-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в World_of_The_Cure

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.06.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 3016

Комментарии (2)

The 13th - попытка перевода. Вольного. =)

Дневник

Суббота, 04 Октября 2008 г. 23:29 + в цитатник
Ольга_Разумная (World_of_The_Cure) все записи автора

The 13th                                                                                             Тринадцатый

“Everyone feels good in the room" she swings             Она кружится "Здесь всем хорошо",
"two chord cool in the head" she sings                        Поет "В уме два дерзких аккорда
"a-buzz a-buzz a-buzzing like them killer bees..."        Жуж-жуж-жужжат как пчелы-убийцы...".
tell me this is not for real                                           Скажи, что все это снится,
please tell me this is not for real...”.                            Умоляю - все это лишь снится....

From time to time her eyes get wide                        Иногда ее зрачки рсширяются,
and she's always got them stuck on me                   А смотрит она на меня одного...
I'm surprised at how hot honey-coloured
and hungry she looks                                        Не может быть - в этом взгляде жар, голод и мед:
and i have to turn away to keep from bursting      Отвернуться, чтоб не взорваться, придется!
yeah i feel that good!                                         О, как же мне хорошо!

she slips from the stage                                      Она соскальзывает со сцены -
a foot no more                                                     Там не больше, чем фут высоты...
but it seems to take an hour for her to reach the floor  Но кажется - час занимает путь вниз...
and the two chord cool still grooves                         А два дерзких аккорда продолжают звучать...
as she slides towards me smooth as a snake          И вот она рядом, изящна как змея....
i can't swallow i just start to shake                          Не могу сглотнуть - дрожь до костей пробрала,
and i just know this is a big mistake                        И я знаю - это ошибка большая....
yeah but it feels good!                                            Но мне тк хорошо!

 "if you want i can take you on another kind of ride... "  "Другой мир тебе покажу, если хочешь..."
"Believe me i would but... "                                         "Поверь, я б с удовольстием, но..."
deep inside the 'but' is 'please'                                     В сердце моем "но" - это мольба,
i am yearning for another taste                                    А озноб по спине значит "да".
and my shaking is 'yes'

"You will be all the things in the world you've never been,       "Будешь тем, кем не был ты никогда,
see all the things in the world you've never seen                    Увидишь то, чему не поверят глаза,
dream all the things in the world you've never dreamed... "    Вообразишь все, о чем не смел и мечтать..."
But i think i get a bit confused...                                       Но кое-что смущает, признаться:
am i seducing or being seduced?                                     Это Я соблазняю, иль МЕНЯ соблазняют...?

Oh I know that tomorrow I'll feel bad                                 О, я знаю - придет завтра расплата,
but I really couldn't care about that                                  Но сейчас на это наплевать!
she's grinning singing spinning me round and round   Она хитро смеется, поет и меня кружит в танце
smiling as i start to fall                                             Улыбаясь, когда я спотыкаюсь и падаю...
her face gets big her face gets small                          Ее лицо то ближе, то дальше...
it's like tonight I'm really not me at all                        Такое чувство, что сегодня я - вовсе не я,
and it feels good!                                                     И так хорошо!


Рубрики:  Переводы песен/Wild Mood Swings

Метки:  
Комментарии (8)

Bare (перевод песни)

Дневник

Пятница, 15 Августа 2008 г. 15:51 + в цитатник
Ольга_Разумная (World_of_The_Cure) все записи автора

Начистоту (Bare)

Если у тебя осталось что сказать,
просто скажи это сейчас,
что-нибудь кроме "останься",
просто скажи это сейчас -
мы знаем, что дошли до конца,
только не знаем как...
"Ну, по крайней мере, мы останемся друзьями"
Да, последнее ненужное обещанье...

"Можно по-разному жить..."
Да, я знаю это всё.
"У нежности есть иные пути..."
Да, опять это всё...
Но опираться на прошлое - этого мало...
Жизнь и любовь нам не заменит память...

Chorus
Мы должны все отпустить,
прежним оно не останется...
Но почему же так больно,
когда ты говоришь - я не тот, что был раньше?
Говоришь - я состарился?
Говоришь - я страхом охвачен...?

И слезы, что ты проливаешь,
ты проливаешь не по мне.
Сожаления о твоей жизни -
это не обо мне...
Никогда не получается, как ты хочешь...
Разве ты не видишь?
Оно всегда прочь ускользает,
оно всегда прочь ускользает
неотвратимо...

Так что если тебе нечего сказать,
просто скажи «Прощай»...
Отвернись
и скажи «Прощай»...
Мы знаем, что дошли до конца,
только не знаем причин...
И ты понимаешь - мы не можем притворяться
после того, что было...

Chorus

Но есть долгие-долгие ночи, когда я лежу без сна
и думаю о том, что натворил,
как от самых сладостных грез отказался
и во что я превратился...
И как бы я ни пытался - я буду сожалеть всегда.

Как бы я ни старался - я не забуду никогда.

Я не забуду никогда.
Я не забуду никогда.


 
Переведено мной в 2004 году =)

Рубрики:  Переводы песен/Wild Mood Swings

Метки:  

 Страницы: [1]