, 09 2009 . 21:10
+
never_givin_up (Learning_English )
To delete – ( , , ..
To repeal – , ( , , ..)
To deter – -,
To dissuade – -,
To rescind – , , ( , )
To suppress – , - ( , , ..)
To sever – , ( , )
To turn down – -, -
To back out – -, ,
To deny – ,
To cancel – ( )
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post106279652/">Business Idioms...</a><br/>
Business Idioms:|
bad egg - мошенник
He's a bad egg - don't believe anything he says.
Он мошенник – не верь ни одному его слову!
to be in the red - по уши в долгах
I am overdrawn again. I hate being in the red!
У меня опять перерасход. Ненавижу быть в долгах!
The phone company found itself about one million dollars in the red.
Обнаружилось, что телефонная компания имеет долг в один миллион долларов.
fat cat - толстосум, денежный мешок
Lawyers are the fat cats in our town. They’ve got tons of money.
Адвокаты – толстосумы нашего города. У них тонны денег.
Th... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post106279652/">Читать далее...</a>
, 09 2009 . 21:00
+
never_givin_up (Learning_English )
B usiness Idioms:|
bad egg -
He's a bad egg - don't believe anything he says.
– !
to be in the red -
I am overdrawn again. I hate being in the red!
. !
The phone company found itself about one million dollars in the red.
, .
fat cat - ,
Lawyers are the fat cats in our town. They’ve got tons of money.
– . .
The owner of this company decided to sponsor “LDPR”. What a fat cat!
. !
cash () cow - ( )
With strong sales every year and big brand name Mercedes is a cash cow for DiamlerChrysler.
DiamlerChrysler.
hot potato - ,
The direction of development of our firm is a hot potato for our boss!
– !
This new local small business law is a true hot potato in our region!
– .
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post106223911/">Правильное употребление глаголов: to get, to gain, to receive, to obtain...</a><br/>
Все эти глаголы имеют одно значение "получать", но каждый из них несет определенную окраску и в их употреблении есть некоторые различия.
TO GET
Имеет общее значение и является наиболее употребляемым. Также обозначает факт.
We got some money for our work.
Мы получили некоторую сумму за нашу работу.
TO RECIEVE
Т.е. человек сам не делает, он пассивен, получает то, что ему дается или посылается
To receive a letter - получить письмо (человек его получил, потому что его прислали. Он его не достал, ему оно просто пришло).
To receive news - получить известия (человек их не дост... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post106223911/">Читать далее...</a>
, 08 2009 . 23:33
+
never_givin_up (Learning_English )
"", .
TO GET
. .
We got some money for our work.
.
TO RECIEVE
.. , , ,
To receive a letter - ( , . , ).
To receive news - ( , , ).
Didn't receive an answer. .
To OBTAIN
"" - , - , .
To obtain a prize - (.. - . , , ).
To obtain a position - ( - , , ).
To obtain experience - ( - , ).
TO GAIN
"", "". .. - - . .. , , .
To gain a reputation - ( , obtain, " - , ". "").
To gain advantage over smb - - ( obtain, - " -, - ").
To gain one's confidence - - ( - "").
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post106222804/"> Афоризмы о любви из уст известных людей...</a><br/>
The love that lasts longest is the love that is never returned.
[Любовь, что длится дольше всего, это та любовь, что не вернется]
Somerset Maugham
Truth exists for the wise, beauty for the feeling heart.
[Правда существует для мудрости, красота для чувствительного сердца]
Friedrich Schiller
Think about it, there must be higher love
Down in the heart or hidden in the stars above
Without it, life is a wasted time
Look inside your heart, I'll look inside mine.
[Где же должна быть истинно возвышенная любовь? Скрываться в глубинах сердца или же прятат... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post106222804/">Читать далее...</a>
, 08 2009 . 23:14
+
never_givin_up (Learning_English )
T he love that lasts longest is the love that is never returned.
[, , , ]
Somerset Maugham
Truth exists for the wise, beauty for the feeling heart.
[ , ]
Friedrich Schiller
Think about it, there must be higher love
Down in the heart or hidden in the stars above
Without it, life is a wasted time
Look inside your heart, I'll look inside mine.
[ ? , - . , ]
Steve Winwood
More
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105994350/">Избавляемся от Russian English...</a><br/>
Как часто мы называем других везучими? Считаете ли вы себя удачливым человеком?
Что это значит? И как сказать это на английском? Давайте разберемся.
Наверняка, вы знакомы со словом lucky.
Но не обязательно каждый раз использовать только его, в некоторых случаях вообще
желательно употребить другое слово. Сегодня предложим изучить один синоним слова
lucky - fortunate. В
чем их различие?
[more=more]
LUCKY - везучий,
удачливый, удачный, счастливый (обозначает присущее человеку свойство
безотносительно к другим людям, оказавшимся в таком же положении).
A lucky person -
везучий человек/сч... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105994350/">Читать далее...</a>
, 05 2009 . 15:43
+
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105932711/">Улучшаем свой английский. Избавляемся от Russian English...</a><br/>
Affect и effect
The programme is about computers and their ... on our
lives.
Какое из вышеуказанных слов здесь использовать?
Правильно: effect
[more=more]
To affect something (глагол) = to have an effect on it (существительное):
Smoking affects your health. = smoking has an effect on your health
Другие примеры:
It does not affect me immediately – Это меня непосредственно не касается.
Nervousness marred the effect of his speech. – Нервозность испортила впечатление от его речи.
Without much effect – без особого успеха
Shouting affects the voice — Громкий крик в... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105932711/">Читать далее...</a>
, 04 2009 . 12:46
+
-- (Learning_English )
A ffect effect
The programme is about computers and their ... on our
lives.
?
: effect
more
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105931549/">Не молчи! Speak English!...</a><br/>
Если сейчас совсем не можете заставить себя читать учебники и даже просто книги на английском, хотя бы смотрите интересные фильмы в оригинале или слушайте аудиокниги на английском. Такая программа-минимум тоже принесет немало пользы.
Сегодня мы поговорим о том, как лучше выразить свою неуверенность. Да, это не опечатка. Не всегда нужны слова уверенности, бывает и так, что нужно выразить несогласие, неуверенность, колебания...
[more=more]
Итак, для начала приведем примеры, которые могут пригодиться вам в общении:
Не знаю (колеблюсь), стоит ли мне об этом говорить. – I hesitate to sa... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105931549/">Читать далее...</a>
, 04 2009 . 12:27
+
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105928219/">Интересные фразы, которых Вы могли не знать)...</a><br/>
Парочка устойчивых выражений с примерами:
As we speak – прямо сейчас, в данный момент. (Фраза почти превратилась в клише).
“I am sorry, sir”, - consoled the agent at the gate, - “the plane is taking off as we speak.”
TOM: Waiter, where is my steak? It’s taking a long time. WAITER: It is being grilled as we speak, sir – just as you requested.
Be that as it may – даже если это правда
SUE: I’m sorry that I am late for the test. I overslept. RACHEL: Be that as it may, you have missed the test and will have to petition for a make-up exam... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105928219/">Читать далее...</a>
, 04 2009 . 11:54
+
-- (Learning_English )
:
As we speak – , . ( ).
“I am sorry, sir”, - consoled the agent at the gate, - “the plane is taking off as we speak.”
TOM: Waiter, where is my steak? It’s taking a long time. WAITER: It is being grilled as we speak, sir – just as you requested.
Be that as it may –
SUE: I’m sorry that I am late for the test. I overslept. RACHEL: Be that as it may, you have missed the test and will have to petition for a make-up examination.
HENRY: I lost my job, so I could not make the car payment on time. RACHEL: Be that as it may, the payment is overdue, and we’ll have to take the car back.
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105733635/">Особенности употребления advice...</a><br/>
Advice
n совет, советы
1). Advice и соответствующее ему русское совет относятся к группе существительных, категория исчисляемости и неисчисляемости которых и, соответственно, формы единственного и множественного числа в русском и английском языках не совпадают. Русские совет, советы — исчисляемые и, соответственно, имеют формы единственного и множественного числа. В отличие от русского, английское advice — неисчисляемое, имеет только одну форму и согласуется с глаголом в единственном числе.
Английское advice никогда не употребляется с неопределенным артиклем, а сочетается с some,... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105733635/">Читать далее...</a>
, 01 2009 . 12:46
+
-- (Learning_English )
A dvice
n ,
1). Advice , , , . , — , , . , advice — , .
advice , some, any, much, little:
He gave me good advice. . , .
All his advice was useful. . .
got very little {much) advice from him. () .
Could I ask you for some advice? — ?
2). (, ) a piece of advice, one or two pieces of advice.
3). : fruit — , , information — , ; knowledge — , ; homework — , ; research — , ; hair — , .
advise
, : to advise smth— -; to advise smb smth — - -; to advise smb to do smth— - -; to advise doing smth — -
1). to advise — to advise smb to do smth, , : (-) -.
. — advised us to see this film.
to advise, to invite, to order, to remind, to allow, to persuade, to teach, to ask, to recommend, to tell, to forbid.
2). , , to advise : / don't advise flying, the weather is bad. I wouldn't advise taking a car. Cp. / wouldn't advise you to take a car. advise doing smth to allow, to forbid, to teach, to recommend.
<a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105674848/">Idioms About Clothing (2)...</a><br/>
Существует такое разнообразие одежды - на все времена года, для любых случаев и на любое настроение. И это разнообразие отразилось на том сколько идиоматических выражений сложилось на эту тему.
Аir one`s dirty linen in public(досл. проветривать своё грязное бельё на публике)
Вы можете представить себе как это выглядит? Не слишком привлекательно, правда.. как и поведение, которое эти слова описывают.
- To discuss one`s private quarrels or problems in the presence of others.
- Обсуждать свои личные ссоры или проблемы на публике.
Example:
"She has a habit of airing everyone's dirty line... <a href="https://www.liveinternet.ru/community/learning_english/post105674848/">Читать далее...</a>
, 30 2009 . 15:11
+
-- (Learning_English )
- , . .
ir one`s dirty linen in public(. )
? , .. , .
- To discuss one`s private quarrels or problems in the presence of others.
- .
Example:
"She has a habit of airing everyone's dirty linen in public."
.
Birthday suit (. )
A - . , . .
- Complete nakedness.
- .
Example:
"The child was running around in his birthday suit."
.
Feather in one`s cap (. )
. , , .
- Something to be proud of, an honor.
- - , .
Example:
"That harward degree is a feather in her cap."
- - .
Die with one's boots on (. )
, !
- To die while still active in one`s work or doing a job.
- .
Example:
"He does not want to retire, he wants to die with his boots on."
, .
Hand-me-down (. / )
- . .
- A piece of clothing that is given to someone after another person does not need it.
- - .
Example:
"The youngest child gets a lot of hand-me-downs."
.