-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Tokio-Hotel_rus


тексты песен с переводом

Понедельник, 23 Июля 2007 г. 20:58 + в цитатник
Sema_best все записи автора

 

Der Letzte Tag

Jetzt sind wir wieder hier –
Bei dir oben auf?m Dach
Die ganze Welt da unten
Kann von mir aus untergehen heute Nacht
Sind wir zum letzten mal zusammen
Es hat doch grad? erst angefangen

 

Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag es mir noch nicht
Wenn das das Ende fur uns ist
Sag?s nich? - noch nich?

 

Ist das etwa schon der Tag danach –
Wo alle Uhren still steh?n
Wo?s am Horizont zu Ende ist
Und alle Traume schlafen geh?n
Sind wir zum letzten mal zusammen
Es hat doch grad? erst angefangen

 

Das ist der letzte Tag, das ist der letzte Tag
Ist das der letzte Regen bei dir oben auf?m Dach
Ist das der letzte Segen und unsere letzte Nacht

 

Hat unser Ende angefangen
Egal – wir sind ja noch zusammen

 

Wenn dieser Tag der letzte ist
Bitte sag es mir noch nicht
Und wenn du bleibst dann sterbe ich
Noch nicht – noch nicht
...das ist der letzte Tag

 

 

 Последний день

Мы снова здесь
На твоей крыше
Весь мир сейчас под нами
Может погибнуть этой ночью.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.

 

Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне "нет".
Если это конец для нас,
Не говори "еще нет".

 

Это уже следующий день,
Когда все часы остановились,
Когда все закончилось на горизонте,
И все мечты уснули.
В последний ли раз мы вместе?
Это началось только сейчас.

 

Это последний день, это последний день
И это последний дождь на твоей крыше?
И последнее счастье и наша последняя ночь?

 

Не важно, что конец уже близок.
Ведь мы все еще вместе.

 

Если этот день - последний,
Пожалуйтста, не говори мне "нет".
И если ты останешься - я умру.
Все еще нет, еще нет.
Это последний день.

 

 

 

Beichte

Es beginnt jeden Morgen
Es klingelt um Sieben
Der Wecker und ich bleiben besser schon liegen
Ich bin immer zu spat
Und im Sport 2. Wahl
Drum schreib ich fuck you auf jeden Siegerpokal
Ich will dich nur fur ne Nacht u. fuhl mich gut dabein
Das ist alles zu wahr um auch noch schon zu sein
Und ich frag mich ob ich in den Himmel komm
So uberhaupt nicht fromm
Hey Teufel, komm raus
Ich hab dich gesehn
Und noch die Hoffnung du wirst mich verstehn
Hey Teufel, kannst du meine Beichte lesen
Und dann mit Gott noch mal druber reden
Ich bin leider ehrlich auch wo es nicht passt
Und seit meiner Beichte beim Pastor verhasst
Ich weiss es geht gar nicht doch es lag auf der Hand
Und dann hab ich meinem Bruder die Freundin ausgespannt
Man hat mir jede Luge schon mal geglaubt
Und in meine leeren Versprechen vertraut
Und ich frag mich ob ich in den Himmel komm
So uberhaupt nicht fromm
Hey Teufel, komm raus
Ich hab dich gesehn
Und noch die Hoffnung du wirst mich verstehn
Hey Teufel, kannst du meine Beichte lesen
Und dann mit Gott noch mal druber reden
Bitte sei nicht zu gemein
Gib mir noch ne Chance oder zwei
Oder lass mich wenigstens der Engel in der Holle sein
lalala...
schalalala...
Hey Teufel, komm raus
Ich hab dich gesehn
Und noch die Hoffnung du wirst mich verstehn
Hey Teufel, kannst du meine Beichte lesen
Und dann mit Gott noch mal druber reden
Und hast du keinen Bock
Dann lass es eben
Kannst ja mal uberlegen

 

 

 

Исповедь

Это начинается каждое утро.
Звонит в семь утра.
И будильнику, и мне лучше бы еще поспать.
Я всегда опаздываю на физ-ру.
Поэтому пишу "fuck you" на каждом кубке победителя.
Я хочу тебя только на одну ночь,
И при этом чувствую себя отлично.
Это все правда, этого еще не хватало.
И я спрашиваю себя, не умираю ли я?
Так что, в общем, я не набожный.
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Я честно извиняюсь, впрочем, здесь это не принято.
И с тех пор, как моя исповедь ненавистна пастору,
Я знаю, на самом деле это совершенно не так, как кажется,
И кроме того, я отбил девушку у брата.
Они верят всей лжи, какую бы чушь я ни сказал,
И верят в мои пустые обещания.
И я спрашиваю себя, не умираю ли я?
Так что, в общем, я не набожный.
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Прошу, не будь подлым,
Дай мне шанс или даже два.
Или позволь мне хотя бы быть ангелом в преисподней.
ля-ля-ля...
ля-ля-ля...
Эй, черт, выходи наружу!
Я тебя уже увидел!
И есть еще надежда на то, что ты меня поймешь.
Эй, черт, можешь выслушать мою исповедь?
И тогда с богом об этом побеседуете.
Не упрямься, позволь мне это сейчас.
Подумаешь об этом?

 

 

 

Die Unendlichkeit

Die warme tragt uns bis in die Unendlichkeit
Alles treibt an uns vorbei
Im mondlicht sind nur noch wir zwei
Die Unendlichkeit is nicht mehr weit
Die Unendlichkeit is jetzt nicht mehr weit
Die nachste Ewigkeit is an der zeit
Für immer ist alles was uns bleibt
Durch den Horizont am Himmel vorbei
Die Unendlichkeit is nicht mehr weit
Die Unendlichkeit is jetzt nicht mehr weit(x5)

 

 

 

Бесконечность

Тепло унесло нас до самой бесконечности,
Все проплывает мимо нас.
В лунном свете нас всего лишь двое.
Бесконечность больше не такая далекая.
Бесконечность теперь не такая длинная.
Ближайшая вечность настала
"Навсегда" - это все все, что у нас осталось,
До самого горизонта, до неба.
Бесконечность больше не так далеко.
Бесконечность больше не так далеко.

 

 

 

Durch den Monsun (оригинал Tokio Hotel)

 

Das Fenster offnet sich nicht mehr,
hier drin ist es voll von dir und leer
und vor mir geht die letzte Kerze aus...
Ich warte schon ne Ewigkeit,
endlich ist es jetzt soweit,
da drausen ziehen die schwarzen Wolken auf...

 Chorus:
Ich muss durch den Monsun,
hinter die Welt,
ans Ende der Zeit, bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran:
Irgendwann laufen wir zusamm'n
Durch den Monsun
Dann wird alles gut

 

Ein halber Mond versinkt vor mir,
war der eben noch beI dir
und halt er wirklich was er mir verspricht?
Ich weiss das ich dich finden kann,
hor deinen Namen im Orkan,
ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht...

 

Chorus:
Ich muss durch den Monsun,
hinter die Welt,
ans Ende der Zeit, bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran:
Irgendwann laufen wir zusamm'n,
weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun

 

Hey Hey

 

Ich kampf mich durch die Machte
hinter dieser Tur,
werde sie besiegen
und dann fuhr'n sie mich zu dir

 

Dann wird alles gut
Dann wird alles gut
Wird alles gut
Alles gut

 

Chorus:
Ich muss durch den Monsun,
hinter die Welt,
ans Ende der Zeit, bis kein Regen mehr fallt
Gegen den Sturm am Abgrund entlang,
und wenn ich nicht mehr kann denk ich daran:
Irgendwann laufen wir zusamm'n,
weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den Monsun
Durch den Monsun
Dann wird alles gut
Durch den Monsun
Dann wird alles gut

 

 Наперегонки с ветром (перевод)

 

Окно больше не открывается.
Здесь внутри всё заполнено тобой и одновременно пусто.
У меня на глазах потухла последняя свеча.
Я жду уже целую вечность,
И теперь, наконец-то, всё начнётся:
Надвигаются грозовые тучи…

 

Припев:
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать
Наперегонки с ветром,
И всё будет хорошо.

 

Я вижу, как заходит полумесяц,
А совсем недавно и ты его видела.
Он сдержит своё обещание?
Я знаю, что могу найти тебя.
Ураганный ветер приносит откуда-то твоё имя,
И тогда мне кажется, что я больше не могу в это верить…

 

Припев:
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать,
Поскольку ничто уже не в силах остановить нас,
Наперегонки с ветром.

 

Эй. Эй.

 

Я борюсь через «не могу»
За этой дверью.
А когда я одержу верх,
Эта дверь приведёт меня к тебе.

 

И тогда всё будет хорошо.
Тогда всё будет хорошо.
Всё будет хорошо.
Будет хорошо.

 

Припев:
Я буду идти навстречу ветру,
На край света
До скончания времён, пока не прекратится дождь.
Я пойду навстречу урагану по краю пропасти.
А когда силы будут на исходе, я подумаю о том,
Что однажды мы вместе будем бегать,
Поскольку ничто уже не в силах остановить нас,
Наперегонки с ветром.
Наперегонки с ветром.
И тогда всё будет хорошо.
Наперегонки с ветром.
И тогда всё будет хорошо.

 

 

 

Freund

Du bist das was ich nicht sein will
Du warst lieber tot als bill
Leck' mich doch - danke ist nicht notig
Keine ahnung was es ist -
Was mich anpisst wenn du da bist
Arschgesicht - nimm' das nicht personlich

 

[Refrain:]
Ich rede nicht so'n Scheiss wie du
Steh' nicht auf die gleichen Bands wie du
Das ist ok fur mich
Aber tu mir nur diesen einen Gefallen

 

Bitte lass uns keine Freunde bleiben
Ist mir lieber wir konnen uns nicht leiden
Niemals einer Meinung sein
Ist besser als sich anzuschleimen
Lass uns lieber keine freunde bleiben
Das ist doch ok fur dich - oder nicht
Ohne typen wie dich und mich
War's doch langweilig

 

Jeden tag muss ich dich seh'n -
Und die anderen die dich versteh'n
Du bist der geiliste unter vollidioten
Nietenketten and tattoo -
Mami liesst das alles zu
Dafur tragst du Papis lange Unterhosen

 

[Refrain:]

 

Das ist ok fur dich - oder nicht
Ohne typen wie dich und mich war's doch langweilig
Tu mal nicht so nett sonst kriegst du richtig
Ich hatt' da noch gut gemeinten Rat an dich...

 

 

 

Останемся друзьями (перевод apelsinka из Москвы)

 

Ты такой, каким я не хочу быть,
Лучше бы ты был мёртв.
Всё же подлизываешься ко мне - спасибо, это не нужно.
Без понятия, что это -
Что на меня находит, когда ты рядом.
В задни*у - не принимай это на свой счёт .

 

[Припев:]
Я не несу всякую хе*ню, как ты.
Я не прусь от тех групп, что нравятся тебе.
Что до меня, то я к этому отношусь нормально.
Но окажи мне одну услугу.

 

Пожалуйста, давай мы не будем друзьями.
Мне лучше, мы не сможем терпеть друг друга,
Мы никогда не сойдёмся во мнении .
Это лучше, чем мучить себя.
Давай мы не будем друзьями.
Как ты к этому относишься: нормально или нет?
И всё же без типов, как ты и я,
Было бы скучно.

 

Каждый день я должен видеть тебя
И тех, кто тебя понимает.
Ты самый похотливый из идиотов.
Пирсинг и тату -
Мамочка всё тебе разрешает,
А за это ты носишь длинные папины кальсоны.

 

[Припев]

 

Как ты к этому относишься: нормально или нет?
Без типов, как ты и я, было бы скучно.
Не любезничай так со мной, а то получишь по заслугам.
Хотя я тебе плохого не посоветую...

 

 

 

Gegen Meinen Willen (оригинал Tokio Hotel)

 

Что я должен чувствовать?
Вы больше не смотрите друг на друга
И полагаете, что я ничего не замечаю.
Куда мне сейчас деться?
Что вы придумали?
Скажите мне об этом прямо в лицо.
Скажите, ради чего вы всё разрушили?
Я не смогу вынести всё это.

 

Это против моей воли,
Это противоречит здравому смыслу.
Зачем вам сейчас вздумалось расходиться
И менять фамилии?
Наш конец уже близок,
А вы мне этого не говорите.
Я вас ненавижу за то,
Что это против моей воли.

 

Против,
Я против.

 

Вы уже забыли,
Как было раньше?
Вы уже сожгли наши фотографии?
Я заколачиваю досками окна,
Я запираю дверь:
Вы не должны видеть,
Что я больше не могу так.
Ваш мир –
Я больше не хочу в нём жить,
Я в нём погибну.

 

Это против моей воли,
Это противоречит здравому смыслу.
Зачем вам сейчас вздумалось расходиться
И менять фамилии?
Наш конец уже близок,
А вы мне этого не говорите.
Я вас ненавижу за то,
Что это против моей воли.

 

Против,
Я проти.
Против,
Против,
Против,
Против,
Против.

 

Приберегите ложь на потом.
Я больше не хочу вас слушать.
Не надо напоследок
Клясться мне в любви.
Я больше не буду вам мешать.
Вы меня погубите.

 

Против моей воли.

 

Это против моей воли,
Это противоречит здравому смыслу.
Зачем вам сейчас вздумалось расходиться
И менять фамилии?
Наш конец уже близок,
А вы мне этого не говорите.
Я вас ненавижу за то,
Что это против моей воли.

 

Против,
Я проти.
Против,
Против,
Я против,
Против

 

 

 

Против моей воли (перевод)

 

Что я должен чувствовать?
Вы больше не смотрите друг на друга
И полагаете, что я ничего не замечаю.
Куда мне сейчас деться?
Что вы придумали?
Скажите мне об этом прямо в лицо.
Скажите, ради чего вы всё разрушили?
Я не смогу вынести всё это.

 

Это против моей воли,
Это противоречит здравому смыслу.
Зачем вам сейчас вздумалось расходиться
И менять фамилии?
Наш конец уже близок,
А вы мне этого не говорите.
Я вас ненавижу за то,
Что это против моей воли.

 

Против,
Я против.

 

Вы уже забыли,
Как было раньше?
Вы уже сожгли наши фотографии?
Я заколачиваю досками окна,
Я запираю дверь:
Вы не должны видеть,
Что я больше не могу так.
Ваш мир –
Я больше не хочу в нём жить,
Я в нём погибну.

 

Это против моей воли,
Это противоречит здравому смыслу.
Зачем вам сейчас вздумалось расходиться
И менять фамилии?
Наш конец уже близок,
А вы мне этого не говорите.
Я вас ненавижу за то,
Что это против моей воли.

 

Против,
Я проти.
Против,
Против,
Против,
Против,
Против.

 

Приберегите ложь на потом.
Я больше не хочу вас слушать.
Не надо напоследок
Клясться мне в любви.
Я больше не буду вам мешать.
Вы меня погубите.

 

Против моей воли.

 

Это против моей воли,
Это противоречит здравому смыслу.
Зачем вам сейчас вздумалось расходиться
И менять фамилии?
Наш конец уже близок,
А вы мне этого не говорите.
Я вас ненавижу за то,
Что это против моей воли.

 

Против,
Я против.
Против,
Против,
Я против,
Против

 

 

 

Heilig (оригинал Tokio Hotel)

 

Ich halt mich wach fur dich
Wir schaffens nicht beide
Du weisst es nicht
Ich geb mich jetzt fur dich auf
Mein letzter Wille hilft dir raus
Bevor das Meer unter mir zerbricht
Ich glaub an dich

 

Du wirst fur mich immer heilig sein
Ich sterb fur unsere Untsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Uber dir
Ich glaub an dich
Du wirst fur mich immer heilig sein

 

Du brichst die Kalte
Wenn du sprichst
Mit jedem Hauch von dir
Erlöst du mich
Wir sehen uns wieder
Irgendwann
Atme weiter
Wenn du kannst
Auch wenn das Meer
Unter dir zerbricht
Ich glaub an dich

 

Du wirst fur mich immer heilig sein
Ich sterb fur unsere Unsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Uber dir
Ich glaub an dich
Du wirst fur mich immer heilig sein
Heilig sein (4
раза)

 

Ich schau durchs Meer
Und seh dein Licht uber mir
Ich sinke
Ich sinke
Weg von dir
Schau mir nicht mehr hinterher
Glaub an dich
Ich glaub an dich

 

Du wirst fur mich immer heilig sein
Ich sterb fur unsere Unsterblichkeit
Meine Hand von Anfang an
Uber dir
Und irgendwann
Fuhrt das Meer dich zu mir
Ich glaub an dich
Du wirst fur mich immer heilig sein
Du wirst fur mich immer heilig sein

 

 

 

Святая

Я стараюсь не спать ради тебя
Вместе мы не справились
Но ты этого ещё не знаешь
Сейчас я отдаю тебе
Свое последнее желание
Прежде чем море подо мной разрушится
Я верю в тебя

 

Ты всегда будешь для меня святой
Я умру за наше бессмертие
Моя рука с самого начала
Над тобой
Я верю в тебя
Ты всегда будешь для меня святой

 

Ты разбиваешь холод,
Когда начинаешь говорить
Каждым твоим дыханием
Ты меня спасаешь
Мы обязательно увидимся
Когда-нибудь снова
Дыши дальше,
Если можешь
До того как море тоже
Развергнется под тобой
Я верю в тебя

 

Ты всегда будешь для меня святой
Я умру за наше бессмертие
Моя рука с самого начала
Над тобой
Я верю в тебя
Ты всегда будешь для меня святой
Святой (4 раза)

 

Я смотрю сквозь море
И вижу твой свет надо мной
Я тону
Я тону
Я удаляюсь от тебя
Не смотри на меня больше
Думаю о тебе
Я верю в тебя

 

Ты всегда будешь для меня святой
Я умру за наше бессмертие
Моя рука с самого начала
Над тобой
И однажды
Море приведет тебя ко мне
Я верю в тебя
Ты всегда будешь для меня святой
Ты всегда будешь для меня святой

 

 

 

Hilf Mir Fliegen

Ich bin hier irgendwo gelandet
Kann nicht mehr sagen, wer ich bin
Hab die Erinnerungen verloren
Die Bilder geben keinen Sinn.

 

Komm und hilf mir fliegen
Leih mir deine Flugel
Ich tausch sie gegen die Weit
Gegen alles, was mir halt
Ich tausch sie heute Nacht
Gegen alles, was ich hab.

 

Erzalt mir alle Lugen
Mach es so, dass ich es glaub
Sonst krieg ich keine Luft mehr
Und diese Stille macht mich taub
Nur graue Mauern und kein Licht
Alles hier ist ohne mich.

 

Ich find mich hier nicht wieder
Erkenn mich selbst nicht mehr
Konn und zeih mich raus hier
Ich gib alles dafur her
Ich hab Fernweh
Und will zuruck
Entfern mich immer weiter
Mit jedem Augenblick.

 

 

 

Помоги мне летать

Я высадился здесь где-нибудь
Не можешь больше говорить, кто я ?
Потерял воспоминания
Картины не дают смысла.

 

Прийди и помоги мне летать
Одолжи мне твои крылья
Я меняю их на долго
Против всего, чего мне опору
Я меняю их сегодня ночью
Против всего, что я имею.

 

Архи-старик мне всю ложь
Делай это таким образом, что я думаю это
Иначе больше не буду получать воздух
И эта тишина делает меня глухим
Только серые стены и никакой свет
Здесь все является без меня.

 

Я найду сеня здесь не снова
Больше не узнавай меня самого
Можешь и обвиняй снаружи здесь меня
Я отдавай все за это
Я имею тягу к дальним расстояниям
И хочет обратно
Удаляй меня все дальше
С каждым мгновением.

 

 

 

Ich Bin Nicht Ich (оригинал Tokio Hotel)

 


Meine Augen schaun´ mich müde an und finden keinen Trost
Ich kann nicht mich nich´ mehr mit ansehn´ -bin ichlos
Alles was hier mal war, kann ich nich´ mehr in mir finden
Alles weg- wie im Wahn
Ich seh mich immer mehr verschwinden

 

Chorus:
Ich bin nich´ ich, wenn du nich´ bei mir bist- bin ich allein
Und das was jetzt noch von mir übrig ist- will ich nich´ sein
Draußen hängt der Himmel schief
Und an der Wand hängt dein Abschiedsbrief
Ich bin nich´ ich, wenn du nich´ bei mir bist- bin ich allein

 

Ich weiß nich´ mehr, wer ich bin- und was noch wichtig ist
Das ist alles irgendwo, wo du bist
Ohne dich durch die Nacht- ich kann nichts mehr in mir finden
Was hast du mit mir gemacht
Ich seh mich immer mehr verschwinden

 

[Chorus]

 

Ich lös mich langsam auf- halt mich nich´ mehr aus
Ich krieg dich einfach nich´ mehr aus mir raus
Egal wo du bist- komm und rette mich
Ich bin nich´ ich...

 

 

 

Я не я

Мои глаза устало смотрят на меня
И не находят утешения
Я больше не могу смотреть – что-то случилось
Все, что когда-то было здесь, я больше не могу найти в себе
Все исчезло – как мираж
Я вижу, как все больше исчезаю

 

Припев:
Я не я, когда тебя нет со мной – я один
И я не хочу больше быть тем, что от меня еще осталось
На улице криво висит небо,
А на стене висит твое прощальное письмо
Я не я, когда тебя нет рядом – я один

 

Я не знаю больше, кто я – и что еще осталось важного,
Все это там, где ты
Без тебя – темная ночь, я не могу ничего найти в себе
Что ты сделала со мной
Я вижу, как все больше исчезаю

 

(Припев)

 

Я медленно исчезаю – я так больше не могу
Я просто не могу тебя забыть
Все равно, где ты – приходи и спаси меня
Я не я…

 

 

 

Ich Brech Aus (оригинал Tokio Hotel)

 

Ich hab heut n anderen Plan
Und der geht Dich gar nichts an
Ich halt ihn fest in meiner Hand
Mit dem Rucken an der Wand
An der Wand

 

Ich geb Dir an mir Schuld
Hab das alles nie gewollt
Du lasst mir leider keine Wahl
Das ist jetzt das letzte Mal
Das letzte Mal

 

Ich fuhl mich
Claustrophobisch eng
Mach Platz
Bevor ich mir
N Ausweg spreng
Du halst
Mich nicht auf
Ich brech aus

 

Ich warne Dich verfolg mich nicht
Die Welt ist glucklich ohne Dich
Was Du wolltest ist krepiert
Ich bin das was jetzt passiert
Was jetzt passiert

 

Kalter Schweiss auf Deiner Stirn
Du kannst mich jetzt schreien hor’n
Gleich ist fur Dich alles aus
Ich zieh Dir den Stecker raus
Den Stecker raus

 

Ich fuhl mich …

 

Deine Lugen sind erzahlt
Dein letzter Schuss hat mich verfehlt
Es ist zu spat
Zu spat

 

Du lasst mir leider keine Wahl
Das war jetzt das letzte Mal

 

 

 

Я вырвусь

У меня сегодня другой план
И тебя в нём нет
Я держу его в своей руке
Прислонившись спиной к стене
К стене

 

Я виноват перед тобой,
Но я этого никак не хотел
Ты не оставляешь мне выбора
Это в последний раз
Последний раз

 

Я чувствую себя
В замкнутом пространстве
Дай мне место
Прежде, чем
Я найду себе выход
Ты меня
Не удержишь
Я вырвусь

 

Предупреждаю тебя не преследуй меня
Мир счастливей без тебя
Всё, чего ты хотела прошло
А я стал тем, кто я сейчас
Кто я сейчас

 

Холодный пот на твоём лбу
Ты можешь услышать, как я кричу
Но тебе всё равно
Я разрываю с тобой связь
Рязрываю связь

 

Я чувствую…

 

Твоя ложь уже рассказана
Твой последний выстрел вывел меня из строя
Но поздно
Поздно

 

Ты не оставляешь мне выбора
Это было в последний раз

 

 

 

Instant Karma (оригинал Tokio Hotel)

 

Instant Karma's gonna get you
Gonna knock you right on the head
You better get yourself together
Pretty soon you're gonna be dead
What in the world you thinking of
Laughing in the face of love
What on earth you tryin' to do
It's up to you, yeah you

 

Instant Karma's gonna get you
Gonna look you right in the face
Better get yourself together darlin'
Join the human race
How in the world you gonna see
Laughin' at fools like me
Who in the hell d'you think you are
A super star
Well, right you are

 

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well we all shine on
Ev'ryone come on

 

Instant Karma's gonna get you
Gonna knock you off your feet
Better recognize your brothers
Ev'ryone you meet
Why in the world are we here
Surely not to live in pain and fear
Why on earth are you there
When you're ev'rywhere
Come and get your share

 

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah we all shine on
Come on and on and on on on
Yeah yeah, alright, uh huh, ah

 

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah we all shine on
On and on and on on and on

 

Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Well we all shine on
Like the moon and the stars and the sun
Yeah we all shine on
Like the moon and the stars and the sun

 

 

 

Мгновенная карма (перевод)

 

Мгновенная карма настигнет тебя
И убьёт.
Тебе лучше взять себя в руки,
Потому что скоро тебя не станет.
О чём ты, чёрт возьми, думаешь,
Когда смеёшься в лицо любви?
Чего ты, чёрт возьми, хочешь добиться?
Хотя… дело твоё…

Рубрики:  Тексты песен и переводы


Процитировано 7 раз

Джамолайга   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 21:03 (ссылка)
молодец)
Ответить С цитатой В цитатник
Sema_best   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 21:13 (ссылка)
пасиб) ток из-за черного фона не видно названия песен...(((
Ответить С цитатой В цитатник
Black_Katze   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 21:42 (ссылка)
Sema_best, ну ти и замахнула!!!!:)))))))).
молодец!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Ich_will_   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 22:31 (ссылка)
Ой, СУПЕР, СУПЕР, спс))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Sema_best   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 22:32 (ссылка)
ALENKA_i_ARINA, Ich_will_, пасиб...если чё, обращайтеся....)))
Ответить С цитатой В цитатник
Dorozhka   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 22:34 (ссылка)
Sema_best,
Если тебе не тяжело вставь пожалуйста в этот топик тексты песен заново, а то они там немного съехали(
Ответить С цитатой В цитатник
Black_Katze   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 22:42 (ссылка)
Sema_best, обязательно!!!!!
Ответить С цитатой В цитатник
Sema_best   обратиться по имени Понедельник, 23 Июля 2007 г. 22:49 (ссылка)
Sentry, лан...ток завтра, оки?) а то я ща устала безумно....и бошка болит...ппц...а ещё я кажется с ума схожу...ехууууу...
Ответить С цитатой В цитатник
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку