Угадайте песню :) |
Метки: юмор |
Ужасные Предлоги" |
Метки: предлоги |
помощь в переводе |
Кто-нибудь может помочь с переводом 2-х топиков с русского на английский по художественному произведению? Cпасибо
Метки: перевод |
Ляпы переводов |
Олимпиада рулит!
И переводчики тоже :)
Метки: ошибки перевод |
Правила чтения |
Дорогие сообщники, а расскажите мне, пожалуста, под какое правило попадает прочтение фамилии
Доктор Джон Ва́тсон (также Уо́тсон, англ. Dr John H. Watson)
И почему в новой версии фильма (с Паниным) его зовут Вотсон ?
И, если рассматривать шире, это вообще относится к какому либо правилу ? или это частный случай особого произнесения фамилии ?
Зы. Мой любимый "частный случай":
"It's Bouquet! B-U-C-K-E-T! " - Keeping Up Appearances
Метки: произношение |
"Эффект Стрейзанд" |
Выражение the “Streisand effect” появилось в далёком 2005 году как следствие истории, главной героиней которой оказалась всемирно известная певица и актриса Барбара Стрейзанд.
2003 год. В рамках проекта “California Coastal Records Project”, изучающего эрозию побережья, фотограф Кеннет Адельман отправляется на калифорнийское побережье, чтобы сделать снимки с воздуха. В итоге отснято 12 000 фотографий, на одной из которых запечатлён огромный дом Барбары Стрейзанд. Возмущённая Барбара воспринимает ситуацию как вторжение в личную жизнь и обращается в суд с требованием взыскать с Адельмана 50 миллионов долларов. Не долго думая, адвокаты ответчика подают встречный иск и... выигрывают дело. Общественность узнаёт об инциденте достаточно быстро, в результате чего сайт, где выложены фотографии, посещают 400 000 человек - людям любопытно посмотреть на скандальный Barbra’s house.
Что же означает выражение the "Streisand effect"?
|
"Fluffy died" |
This guy comes home from work one day to find his dog with the neighbor's pet rabbit in his mouth. The rabbit is dead and the guy panics. He thinks the neighbor is going to hate him forever, so he takes the dirty, chewed up rabbit into the house and gives it a bath, blow dries its fur and puts the rabbit back into the cage at the neighbor's house, hoping they will think it died of natural causes.
A few days later, the neighbor is outside and asks the guy, "Did you hear that Fluffy died?". The guy stumbles around and says, "Um.. er.. no.. what happened?". The neighbor replies, "We just found him dead in his cage one day. But the weird thing is that the day after we buried him, we went outside and someone had dug him up, gave him a bath and put him back into the cage. There must be some real sick people out there!"
Метки: анекдоты на английском языке |
Трудности перевода |
Метки: картинки перевод трудности перевода |
Фильмы в изучении английского языка |
Не секрет, что просмотр фильмов и ТВ-программ в оригинале - это эффективный способ
улучшить знания английского языка. Но давайте разберёмся: как фильмы помогают в изучении английского языка и как “правильно” смотреть фильмы, чтобы был результат?
Удовольствие
Интересное воспринимается проще. В отличие от скучного учебника, навязанного школьной программой или преподавателем, фильм можно выбрать. Вас никто не заставит смотреть нашумевшую в своё время драму
Кругозор
Существует множество исторических фильмов, с помощью которых вы узнаете больше о культуре, истории и обществе интересующей вас страны. Например, фильм
Метки: movies фильмы способ изучения |