армянских корней  (т.2, 1994 г., Москва, "Майстерс").  Далеко не все рассказы мне понравились.  Но некоторые  уже во время чтения доставляли удовольствие:  "По милости друзей"(пер. Ю.Кацнельсон), "Локомотив 38, оджибвей", "Трое пловцов и образованный бакалейщик" (пер. Дж.Карумян) и "Певчие пресвитерианской церкви" (пер. Л.Шифферс). Я ничего не смыслю в слоге и стиле. Для меня главное - впечатление и рождающиеся от прочтения чувства. Так вот, самое большое удовольствие и длительное светлое послевкусие я получил от рассказа "В горах моё сердце" (пер. Льва Шифферса). Слава Богу, что мне не надо ничего изобретать - об этом коротеньком произведении уже сказаны чудесные слова:
"Жаль, мы не копируем рассказы мастеров, не переписываем их от слова до слова, хотя это отличное упражнение – взять и написать своей рукой рассказ Уильяма Сарояна «В горах мое сердце». Рукой почувствовать, как это делается. Как пишутся такие обалденные вещи. Я знаю этот рассказ наизусть. Я просто с ума схожу от музыки, которая в нем звучит."  Марина Москвина
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку