Nishikido Ryo - новая серия фотографий в фотоальбоме

Среда, 16 Февраля 2011 г. 10:06 + в цитатник

Kim Hyun Joong

Среда, 16 Февраля 2011 г. 09:42 + в цитатник
Gummy | As A Man





Kim Jun (T-Max) - Jun Be OK





Hyunjoong's 24th Birthday :: SS501 - Deja vu





Kim Hyun Joong - SlideShow





Kim Hyun Joong The First Love Story




Kim Hyun Joong - ♥ ♥Please Be Nice To Me♥ ♥





1. 
Читать далее...

Метки:  


Процитировано 1 раз

Видео-запись: Поздравление от подруги с 14 февралем

Среда, 16 Февраля 2011 г. 08:44 + в цитатник
Просмотреть видео
283 просмотров

 (425x548, 49Kb)
















Несут нам мудрость сквозь года
былые времена.
Заметить надо, не всегда
пословица верна.

Мы ищем истину вокруг
под кровом темноты -
вот ты скажи мне, кто твой друг,
и я скажу, кто ты.

О них поведав без затей,
ты ловко отвечал:
всё рассказал мне про друзей,
а про себя молчал.

Хоть правды нет в словах твоих,
но это не беда.
Ведь приукрашивать “своих”
стараются всегда.

Хочу узнать, кто есть ты сам -
на тьму не пролит свет,
и я иду к твоим друзьям,
чтобы найти ответ.

Но в убежденье правоты,
они наврут сто врак...
Так я скажу тебе, кто ты,
коль скажешь, кто твой враг!..

Но если даже назовёшь
ты мне своих врагов, -
их злость выплёскивает ложь
потоком гневных слов.

У них я правды не найду,
надеяться смешно;
к твоим врагам я не пойду,
и это решено.

Где правда? слушать мне кого?
и как вести себя?
Ведь я всё так же ничего
не знаю про тебя.

Так будет чьих-то мнений дым,
мне на пути вставать...
Придётся способом другим
тебя мне узнавать.

Придётся остальных забыть,
за ложь их не виня,
и твёрдо самому решить,
кем будешь для меня.

Метки:  

Kim Hyun Joong

Вторник, 15 Февраля 2011 г. 10:54 + в цитатник

Метки:  


Процитировано 1 раз

Рисовые колобки (Онигири, Омусуби)

Понедельник, 14 Февраля 2011 г. 10:48 + в цитатник
Время приготовления: 30 минут

Количество порций: 1

Описание: Онигири -традиционное японское блюдо с древней историей. Впервые рисовые колобки появились в эпоху Хэйан среди солдат - в качестве походной еды, которую можно жевать на ходу.
По своему назначению онигири близок к бутерброду. Его едят холодным и чаще всего вне дома - на работе, в школе, или во время поездки. Или когда в гости собирается большая компания, и нужно чем-то перекусывать. Но по духу - по духу онигири близки скорее к пирожкам. Что-то очень домашнее, что с детства готовили мама и бабушка.

Ингредиенты для "Рисовые колобки (Онигири, Омусуби)"

Рис (для суши) — 0,5 стак.
Нори ( 4 полоски)
Уксус рисовый — 1 ч. л.
Семга малосольная ( или копченая 2 кусочка)
Соль (щепотка)

Рецепт "Рисовые колобки (Онигири, Омусуби)"

 (150x162, 8Kb)Рис промыть не меньше 10 раз, за это время он наберется достаточно влаги. Выложить пол стакана мытого риса в кастрюлю с двойным дном или чугунную, залить стаканом вода и поставить на сильный огонь БЕЗ крышки. Когда рис только-только начнет закипать, сбавить огонь на минимум и варить 15 минут. Затем снять с плиты и положить вафельное полотенце между крышкой и рисом , еще на 10 минут



 (150x131, 5Kb)Когда рис слегка остынет добавляем к нему рисовый уксус и перемешиваем. Руки мочим в воде и растираем в ладонях щепотку соли, начинаем лепить наши онигири. Сначала с риса в руках сделаем шарик хорошо сжимая рис что б он не развалился.



 (150x121, 5Kb)
Потом пальцем делаем углубления и вставляем туда начинку.





 (150x134, 5Kb)У меня начинкой служила малосольная семга мелко порезанная, но можно брать и жареную или угря, креветки, крабы, икру, все что угодно ,кладут туда еще умэбоси(такая себе маринованная солено-кислая слива)
Заклеиваем наш шарик еще чайной ложкой риса и снова прижимает там что б рис склеился.





 (150x79, 5Kb)
Придаем колобкам желанную форму,и оборачиваем листом нори шершавой стороной во внутрь, это могут быть и просто колобки и треугольники и как написано в книгах в форме соломенного мешка, но я понятия не имею как это должно выглядит-))))))

Метки:  

Пронзительно-красивая песня гр.SS501

Понедельник, 14 Февраля 2011 г. 10:26 + в цитатник


Метки:  

Якитори

Пятница, 11 Февраля 2011 г. 10:47 + в цитатник
Время приготовления: 30 минут

Количество порций: 3

Описание: Якитори (в данном случае якитори нэгима) – это небольшие японские шашлычки из куриного филе, перемежающиеся луком, под оригинальным японским сладким соусом. И всe! Никакой мистики, никаких трудностей – идем и готови

Ингредиенты для "Якитори"

Филе куриное — 600 г
Сахар-песок ((японцы кладут гораздо больше – 80-90 г) ) — 50 г
Соус соевый (можно самый дешевый) — 200 г
Имбирь ( тертый) — 1 ч. л.
Чеснок — 2 зуб.
Масло кунжутное — 1 ч. л.
Перец красный — 0,15 ч. л.
Мирин (без паники, заменяем при отсутствии белым полусладким вином или полусухим с несколькими кусочками сахара) — 120 мл
Кунжут (для посыпки)
Лук зеленый (или порей молодой)

Рецепт "Якитори"
 (150x113, 41Kb)Якитори (в данном случае якитори нэгима) – это небольшие японские шашлычки из куриного филе, перемежающиеся луком, под оригинальным японским сладким соусом. И всё! Никакой мистики, никаких трудностей – идем и готовим….
Нарезать филе (вкуснее, если брать мясо с бедра, я использовала грудку) кусочками со стороной 3 см.

 (150x113, 42Kb)Измельчить чеснок, натереть имбирь.
Влить в сотейник соевый соус, вино, кунжутное масло, всыпать сахар, красный перец, добавить чеснок и имбирь. Довести до кипения и кипятить на слабом огне около 10-15 минут – соус должен густеть. Как вариант – добавить к холодным ингредиентам дополнительно 1 ст.л. муки. Тогда смесь загустится через минуту. При варке помешивать!

 (150x113, 41Kb)
Во время варки якитори-соуса вы занимаетесь шпажками. Вы можете просто нанизать цыпленка на палочки, смазать соусом и жарить – будет очень вкусно, а можете как и я – добавить зеленого цвета и сделать интересную сдвоенную форму.
Для сдвоенного якитори используйте молодой порей или зеленый лук потолще. Отрезаем кусок белой и кусок зеленой части – оставляем толстую белую часть и немного зеленых побегов.


 (150x113, 43Kb)Нанизывайте кусочек мяса, перемежая его луковым столбиком таким образом, чтобы этот столбик был общим на 2 шпажки. У меня вышло по 3 кусочка на шпажке и 2 общих стебля лука.



 (150x113, 46Kb)
Соус разделить на 2 части – для смазывания при запекании и для подачи. Смажьте кисточкой с соусом наши заготовки с одной стороны.


