-Фотоальбом

Посмотреть все фотографии серии Индонезия 2015. Ретрит.
Индонезия 2015. Ретрит.
06:35 13.07.2015
Фотографий: 10
Посмотреть все фотографии серии "Гипноз на ТНТ" Первые выпуски.
"Гипноз на ТНТ" Первые выпуски.
06:33 13.07.2015
Фотографий: 58
Посмотреть все фотографии серии Ретрит в Индонезии. Май 2013
Ретрит в Индонезии. Май 2013
06:28 07.05.2013
Фотографий: 9

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в domdao

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 23.07.2006
Записей: 2970
Комментариев: 19603
Написано: 28039


Раздражительность

Среда, 06 Марта 2013 г. 20:30 + в цитатник
Ненависть, цинизм, ложь и мракобесие. Все глубже и глубже.

И раздражительность – как главный невидимый тренд «нового времени».

Умных раздражают бесчисленные малограмотные суждения и образ мысли глупых. Их образ жизни.

Глупых раздражают бесчисленные заумные (с их точки зрения) суждения и образ мысли умных. Их образ жизни.

Студент может запросто двинуть в нос фигой профессору. Профессор может дать подзатыльник и липовый диплом студенту. Мамашу раздражает крик ребенка – ребенка в урну. Страну раздражает другая страна – акт Урицкого. Или ядерное испытание. Или авианосец в залив. Или выдвинуться на позиции. Или искать то, чего нет. Верующих раздражает поведение других верующих. Во что – разберемся потом.

Православных раздражают мусульмане и католики. Мусульман раздражают американцы и европейские ценности. Американцев раздражают коммунисты и террористы. Коммунистов раздражают «либерасты» и империалисты. Террористов раздражают «неразумные» и неверные. Демонстрантов раздражает Путин. Путина раздражают демон-странты. Демонстрантов раздражает диктатура. Диктатуру раздражает разболтанность, расхлябанность и плохая организация на местах.

Всех и каждого что-то, да раздражает. Я устал искать людей, которым просто хорошо. Которым просто приятно жить. Где они?! В ответ: раздражение, мат и усталость.

Даже те, кто живет далеко от «запятнавшей себя цивилизации» – их тоже что-нибудь, да раздражает. Их, лежащих на песчаных пляжах у бирюзовой воды раздражает местное население (аборигены не умеют работать!), местные законы, бесконечные туристы и, что самое невероятное - положение в России. Их это раздражает!

Приехавших недавно православных на индуистский остров Бали раздражает отсутствие православных храмов! Что?! (Жванецкий любил некоторые фразы повторять дважды – «Не пропадать же!»).

Недолго живущих в этих теплых краях экспатов уже раздражают русскоговорящие туристы! Не сомневаюсь, что «скоро их повыловят всех до одного!»

Дети раздражают родителей. Родители раздражают детей. Учителя учеников. Ученики учителей. Исполнители зрителей. Зрители исполнителей. Черные белых. Белые черных…

Раздражение пронизывает все уровни и плоскости нашего бытия. Оно невидимо и каждый день отравляет нашу жизнь. От него не скрыться ни в Мексике, ни в Европе, ни в Фэйсбуке, ни даже на Бали:)

Это раздражение разливается густой мыльной грязью по «цивилизованной» планете в бесчисленных ток-шоу а ля «Пусть Попиздят», в газетах, фильмах, в интернет – сообществах, на дорогах, в магазинах, в кафе и на рынках, в поездах и на пляжах, на строительных, интернет и съемочных площадках, в больших театрах и малых сценах, в слесарных цехах и гримерках, на пляжах и в самолетах…
А раз это везде и от этого никуда не деться и не скрыться, остается одно - петь:

«Дураком быть выгодно, да очень не хочется.
Умным очень хочется, да кончится битьём…
У природы на устах коварные пророчества.
Но может быть, когда-нибудь среднее найдём»
Рубрики:  Мои мысли-размышления

Понравилось: 1 пользователю

igroin   обратиться по имени Четверг, 07 Марта 2013 г. 00:46 (ссылка)
Раздражительность как невидимый "всемирный пылесос" вытягивает из людей жизненную энергию.
Раздражительность, это потеря энергии, отток личной силы.
Раздражительность, это своего рода проявление жалости к самому себе.
Жалость к самому себе, есть ни что иное, как замаскированное чувство собственной важности.
Современный человек настолько избалован благами цивилизации, что каждый без сомнения считает себя пупом вселенной. Такова на данный момент модальность времени, увы. И с этим ничего нельзя поделать.
Кличко - настроение воина (640x424, 75Kb)
Ответить С цитатой В цитатник
Mary_Seeker   обратиться по имени Пятница, 08 Марта 2013 г. 10:57 (ссылка)
Это потому-что вокруг много воинов. Тотальная раздражительность - это такая война, только каждого с каждым. Все хотят, чтобы было так, как они считают нужным. Это не очень хорошо, но это лучше, чем равнодушие. Равнодушие стоит ниже всего.
А следующий шаг - принятие, которое принципиально отличается от равнодушия. Раздражительность - переходный момент. Надо потерпеть :)
Ответить С цитатой В цитатник
domdao   обратиться по имени Пятница, 08 Марта 2013 г. 13:11 (ссылка)
Mary_Seeker, В русском литературном языке XVIII в. слово равнодушие употреблялось в значении: «Внутреннее спокойствие, твердость, постоянство, свойство человека, которого внезапность или опасность возмутить и дух востревожить не может» (сл. АР 1806—1822, ч. 5, с. 781). A равнодушный значило: «Спокойным духом на все взирающий'. Равнодушный человек не восхищается щастием и не унывает в нещастии» (там же). Это так, к слову.
Ответить С цитатой В цитатник
Mary_Seeker   обратиться по имени Воскресенье, 10 Марта 2013 г. 16:18 (ссылка)

Ответ на комментарий domdao

Это интересно! Спасибо за инфу))
Ответить С цитатой В цитатник
aingard   обратиться по имени Воскресенье, 10 Марта 2013 г. 19:36 (ссылка)
Дон Хуан мурлыкал популярную мелодию, отбивая ритм пальцами на краю стула. Его глаза сияли. Казалось, они искрятся. Он усмехнулся и покачал головой.

– Ты не слушаешь меня, – сказал он и улыбнулся.
– Я слушаю, нет проблем, – сказал я не очень убеждённо.
– Тональ – это остров, – объяснил он. – Лучшим способом описать его будет сравнение вот с этим.

Он очертил рукой край стола.

– Мы можем сказать, что тональ, как поверхность этого стола, остров, и на этом острове мы имеем всё. Этот остров – фактически весь наш мир. У каждого из нас есть личные тонали и есть коллективный тональ для нас всех в любое данное время, и его мы можем назвать тоналем времени.

Он показал на ряд столов в ресторане.

– Взгляни, все столы одинаковы, на каждом из них есть одни и те же предметы. Но каждый из них имеет и свои собственные индивидуальные отличия. За одним столом больше людей, чем за другим. На них разная пища, разная посуда, различная атмосфера. Но мы должны согласиться, что все столы в ресторане очень похожи. То же происходит и с тоналем. Можно сказать, что тональ времени – это то, что делает нас похожими, как похожи все столы в ресторане. В то же время каждый стол существует сам по себе, как и личный тональ каждого из нас. Однако следует помнить очень важную вещь: всё, что мы знаем о нас самих и о нашем мире, находится на острове тоналя. Понимаешь, о чём я?

– Если тональ – это всё, что мы знаем о нас самих и о нашем мире, то что же такое нагваль?
– Нагваль – это та часть нас, с которой мы вообще не имеем никакого дела.
– Прости, я не понял.
– Нагваль – эта та часть нас, для которой нет никакого описания – ни слов, ни названий, ни чувств, ни знаний.
– Но это противоречие, дон Хуан. Мне кажется, если это нельзя почувствовать, описать или назвать, то оно просто не существует.
– Это противоречие существует только в твоём разуме. Я предупреждал тебя ранее, что ты выбьешься из сил, стараясь понять это.
– Не хочешь ли ты сказать, что нагваль – это ум?
– Нет, ум – это предмет на столе, ум – это часть тоналя. Скажем так, ум – это чилийский соус.
Он взял бутылку соуса и поставил её передо мной.
– Может быть, нагваль – это душа?
– Нет, душа тоже на столе. Скажем, душа – это пепельница.
– Может, это мысли людей?
– Нет, мысли тоже на столе. Мысли – столовое серебро.
Он взял вилку и положил её рядом с бутылкой соуса и пепельницей.
– Может, это состояние блаженства, небеса?
– И не это тоже. Это, чем бы оно ни было, часть тоналя. Это, скажем, – бумажная салфетка.

Я продолжал перечислять всевозможные способы описания того, о чём он говорит: чистый интеллект, психика, энергия, жизненная сила, бессмертие, принцип жизни. Для всего, что я назвал, он находил на столе что-нибудь для сравнения и ставил это напротив меня, пока все предметы на столе не были собраны в одну кучу.