 (150x200, 59Kb)
Разогрейте сковороду-гриль или воспользуйтесь духовкой с решеткой для запекания. Смажьте гриль. Зажаривать начинайте с маринадной стороны, немного придавливая шашлычки при жарке. Смажьте вторую сторону соусом с процессе. Переверните. Гриллование должно продолжаться минут 5-7, а то мясо может стать сухим.
Положить на блюдо, смазать оставленным в другой чашке соусом (он станет за это время более густым и более темным). По желанию посыпать кунжутом.

Метки:  

Без заголовка

Пятница, 11 Февраля 2011 г. 10:30 + в цитатник
Закуска «Селедочный фарш»

Измельчаем ножом 300гр. филе соленой сельди, маленький маринованный огурец, маленькое, очищенное от кожуры и семечек яблоко и 2 маленькие луковицы, заправляем столовой ложкой любого растительного масла, свежемолотым перцем и намазываем этот фарш на круглые кусочки хлеба. Сверху все посыпаем зеленью укропа.

«Японский мясной салат»

Чашку риса отварить в двух чашках воды, откинуть на сито и облить холодной водой. Приготовить майонез из 1 яичного желтка, 1 ч. л. сахара, ½ ч. л. соли, 1 ч. л. горчицы,1ст. л рисового уксуса (все взбить венчиком),постепенно подмешать 200гр растительного масла. Сок апельсина развести водой (из расчета 1 ложка сока на 7 ложек воды), в этой апельсиновой воде развести 1ст. л. кукурузной муки, вскипятить, непрерывно помешивая и сейчас же смешать это с майонезом.
В чашке смешать вареный рис, мелко нарезанные дольки апельсина и 300гр. мелко нарезанной, жареной говядины, заправить приготовленным соусом, сбрызнуть соком лимона и охладить.

«Яичный суп с красной икрой»

Роскошный, красивый и вкусный суп.
В глубокой кастрюле довести до кипения 4 чашки куриного бульона, посолить и поперчить. Растворить в 4 ст.л воды 1,5ст.л кукурузного крахмала и, постоянно помешивая, варить до загустения. Слегка взбить 2 яйца, довести суп до кипения и снять с огня, добавить взбитые яйца, сильно перемешать половником и добавить 2ч.л. кунжутного масла. Разлить по порциям. В центр каждой порции положить ложечку красной икры и украсить мелко нарубленной петрушкой. Подавать горячим.
Теперь перейдем к так называемым основным блюдам. Раз уж мы практикуем японскую кухню, нам не обойтись без рыбы и риса. Но в рационе японцев есть и мясо, и птица. Уделим внимание и этим блюдам.

Нику-дзага (Мясо с картофелем)

Нику-дзага – одно из наиболее популярных в Японии каждодневных блюд. Для его приготовления рекомендуется брать жирную свинину или говядину.
Очистить 4 картофелины (примерно 400-500гр.), разрезать их на 4-6 частей и положить в холодную воду на 5-7 минут. 250гр. мяса нарезать тонкими ломтиками величиной 4-5см.
В кастрюле смешать 1 ст.л. мелко нарезанного имбиря,2ст.л. сахара, 2ст.л. сакэ, 3ст.л. соевого соуса и довести до кипения. Поместить в этот соус мясо и снова довести до кипения, добавить туда картофель и подлить воды, чтобы она полностью покрыла картофель. Положить внутри кастрюли крышку прямо на картофель, снова довести до кипения и поварить минут 15 на слабом огне до полной готовности картофеля. Подавать в порционных чашках в горячем виде, посыпав рубленой зеленью.
Ну и какой же японский обед без рыбы. Не будем экспериментировать с сырой рыбой на столе ,приготовим…

«Жаренный в кляре лосось «Намбу»

Хотя, для этого блюда подойдет любое свежее рыбное филе.
Филе лосося (500гр), разрезать на 4 части, посыпать солью и перцем и оставить на 20-30 мин. Стебель сельдерея почистить, промыть и разрезать вдоль. Для удобства, широкие части нарезать полосками, плод сладкого перца (лучше желтого или красного цвета) очистить от сердцевины и нарезать кольцами, шириной 1см. Смешать вилкой кляр из 1 чашки муки и смеси ледяной воды и сырого яйца (все вместе в объеме составляет так же, 1 чашку),добавить 2ст. л. семян белого кунжута. На мелкие комочки в кляре внимания не обращаем.
Разогреть в глубокой емкости растительное масло для жарки до 160 градусов, филе обсушить бумажным полотенцем, обмакнуть в кляр и обжаривать в масле 5-7минут до золотистого цвета.
Внимание! Масло должно полностью покрывать филе. Переложить рыбу на проволочный каркас, чтобы стекло масло. Такую же процедуру повторяем с кусками сельдерея и перца.
Переложить готовые продукты на большое блюдо, чередуя их, и украсить тонкими дольками лимона и листьями петрушки.
На гарнир на отдельном блюде подается выложенный горкой вареный рис.

В японской кухне используют круглый рис. Его приготовление – отдельное искусство. Секрет успеха начинается с промывания риса: высыпать нужное количество риса в сито, лежащее в более крупной посуде, промывать энергично и быстро несколько раз, пока стекающая из сита вода из молочно-белой не станет прозрачной. Оставить рис в сите на 20 минут, чтобы стекла вся вода. Воды надо брать на 10 процентов больше, чем объем риса. Например, для 4-х чашек риса берется 4 и2/5 чашки воды.
В кастрюлю с плотно закрывающейся крышкой налить воды, засыпать рис, накрыть крышкой и довести до кипения, варить 5-6 минут на среднем огне, убавить и варить еще 8-9минут на слабом. Снять с плиты и оставить рис накрытым еще на 10минут.После этого, взрыхлить рис деревянной лопаткой и накрыть марлей до полного остывания.
Соли в японской кухни, непосредственно в блюдах, используется мало, т.к. вкус блюд дополняют соусы.

Соус к рису

Смешать в кастрюле для соусов 160 мл. рыбного бульона, 1,5 ст.л. сахара,3 ст.л. соевого соуса и 3ст.л. подслащенного сакэ .Довести до кипения и поварить 5мин. Подавать в соуснике в горячем виде.

Соус под рыбу и морепродукты

Смешать 2ст.л. уксуса,1/2 ч.л. соли, перец по вкусу, постоянно взбивая, добавить, салатное (4ст.л.) и кунжутное (1ст.л) масла. В конце добавить ½ ч.л. толченого чеснока.


Японский фруктовый салат

Некрупно нарезанные кусочки консервированных ананасов (1банка), помидоров (3шт.) и разрезанные пополам вдоль дольки апельсинов (2шт.), смешать с солью (на кончике ножа),сахаром (1ч.л.) и соком лимона. Поставить в холодильник. На блюдо красиво уложить на листья салата, сверху полить смесью сливок (3ст.л.) сахара и лимонного сока по вкусу.

В качестве сопровождающих обед напитков, можно использовать традиционное японское сакэ и сливовое вино.
Сервируйте стол сразу всеми приготовленными блюдами, исключение составят суп и Нику-дзага в порционных тарелках. Не забудьте, что соусы тоже стоят на столе, их подливают к блюду, но рядом с каждым прибором должна стоять маленькая индивидуальная соусница с соевым соусом для того, чтобы обмакивать в нее кусочки пищи.
Не беда, если вы не умеете пользоваться палочками, пусть они лежат как часть сервировки, а вы будете пользоваться вилками. Для супа, естественно, подайте ложки. В сервировке отдайте предпочтение посуде строгой, однотонной или с монохромным геометрическим рисунком. Не забудьте рядом с каждым прибором поставить маленькие фарфоровые стаканчики (30-40мл.) для сакэ, бокалы для вина и маленькие тарелочки с маринованным имбирем. Он, согласно японской традиции, помогает быстрее перейти от блюда одного вкуса к другому.

Метки:  

«Бэнто»

Пятница, 11 Февраля 2011 г. 10:20 + в цитатник


О бэнто
 (350x307, 44Kb)

По устоявшейся традиции бэнто включает в себя рис (а как же без него?), мясо или рыбу, сырые и/или маринованные овощи – и всё это особым образом укладывается в простой на вид коробочке.
Коробочки для бэнто тоже, кстати говоря, могут быть разными – в одном случае это простая пластиковая коробочка, изготовленная фабричным способом и купленная в супермаркете, а в другом – настоящее произведение искусства, выполненное из дерева и покрытое лаком.
Сейчас в магазинах – а также в аэропортах и железнодорожных станциях – можно найти готовые бэнто, сделанные на заводах, но настоящая японская домохозяйка всегда готовит своим родным и близким бэнто сама, т.к. искусство отбора компонентов для бэнто и их сервировка являются одними из признаков хорошей жены/матери, ну и кроме того – таким образом можно ещё раз выразить свою любовь и заботу о самых дорогих людях.


История появления

Впервые в японской истории «бэнто» появляется в период Камакура (1185-1333), когда сваренный, а затем высушенный рис «хоси-и» (hoshi-i, 糒 или 干し飯, дословно – «сушёная еда») получает самое широкое распространение. Такой рис носили с собой в маленькой сумочке и при случае его можно было бросить в кипяток, получив таким образом варёный рис, или же съесть прямо так, если уж было совсем невмоготу.
Далее в период Адзути-Момояма (1568-1600) появляются первые коробочки для бэнто, которые с течением веков, в принципе, не очень-то изменились, и теперь бэнто стали есть на Ханами или вприкуску с чаем.
Во времена мирного и спокойного периода Эдо (1603-1867) культура приготовления – и поедания :) – бэнто распространилась повсеместно: крестьяне и путешественники могли носить с собой несколько коробок с «косибэнто» (koshibentō, 腰弁当, дословно – «бэнто у пояса»). В этот простой бэнто входило несколько онигири, переложенных в коробке листьями или стеблями.
В то же время появляется самый распространённый вид бэнто – «макуно-ути бэнто» (makuno-uchi bentō, или «бэнто между действиями», в смысле «бэнто во время перерыва/антракта»), который употребляли люди, пришедшие на представления театров Но и Кабуки. Учитывая такую популярность бэнто появилось множество поваренных книг, в которых рассказывалось, как приготовить бэнто, как его украсить, как подготовиться к Ханами или Хинамацури.
Уже ближе к нашему времени, в период Мэйдзи (1868-1912), стали продаваться первые «экибэнто», которые сокращённо называются «экибэнами» (ekibentō или ekiben, 駅弁当 или 駅弁, «бэнто со станции»). Касательно появления и продажи первого экибэна до сих пор ходят споры, но официально тем не менее считается, что первый экибэнто был продан на станции Уцуномия (Utsunomiya) 16-го июля 1885 года и состоял он из двух онигири, упакованных в коробочку, которая была перемотана листьями бамбука.
Первые общие школы в Японии не предоставляли своим ученикам возможности перекусить, поэтому и сами учащиеся, и учителя брали с собой бэнто, которое по тогдашней моде могло быть выдержано в европейском стиле, т.е. включать в себя бутерброды и сандвичи.
Далее в период Тайсё (1912-1926) чрезвычайно популярными стали алюминиевые коробочки для бэнто – их было очень легко мыть и своим внешним видом они очень напоминали серебро (хорошо, что сейчас от алюминия отказываются!). Затем школьные власти заметили, что здоровье учеников – как физическое, так и психологическое – стало ухудшаться: ингредиенты бэнто были несбалансированны и питание получалось однобоким, что весьма вредно для растущих организмов. Плюс ко всему школьники постоянно сравнивали, у кого обед лучше и вкуснее, что не могло не приводить к психологическим травмам. В итоге после Второй мировой войны бэнто, казалось бы, были окончательно вытеснены из стен школы питанием в школьных столовых с их стандартными обедами для школьников и их учителей.
Но за спадом всегда следует подъём – извечный закон экономики, да и не только её, – и в 1980-х гг. бэнто снова оказалось на подъёме благодаря распространению по стране микроволновых печей и минимаркетов, где можно было быстренько отхватить ужин по дороге с работы, а дома его не менее быстро разогреть.
Ну и наконец события новейшей истории: в 2003 году японские авиакомпании с целью привлечения пассажиров стали предлагать им бэнто с местными кулинарными изысками, дабы те могли скоротать время, ожидая свой самолёт, или перекусить, уже находясь на борту.
В настоящее время, как говорилось в самом начале статьи, бэнто используется повсеместно: домашний бэнто поверх коробки упакован в традиционный платок-фуросики, который при разворачивании превращается в мини-скатерть – стели, где угодно, и вкушай домашнюю пищу!

А теперь рассмотрим поподробнее виды бэнто, которых предусмотрительные японцы насоздавали на все случаи жизни.


Виды бэнто
 (350x262, 31Kb)
1. Докабэн (dokaben, ドカベン) – название для этого вида бэнто пришло из манги про школьников-бейсболистов, где докабэном назывался большой короб для бэнто главного героя, Таро Ямады (Taro Yamada), ну и сама манга, собственно.
2. Экибэн – как уже говорилось выше, это бэнто, продававшийся – и продающийся – на железнодорожных станциях (eki). Экибэны бывают самые различные – от дешёвых до очень дорогих.
3. Камамэси бэнто (kamameshi bentō, 釜飯弁当) – этот вид бэнто подогрет и упакован в глиняный горшочек, который затем остаётся на память в качестве сувенира, и продаётся на железнодорожных станциях в префектуре Нагано.
4. Макуно-ути бэнто (makunouchi bentō, 幕の内弁当) – классический тип бэнто с традиционным рисом, умэбоси, кусочком жареного лосося, варёным яйцом и т.п.
5. Норибэн (noriben, 海苔弁) – простейший вид бэнто с говорящим названием – на водоросли нори в соевом соусе сверху выложен рис.
6. Рэйто микан (reito mikan, 冷凍ミカン ) – замороженный мандарин, который часто продаётся на железнодорожных станциях в пару с экибэном и является одним из самых древних десертов, который сейчас продаётся на станциях.
7. Сакэ бэнто (鮭弁当) – простой вид бэнто с рисом и кусочком жаренного на вертеле лосося (鮭, saki).
8. Сидаси бэнто (shidashi bentō, 仕出し弁当) – этот вид бэнто готовится в ресторанах и доставляется в обеденное время по заказу. Такой вид бэнто очень часто едят на собраниях, например, на вечеринках (или похоронах). Сидаси бэнто, как правило, содержит традиционную японскую еду (тэмпуру, рис, маринованные овощи), но с европейской пищей такой обед тоже популярен.
9. Сусидзумэ (sushizume, 鮨詰め – «суши в упаковке») – ещё один вид бэнто с говорящим названием. Сусидзумэ – это суши/суси, упакованные в коробочку для бэнто.
10. Тори бэнто (tori bento,鳥弁当) – в этом виде бэнто на рис сверху выложены кусочки курицы в соусе. Тори бэнто является очень популярным в префектуре Гумма.
11. Тюка бэнто (chūka bentō, 中華弁当) – здесь используются блюда китайской кухни. Несмотря на то, что китайцы, в принципе, готовят холодные блюда, содержимое тюка бэнто больше похоже на аперитив или лёгкую закуску, которую можно перехватить глубоко за полночь. Этот вид бэнто является привнесённым в Японию.
12. Хаябэн (hayaben,早弁, дословно «ранний бэнто») – этот вид бэнто можно по-быстрому скушать до обеда или через некоторое время после него, т.е. фактически это или второй завтрак, или полдник.
13. Хиномару бэнто (hinomaru bento,日の丸弁当) – в этом виде бэнто на белом рисе по центру лежит одна-единственная маринованная сливка. Эта композиция символизирует собой японский флаг – Хиномару, – от которого бэнто и получил своё название. Кислота умэбоси со временем прожигала в популярных тогда алюминиевых коробочках дырку в крышке, а сам вид бэнто был призван поднять боевой дух солдат и продемонстрировать патриотизм японцев. Несомненным плюсом такого бэнто стала его дешевизна, что только способствовало его распространению в ходе войны.
14. Хокабэн (hokaben, ホカ弁) – так называется любой вид бэнто, купленный в бэнто-магазинах. Свежий горячий рис (hokka hokka) обычно упаковывался в глубокие плошки. А название этот вид бэнто получил от компании-первопроходца в области доставки такого рода блюд – «Hokka Hokka Tei».



Как приготовить бэнто
 (301x226, 87Kb)
Казалось бы, бэнто – это просто обед, который можно взять с собой, так? Нет, не так. Бэнто – это обед (или любой другой приём пищи по собственному желанию), который одинаково привлекательно выглядит, как для зуба, так и для глаза – как и всё, впрочем, в японской кухне.
Если Вы хотите, чтобы и Вы сами, и Ваши близкие с нетерпением ожидали обеденного перерыва, постарайтесь приготовить что-то особенное – пусть ингредиенты будут совсем простыми, но ведь при умелой подаче самое простое блюдо становится произведением искусства. А уж если оно и сделано с душой..

Последовательность действий:

1. Приобретите коробку для бэнто с отсеками под различные продукты. Приобрести такой контейнер можно или в Азии, или просто заказав по Интернет. Если Вы выберете первый вариант, имейте в виду, что в той же Японии отсеки под закуски делаются меньше, чем Вы возможно хотели бы. Если же специальной коробочки нет, то смело импровизируйте: сделайте отсеки из полосок моркови или крекеров. Также можно вставить в одну большую коробку несколько маленьких, главное, чтобы ингредиенты не смешивались.

2. Разделите пищу пропорционально. При приготовлении бэнто обычно используют пропорцию 4:3:2:1, т.е. на 4 части риса приходится 3 части гарнира, 2 части овощей и 1 часть маринованных овощей или десерт. Также можно воспользоваться упрощённым вариантом 1:1, когда на 1 часть риса приходится 1 часть гарнира, причём в гарнире мясо и овощи в свою очередь составляют пропорцию 1:2. Ну и конечно же, если Вам так будет удобнее, Вы можете воспользоваться своей собственной пропорцией блюд, главное, помните одно – целью бэнто является сбалансированное питание.
В качестве альтернативы рису подойдут суши, инари-суши, онигири, а также можно поэкспериментировать в различными сортами риса или, если хочется, даже макаронами.
Основным источником белка должен быть гарнир, в качестве которого могут использоваться говядина, курица, рыба или свинина - в жареном, варёном или любом другом виде. Если Вы готовите вегетарианский бэнто, то можете положить тофу или бобы.
На закуску хорошо подойдёт нашинкованная капуста или другие овощи.
3. Выбирайте продукты ярких и насыщенных цветов. Чем больше смелых и ярких цветов в Вашем бэнто, тем сильнее его хочется съесть! Белый рис, сваренные вкрутую яйца и сыр добавят бэнто приятное цветовое разнообразие, особенно вкупе с яркими оранжевыми, зелёными и красными продуктами.
4. Упаковывайте еду строго по порядку, особенно если Ваша коробка не имеет встроенных отсеков. Выполнение этого нехитрого правила убережёт Ваш обед от перемешивания внутри коробки, пока Вы едете на работу или ведёте ребёнка в школу. Первое, что нужно уложить, это, конечно же, рис. Затем добавьте те продукты, которые не изменяют свою форму при относительно небольшом давлении – например, кусочки курицы. Затем положите картофельный салат или нарезанные овощи и в самую последнюю очередь добавьте небольшие и крепкие компоненты – например, томаты-черри, – которыми можно заполнить промежутки между контейнерами.
5. Создайте на бэнто рисунок с помощью сезонных приправ или продуктов. Для этого можно воспользоваться готовыми трафаретами или придумать что-то своё.
Чётко определите границы рисунка. Различные цвета, структуры и формы продуктов могут находиться рядом, но похожие или почти одинаковые лучше разграничить. Не позволяйте ароматам смешиваться, т.е. не кладите, к примеру, жареный рис рядом с печеньем.
Сделайте из продуктов мордочки животных или другие рисунки. Две половинки варёного яйца с точкой красного перца посередине будут отличными глазами.
Добавьте сезонные приправы и гарнир в самый центр пищи.
Вырежьте фрукты, овощи или сыр в виде звезды, сердца или кристаллов.
Поместите соусы или закуски, которые нельзя класть со всеми остальными продуктами, в отдельные закрытые контейнеры. В частности, такие контейнеры можно приобрести вместе с коробкой для бэнто в Интернет.


Советы по приготовлению бэнто

Начните с простого бэнто и переходите к более сложным вариантам постепенно. Если Вы попытаетесь сделать что-то сложное в первую попытку, то Вы можете разочароваться, т.к. вряд ли удастся освоить это искусство с первого раза.
Выделите время для приготовления бэнто. Помните, здесь нельзя торопиться, и именно время и потраченные усилия делают бэнто таким особенным и вкусным.
Придерживание определённого соотношения продуктов может помочь потерять лишний вес, т.к. размеры коробки будут препятствовать упаковке большого количества ненужных продуктов, оставляя только самое необходимое.
Если рис является ключевым компонентом Вашего бэнто, возможно, в этом случае есть смысл приобрести рисоварку с таймером, чтобы ко времени приготовления бэнто рис был уже готов. Почему нельзя сварить его с утра пораньше? Потому что рис не терпит нетерпеливых и спешки.
Для добавления рису пикантности можно использовать самодельные наборы из специй (фурикакэ) или купить уже готовые на любом из рынков восточной направленности. С помощью специй на рисе можно выложить узор, например, сердечко. Если воспользоваться готовыми трафаретами, то можно выложить что-то более сложное.
Для оформления онигири и всего бэнто в целом можно использовать нори или соевую бумагу, которая, кстати, бывает разных цветов. Из нори так же, как и из овощей, можно вырезать различные фигурки для украшения бэнто.
Жареные овощи или мясо следует класть на абсорбирующий слой нашинкованной капусты или риса – таким образом и рис/капуста окажется пропитанным соком, и сам сок не будет растекаться по другим продуктам.
Рис и любые другие горячие ингредиенты остудите до того, как положите в бэнто. В противном случае внутри коробки соберётся конденсат и вся еда отсыреет.
Ну и напоследок небольшое напутствие: не забывайте про пищевое отравление и тщательно готовьте всю еду для бэнто (ну и всю остальную, разумеется, тоже). Убедитесь, что бэнто хранится в сухом и прохладном месте, а лучше всего храните его в холодильнике. Соблюдение условий хранения особенно касается бэнто, который дети возьмут с собой в школу или на пикник.

Метки:  

Nishikido Ryo fanvideo - How Do You Do

Пятница, 11 Февраля 2011 г. 10:06 + в цитатник


Метки:  

Поиск сообщений в Ussyna
Страницы: 51 ... 48 47 [46] 45 44 ..
.. 1 Календарь