Дон Хуан, казалось, наслаждался бесконечно. Он посмеивался, потирая руки каждый раз, когда я высказывал очередное предположение.

– Может быть, нагваль – это Высшая Сущность, Всемогущий, Господь Бог? – спросил я.
– Нет, Бог тоже на столе. Скажем так, Бог – это скатерть.

Он сделал шутливый жест, как бы скомкав скатерть и положив её передо мной к другим предметам.

– Но значит, по-твоему, Бога не существует?
– Нет, я не сказал этого. Я сказал только, что нагваль – не Бог, потому что Бог принадлежит нашему личному тоналю и тоналю нашего времени.
– В моём понимании, дон Хуан, Бог – это всё. Разве мы не говорим об одной и той же вещи?
– Нет, Бог – это всё-таки то, о чём мы можем думать, поэтому, правильно говоря, он только один из предметов на этом острове. Нельзя увидеть Бога по собственному желанию, о нём можно только говорить. Нагваль же всегда к услугам воина и его можно наблюдать, но о нём невозможно сказать словами.
– Если нагваль не является ни одной из тех вещей, которые я перечислил, то, может быть, ты сможешь сказать мне о его местоположении. Где он?

Дон Хуан сделал широкий жест и показал на пространство вокруг стола. Он провёл рукой, как если бы её тыльной стороной очистил воображаемую поверхность за краями стола.

– Нагваль – там, – сказал он. – Там, вокруг острова. Нагваль там, где обитает сила. Мы чувствуем с самого момента рождения, что есть две части нас самих. В момент рождения и некоторое время спустя мы являемся целиком нагвалем. Затем мы чувствуем, что для нормальной деятельности нам необходима противоположная часть того, что мы имеем. Тональ отсутствует, и это даёт нам с самого начала ощущение неполноты. Затем тональ начинает развиваться и становится совершенно необходимым для нашего существования. Настолько необходимым, что затеняет сияние нагваля, захлёстывает его. С момента, когда мы целиком становимся тоналем, в нас всё возрастает наше старое ощущение неполноты, которое сопровождало нас с момента рождения. Оно постоянно напоминает нам, что есть ещё и другая часть, которая дала бы нам целостность.

С того момента, как мы становимся целиком тоналем, мы начинаем составлять пары. Мы ощущаем две наши стороны, но всегда представляем их предметами тоналя. Мы говорим, что две наши части – душа и тело, или мысль и материя, или добро и зло, Бог и дьявол. Мы никогда не осознаём, что просто объединяем в пары вещи на одном и том же острове, как кофе и чай, хлеб и лепёшки или чилийский соус и горчицу. Скажу я тебе, мы – странные животные. Нас унесло в сторону, но в своём безумии мы уверили себя, что всё понимаем правильно.

Дон Хуан поднялся и обратился ко мне с видом оратора. Он ткнул в меня указательным пальцем и затряс головой.

– Человек мечется не между добром и злом, – сказал он патетически, схватив солонку и перечницу и потрясая ими, – его истинное движение – между отрицательным и положительным.

Он уронил солонку и перечницу и схватил нож и вилку.

– Вы не правы! Никакого движения тут нет, – продолжал он, как бы возражая сам себе. – Человек – это только разум.

Он взял бутылку соуса и поднял её. Затем опустил.

– Как видишь, – сказал он мягко, – мы легко можем заменить разум чилийским соусом и договориться до того, что «человек – это только чилийский соус». Это не сделает нас более ненормальными, чем мы уже есть.
– Боюсь, я задал не тот вопрос, – сказал я. – Может быть, мне правильнее было бы спросить, что особенного можно найти в области за островом.
– Нет возможности ответить на это. Если я скажу – «ничего», то я только сделаю нагваль частью тоналя. Могу сказать только, что за границами острова находится нагваль.
– Но когда ты называешь его нагвалем, разве ты не помещаешь его на остров?
– Нет, я назвал его только затем, чтобы дать тебе возможность осознать его существование.
– Хорошо! Но разве моё осознание не превращает нагваль в новый предмет моего тоналя?
– Боюсь, что ты не понимаешь. Я назвал нагваль и тональ как истинную пару. Это всё, что я сделал.

Сказки о силе

Раздражительность - это микс из чилиских соусов :)

В каком-то правильном переводе, который читал в бумажном варианте Дон Хуан сравнивает дьявола с перечницей на столе. В сети этой версии не нашел, многое изменилось. Перец - это раздражение вкусовых рецепторов. Может быть он так же необходим. как и всё остальное?
Ответить С цитатой В цитатник
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку