-Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Languages

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 06.07.2006
Записей:
Комментариев:
Написано: 2751

Помогите с заданием по испанскому

Дневник

Четверг, 29 Ноября 2012 г. 16:27 + в цитатник
Ка_Бэ (Languages) все записи автора Здравствуйте!
Срочно нужно выполнить задание по испанскому языку. Если не трудно - помогите, пожалуйста!
Буду очень благодарна!
задания, 5 штук
Рубрики:  Вопросы
Испанский язык

Pimpinela y Palito Ortega - Por Muchas Razones Te Quiero

Дневник

Четверг, 12 Августа 2010 г. 22:11 + в цитатник
Рубрики:  Испанский язык

помогите пожалуйста с испанским! :)

Дневник

Пятница, 07 Мая 2010 г. 00:55 + в цитатник
DOHP (Languages) все записи автора

обалденно болдею от этой песни!

но не понимаю о чём речь....

понимаю только отдельные слова, так как изучаю а начальной стадии испанский.

помогите перевести пожалуйста!

Chayanne - Tengo Miedo

Lyrics to Tengo Miedo :
Sintiendo el tiempo mas pesado
y mas contaminado
con mis sentidos mas errados
asilimando cada vez la situacion
de que no estas
cuando yo vuelvo a casa mal
ya nada me hace gracia
que estoy desorientado
desesperado...

Es que si tu no vuelves
yo seguire muriendo cada dia un poco
que vivo ausente y amanecer sin ti
es cosa de locos.
es que sin ti las hs
tienen color a oscuridad
y a plenno duelo
han cambiado las cosas
estoy solo y tengo miedo

Por los rincones corren tus palabras
aun aqui puedo escucharla
y cada silaba me rompe el corazon
porque qizas yo guardo la esperanza
igual que un dia regresaras
que estoy hecho pedazos ,
desesperado

Es que si tu no vuelves
yo seguire muriendo cada dia un poco
que vivo ausente
y amanecer sin ti es cosa de locos.
es que sin ti las hs
tienen color a oscuridad
y a plenno duelo
han cambiado las cosas
estoy solo y tengo miedo

Y aunque parezca una exageración,
me siento como en un destierro,
estando en una olla de presión,
de depresión y sentimiento.
Yo me estoy ahogando,
me estoy muriendo
y ya no aguanto.

Por los rincones corren tus palabras,
aun aquí puedo escucharlas
y cada silaba me rompe el corazón.

Es que si tu no vuelves
yo seguire muriendo cada dia un poco
que vivo ausente y amanecer
sin ti es cosa de locos.
es que sin ti las hs
tienen color a oscuridad
y a plenno duelo
han cambiado las cosas
estoy solo y tengo miedo

http://www.youtube.com/watch?v=lmBTUpgJPdc

 

 (605x575, 40Kb)

буду очень благодарна!!!!!!

:)

Рубрики:  Вопросы
Испанский язык

Красоты Испании. Встреча 1 апреля 2010 года

Дневник

Понедельник, 29 Марта 2010 г. 13:25 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора

1 апреля в Российской государственной библиотеке для молодежи

состоится очередная встреча лингвострановедческого клуба "Лоскутное одеяло".


Тема встречи – "Красоты Испании"

В программе:

  • Лингвистический экскурс в испанский язык;
  • Слайд-шоу;
  • Увлекательный лингвострановедческий обзор;
  • Книжная выставка;
  • Стихи, песни и музыка Испании.

Встреча состоится 1 апреля 2010 в 15.00

в Российской государственной библиотеки для молодежи




Адрес: Москва, Б.Черкизовская ул., д.4 корпус 1
(рядом с м. Преображенская площадь,
первый вагон из центра, направо)

Телефон для справок: (499) 922-66-77


Вход бесплатный!

img_1427

 

Фотографии с предыдущего мероприятия. Смотреть.
Рубрики:  Наблюдения
Культура и традиции
Испанский язык

Красоты Испании. Отчет.

Дневник

Суббота, 27 Февраля 2010 г. 13:54 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора

15 февраля в Российской государственной библиотеке для молодежи прошла очередная встреча лингвострановедческого клуба “Лоскутное одеяло”. Тема встречи – “Красоты Испании”.

В программе были представлены :
  • Лингвистический экскурс в испанский язык;
  • Слайд-шоу;
  • Увлекательный лингвострановедческий обзор;
  • Книжная выставка;
  • Стихи, песни и музыка Испании

Спасибо всем, кто пришел и с радостью ждем всех, кто не смог попасть на это мероприятие на следующей встрече. Следите за анонсами.

img_1427

Фото с мероприятия...
Рубрики:  Культура и традиции
Интересные статьи\ссылки
Испанский язык

Комментарии (1)

для дилетантов.

Дневник

Пятница, 13 Ноября 2009 г. 17:44 + в цитатник
zlfn (Languages) все записи автора

просмотрела темы, но своего вопроса не увидела, поэтому жду подробных доброжелательных ответов)

со следущего года в вузе начну изучать второй иностранный язык, скорее всего выберу испанский. но начать заниматься им хочу уже сейчас. что посоветуете, с чего вообще лучше начинать при абсолютно нулевом уровне?..если что, владею английским-прилично, чешским и французским-отвратно)

Рубрики:  Вопросы
Испанский язык

Комментарии (3)

Помогите перевести.

Дневник

Вторник, 04 Августа 2009 г. 01:06 + в цитатник
Trix_Sedgwick (Languages) все записи автора В колонках играет - Сплин - Маяк

Здравствуйте. Была бы очень благодарна, если бы мне помогли перевести пару фраз на итальянский и испанский.
"Алая роза"
"Слеза любовницы"
"Черный ворон"

Каждую фразу на испанский и на итальянский, если можно.
И на английский слова "Отреченные" и "Послушники".
Заранее спасибо. Очень надеюсь на помощь.

Рубрики:  Вопросы
Английский язык
Итальянский язык
Испанский язык

Метки:  

Nemer ibn el Barud

Дневник

Пятница, 21 Марта 2008 г. 22:52 + в цитатник
WildHeaven (Languages) все записи автора Может,кто-нибудь видел или слышал что-то об испанском поэте Немере ибн ель Баруде (Nemer ibn el Barud). Я очень долго искала хоть что-то о нем, перерыла весь интернет, но нашла только произведение MANUSCRITOS DE LA MEMORIA на оригинальном языке. Но я в испанском не сильна, только начала его учить =(

вот небольшой отрывок
MANUSCRITOS DE LA MEMORIA

Читать далее...
Рубрики:  Вопросы
Книги\фильмы\журналы
Испанский язык

Комментарии (1)

Помогите перевести

Дневник

Воскресенье, 16 Марта 2008 г. 15:47 + в цитатник
Sweet_Fifteen (Languages) все записи автора Дам симпу
Томас будет делать домашнее задание завтра (использовать глагол hacer)
Я скажу ей об этом в среду (использовать глагол decir)
Они узнают это в следующей серии(использовать глагол saber)
Они выйдут из кинотеатра в три часа (использовать глагол salir)
Она придет домой вечером (использовать глагол venir)
Пабло умеет делать (использовать глагол poder)
Фернанда положит деньги в банку в эту субботу (использовать глагол poner)
Они хотят поехать этим летом на море (использовать глагол querer)
Рубрики:  Испанский язык

Велик :)

Дневник

Воскресенье, 02 Марта 2008 г. 13:38 + в цитатник
Tysia (Languages) все записи автора

и его устройство на испанском

 

 (700x412, 411Kb)

Рубрики:  Лексика
Испанский язык

Помогите

Дневник

Понедельник, 18 Февраля 2008 г. 17:05 + в цитатник
__-_TORY_-__ (Languages) все записи автора Помогите сделать задание, плиз. Симпы
Задание: Haga el ejercicio segun el modelo.
Modelo: -Mi padre cierra la ventana
-Mi padre acaba de cerrar la ventana
1. Comemos fruta
2. Haces la cama
3. Maria toma café
4. Jorge sale de casa
5. Ud. Pone el televisior.
6. Toco el piano
7. Fregamos la vajilla
8. Abris la ventana
9. Miras la television
10. Uds. entran en la sala.
11. Limpio la casa
12. Plantais flores
Рубрики:  Испанский язык

Проверьте

Дневник

Среда, 06 Февраля 2008 г. 20:12 + в цитатник
__-_TORY_-__ (Languages) все записи автора Правильно ли я перевела с русского на испанский. Если есть ошибки можете отредактировать? Заранее спасибо.Симпы.
Это моя спальня. Она большая и очень уютная. В моей комнате много розового. В спальне три окна, она очень светлая. Через окно проходит много света. На самом большом окне весит розовая занавеска. Слева от двери на стене весит телевизор. Рядом с ним окно из розового стекла. Возле стены рядом с окном стоит туалетный столик. На столе лампа, несколько флаконов и ящиков, много коробочек, фотографий и косметики. Слева от стола есть шкаф. Туда я кладу часть своих вещей.Слева от шкафа большое окно. На полу, рядом с окном стоит большой горшок с цветком. В углу возле стены красивый, полукруглый розовый диван. Посреди комнаты большая кровать. За кроватью шкаф. Там много вещей и различных коробочек. На стене справа от кровати зеркало. Перед ним стоят тренажеры. Рядом с зеркалом окно.
Мне очень нравится моя комната.

Es mi dormitorio. Ella grande y muy confortable. En mi habitación mucho rosado. En el dormitorio tres ventanas, ella muy claro. A través de la ventana pasa mucha luz. Sobre la ventana mismo grande pesa rosado занавеска. A la izquierda de la puerta sobre la pared pesa el televisor. Cerca de él la ventana del vidrio rosado. Cerca de la pared cerca de la ventana vale la pena la mesita. Sobre la mesa la lámpada, los algunos frascos y los cajones, es mucho las cajitas, las fotografías y la cosmética. A la izquierda del gabinete hay un armario. Allá coloco la parte de las cosas. A la izquierda del armario la ventana grande. Sobre el suelo, cerca de la ventana vale la pena un gran puchero con la flor. En la esquina cerca de la pared el sofá hermoso, semicircular rosado. En medio de la habitación la cama grande. Después la cama el armario. Es mucho allí las cosas y las cajitas distintas. Sobre la pared a la derecha de la cama el espejo. Ante él cuestan las maquetas de entrenamiento. Cerca del espejo la ventana. Me gusta mucho mi habitación, amo ser en ella.
Рубрики:  Испанский язык

Без заголовка

Дневник

Понедельник, 04 Февраля 2008 г. 18:48 + в цитатник
__-_TORY_-__ (Languages) все записи автора Помогите перевести. За симпы.

Es mi dormitorio. Es muy comodo y bonito. Me gusta mucho. En el dormitorio hay una sola ventana, pero el dormitorio es claro porque la ventana es grande, es muy ancha. Por la ventana entra mucho luz. En la ventana hay una maceta con una plata de adorno. Sobre la ventana cuelga una cortina. Es de tela gruesa. Debajo de la ventana hay una radiator. Sirve para calendar el dormitorio. El radiator esta caliente porque estamos en octubre y en la calle ace frio.
Junto a la pared de la derecha hay una cama. En la cama hay un colchon dos sabanas, una manta y una almohada. La cama esta cubierta de una colcha. La cocha es a rayas. Es de color anaranjado. La almohada esta en la cabecera de la cama. La funda de la almohada es blanca. En la cama duermo. Junto a la cama, en el suelo, esta tendida una alfombrita. Es de lana. Es a cuadros. En el pared encima de la cama esta colgado un tapiz. A la derecha hay un armario. En el armario pongo la ropa.
Junto a la cama hay una mesita de noche. Sobre la mesita hay un despertador. El despertador me despierta por las mananas.
Delante de la ventana hay un escritorio. Aqui hago los deberes de casa. Sobre la mesa hay una lampara. La enchufo para alumbrar el escritorio. A la izquierda del escritorio hay un tocador. Sobre el tocador hay varios frascos y cajas. Hay ademas un peine. Me peino ante el espejo del tocador.
Junto a la pared de la izquierda hay una estanteria. La estanteria esta al lado de la puerta. La puerta da al pasillo. En el pasillo hay una percha. Sirve para colgar abrigos. En la perecha estan colgados un abrigo y un impermeable. Sobre la percha hay un sombrero. Debajo de la percha hay un paraguas. Me lo llevo cuando llueve
Рубрики:  Испанский язык

Очень нужен перевод - всего пара фраз!

Дневник

Пятница, 01 Февраля 2008 г. 17:53 + в цитатник
amlugos (Languages) все записи автора Нужен перевод с испанского. К сожалению, компьютерный или словарный подстрочник не годится - пробовал, во второй строке выходит по крайней мере два варианта смысла (т.к. это мужчина обращается к женщине). Нужно знание грамматических конструкций и, возможно, идиом. "Бонус": знаки препинания отсутствуют.

Me dices que tengo otras
No se cuales son las otras
Yo solo tengo
tres hermosas rosas

Большое спасибо (или симпу, если нужно)!
Рубрики:  Трудности перевода
Испанский язык

Метки:  
Комментарии (0)

Без заголовка

Дневник

Понедельник, 17 Декабря 2007 г. 20:44 + в цитатник
Victoria_English (Languages) все записи автора Помогите составить по одному предложению на каждый предлог, любой сложности)C переводом)
En, sobre, debajo de, encima de, junto a, cerca de, a la derecha de, a la izquierda de, detras de, delante de, al lado de, enfrente de
Рубрики:  Трудности перевода
Испанский язык

Без заголовка

Дневник

Вторник, 11 Декабря 2007 г. 12:58 + в цитатник
-strawberry_fields- (Languages) все записи автора

 У меня такой вопрос.

За сколько реально выучить испанский, если лексический запас большой,

но кроме лексики и знания tener ничего больше??

 

 

Рубрики:  Испанский язык

Без заголовка

Дневник

Среда, 05 Декабря 2007 г. 22:16 + в цитатник
__-_TORY_-__ (Languages) все записи автора Помогите сделать. Симпы

Выразите свое согласие с тем, что говорит преподаватель
Ud. es estudiante.
Soy profesor.
Ella es maestra.
Ellos son obreros.
La nina es pequena.
El aula es grande.
Las ventanas son anchas.
Uds. son estudiantes.
Somos espanoles.
Sois estudiantes.
Eres alto.


Употр. Нужные предлоги

Lucia esta sentada … de Carmen.
Quien esta … su derecha?
Quien esta … su izquierda?
Madrid esta … Espana.
Esta estudianteesta sentada …. de la pared.
Mi cartera esta … el libro.
Mi libro esta … la mesa .
… de la mesa esta mi lapiz.
… del libro esta mi cuaderno.
Mi pluma esta … de mi, … la mesa.
Рубрики:  Испанский язык

Без заголовка

Дневник

Понедельник, 03 Декабря 2007 г. 19:36 + в цитатник
__-_TORY_-__ (Languages) все записи автора Помогите перевести. Симпы. Очень надо на завтра!!!

Es mi aula. Abrimos la puerta y entramos. El aula es grande. Es espaciosa y alta de techo. En el aula hay dos ventanas. El aula es clara porque las ventanas son altras y anchas. Las paredes del aula son de color verde. Son de ladrillo. El techo del aula es blanco. El suelo es de color marron. Es de plastico. En el aula hay ademas una pizarra, muchas mesas y sillas. Las mesas son comodas. Las sillas tambien son comodas. Encima de las mesas hay lamparas. La mesa del profesor esta delante de las mesas de los estudiantes. Las carteras de los estudiantes estan debajo de las mesas. Son de cuero. Son de diferentes colores. Unas carteras son grandes y otras son pequenas. En las carteras hay libros, cuadernos, boligrafos, ect.
La pizarra esta en la pared. Sobre la pizarra hay un pedazo de tiza. Las ventanas del aula dan a la calle. La puerta da al pasillo. El pasillo no es espacioso. Es estrecho y largo.
Somos doce estudiantesen el grupo. Hoy nadie falta a clase. Estamos presentes todos. Toca el timbre. El professor entra en el aula y saluda a los estudiantes . Nosotros saludamos al profesor tambien. La ptimera es la clase de espanol. La lengua Espanola nos gusta mucho. Estudiantes con mucho interes.
En clase hablamos mucho en espanol. Aprendemos poesias, leemos textos, escribimos dictados.
Рубрики:  Испанский язык

Комментарии (2)

Need help...

Дневник

Воскресенье, 02 Декабря 2007 г. 15:03 + в цитатник
Estillografica (Languages) все записи автора Здравствуйте все. Я тут новенькая, посему, быть может, делаю сейчас что-то не правильно, но мне нужна ваша помощь. Срочно нужен переводчик (электронный который) с русского на испанский и, желательно, наоборот. On-line версии не предлогать, только такой, который устанавливается... Или словарь, для прагмы. Что угодно, люди добрые. Спасибо всем за внимание. Жду с нетерпением положительной реакции))
Рубрики:  Испанский язык

Без заголовка

Дневник

Среда, 28 Ноября 2007 г. 21:11 + в цитатник
__-_TORY_-__ (Languages) все записи автора Переведите, пожалуйста. За симпу
На испанском
Cual es tu nombre?
Mi nombre es Manuela.
Cual es tu apellido?
Mi apellido es Perez.
Que eres?
Soy estudiante.
De que?
Soy estudiante de la Universidad. Y tu, eres estudiante tambien?
Si, tambien soy estudiante
De que?
Soy estudiante de la Academia de Artes.


Buenos dias. Soy Antonio Perez.
Mucho gusto. Yo soy Miguel Garcia.
El gusto es mio. Soy estudiante de espanol.
Encantado. Tambien soy estudiante de espanol.
Рубрики:  Трудности перевода
Испанский язык

Комментарии (5)

Без заголовка

Дневник

Понедельник, 03 Сентября 2007 г. 20:59 + в цитатник
ArtMetall_VampirkA (Languages) все записи автора возможно немного не в тему... но...
народ, каким ... образом можно доказать что испанский-один из мировых языков???
Рубрики:  Испанский язык

вакансия - перевод с англ

Дневник

Среда, 11 Июля 2007 г. 15:33 + в цитатник
raportichka (Languages) все записи автора Добрый день!
Господа фрилансеры, будьте добры, сориентируйте по ценам на переводы с английского и испанского языка.
Есть проект, необходимо ведение переводной новостной ленты. Одна - с испанского, другая - с английского.
условия одинаковые - даются сайты, которые надо мониторить 5 дней в неделю и переводить где-то по 2 интересные новости в день. объем новостей - стандартный где-то от 800 до 1200 знаков без пробелов.
удаленно. в москве - возможна оплата налом. в другие города - ЯндексДеньгами или вебманями.
Вакансия от компании ВебАдванс - оптимизация, создание сайтов, контент-поддержка.
Кому интересно - отпишите за какую цену вы готовы взяться за такую работу + цена за 1000 знаков. Владение и английским и испанским - не принципиально. Сейчас больше нужен переводчик с английского.
Рубрики:  Вопросы
Английский язык
Испанский язык

Метки:  
Комментарии (2)

Preterito Perfecto.(Прошлое связаное с настоящим)

Дневник

Понедельник, 18 Июня 2007 г. 13:12 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора Haber+ part.
yo he habladо
tu has hablado
ell ha hablado
nos. hemos hablado
vos. habeis hablado
ellos han hablado.
1спр.Hab(lar)+ado=hablando-говорил сегодня.Сегодня-наст.вр.+говорил-прош.вр.
2спр.Com(er)+ido=comido-напр.ел сегодня утром.He comido por la manana.
3спр.Viv(ir)+ido=vivido.
Исключения:
Abrir-abierto
Cubrir-cubierto
Decir-dicho
Hacer-hecho
Escubrir-escrito
Poner-puesto
Ver-visto
Volver-vuelto
Romper-roto
Morir-muerto
Resolver-resuelto
Слова,указывающее на данное время:
Hoy,esta semana,este mes,este ano, todavia, aun, nunca, siempre, ya.
Рубрики:  Грамматика
Лексика
Испанский язык

Комментарии (0)

La guitarra.Federico Garcia Lorca.

Дневник

Суббота, 16 Июня 2007 г. 17:03 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора Empieza el llanto de la guitarra
Se rompen las copas de la madrugada
Empieza el llanto de la guitarra
Es inutil callarla es imposible callarla
Yo llora monotona como llora el agua
Como llora el viento sobre la nevada.
Es imposible callarla.
Llora por cosas lejanas arrena del sur caliente
Que pide camelias blancas
Llora flecha sin blanco.La tarde sin manana
Y el primer muerto sobre la rama
!Oh guitarra! Corazon malerido por cinco espadas.
Рубрики:  Книги\фильмы\журналы
Испанский язык

Комментарии (1)

Фонетика

Дневник

Суббота, 16 Июня 2007 г. 12:29 + в цитатник
Аноним (Languages) все записи автора  (450x300, 10Kb)
1.Como poco coco como poco coco compro.
2.Tu tio Timoteo tiene una tienda de tela en Terruno.
3.Si Pancha planchaba con cuatro planchas con cuantas planchas Pancha plancha?
4.Mojo jamon y lo jamo Jamo jamon y lo mojo.
5.Tres tristes tigres tragaran tres tazas de trigo.
6.Un senor muy resueno ensena su deseno a los ninos.(везде мягкое n)
Рубрики:  Идмомы\пословицы\скороговорки
Испанский язык

Экзамен по испанскому

Дневник

Четверг, 07 Июня 2007 г. 14:36 + в цитатник
Safary (Languages) все записи автора Срочно нужна помощь!!!На следующей неделе экзамен по испанскому.
Кажется уже всё обыскала,ничего не могу найти.
Очень нужны коротенькие тексты(буквально 5 - 6 предложений) на тему:спорт,свободное время,семья,праздники,кухня,и т.д.
Может кто-то знает какие-нибудь ссылки.
Заранее большое спасибо.
Рубрики:  Вопросы
Испанский язык

Help! Испаниш))

Дневник

Вторник, 13 Марта 2007 г. 16:26 + в цитатник
---White--- (Languages) все записи автора

Я опять со своими баранами...на этот раз испанский! Помогите плиз понять смысл песни jennifer lopez - que hiciste! Хотя бы примерно перевод?! Заранее большое-большое спасибо!!!

Ayer los dos sonabamos con un mundo perfecto
Ayer a nuestros labios les sobraban las palabras
Porque en los ojos nos espiabamos en el alma
Y la verdad no vacilaba a tu mirada

Ayer nos prometimos conquistar el mundo entero
Ayer tu me juraste que este amor seria eterno
Porque una vez equivocarse es suficiente
Para aprender lo que es amar sin ser amante

Que hiciste
Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Hoy empanaste con tu furia mi mirada
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Como permiso para si romperme el alma

Que hiciste
Nos obligaste a destruir las madrugadas
Y nuestras noches las borraron tus palabras
Mis ilusiones acabaron con tus farsas
Se te olvido que era el amor lo que importaba
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa

Manana que amanezca un dia nuevo em mi universo
Manana no vere tu nombre escrito entre mis versos
No escuchare palabras de arrepentimiento
Ignorare sin pena tu remordimiento

Manana olvidare que ayer yo fui tu fiel amante
Manana ni siquiera habra razones para odiarte
Yo borrare todos tus suenos de mis suenos
Que el tiempo arraste para siempre tus recuerdos

Que hiciste
Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza
Hoy empanaste con tu furia mi mirada
Borraste toda nuestra historia con tu rabia
Y confundiste tanto amor que te entregaba
Como permiso para si romperme el alma

Que hiciste
Nos obligaste a destruir las madrugadas
Y nuestras noches las borraron tus palabras
Mis ilusiones acabaron con tus farsas
Se te olvido que era el amor lo que importaba
Y con tus manos derrumbaste nuestra casa

Y confundiste tanto amor que te entregaba
Como permiso para si romperme el alma

Que hiciste
Nos obligaste a destruir las madrugadas
Y nuestras noches las borraron tus palabras
Mis ilusiones acabaron con tus farsas
Se te olvido que era el amor lo que importaba
Y con tus manos derrubaste nuestra casa

Рубрики:  Трудности перевода
Вопросы
Испанский язык

TCTerms: бесплатный сервис, позволяющий получить перевод с ЛЮБОГО известного языка

Дневник

Суббота, 24 Февраля 2007 г. 17:58 + в цитатник
-Nikita- (Languages) все записи автора







TCTerms

У вас возникли проблемы с переводом сложного термина или фразы? Не можете найти ответ в словарях и справочниках? Не отчаивайтесь: задайте свой вопрос в TCTerms и вы получите ответ в считанные минуты. Причем это будет не примитивный и далекий от истины машинный перевод, а квалифицированный ответ "живого" профессионального переводчика. Вопрос может быть задан на/о любом известном языке...

Подробнее...
Рубрики:  Грамматика
Лексика
Трудности перевода
Вопросы
Культура и традиции
Идмомы\пословицы\скороговорки
Интересные статьи\ссылки
Английский язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Испанский язык
Французский язык
Турецкий язык
Латинский язык
Португальский язык
Другие языки
Все языки

Метки:  

How to say "cheers" in other languages - чтобы не растеряться при тосте ;)

Дневник

Среда, 31 Января 2007 г. 21:30 + в цитатник
socold (Languages) все записи автора В колонках играет - Ablaze In Hatred - Howls Unknown

Конечно, не совсем точно, но, так как я не полиглот, исправлять не буду )))
Могу сказать, что точно правильно по-французски, по-фински и по-польски (и естественно по-русски)
Вообще, всегда сомневалась, что русский вариант полностью соответствует английскому.. Слишком английское слово неоднозначное...

..и всё же - CHEERS!

English - Cheers

Albanian - Gezuar
Armenian - Genatzt
Austrian - Prosit

Belgian - Op uw gezonheid; gezоndheid
Brazilian - Saude, Viva
Bulgarian - Честито

Chinese - Nien Nien nu e. Kong Chien
Czechoslovakian - Na Zdravi, Nazdar

Danish - Skal
Dutch - Proost. Geluch

Egyptian - Fee sihetak
Estonian - Tervist

Finnish - Kippis
French - à votre santé

German - Prost. Auf ihr wohl
Greek - Eis Igian

Hawaiian - Okole malune
Hebrew - L'Chaim
Hungarian - Kedves egeszsegere

Indian - A la sature
Italian - cin-cin!

Japanese - Kampai. Banzai

Korean - Kong gang ul wi ha yo

Lithuanian - I sveikas

Mexican - Salud

New Zealander - Kia ora
Norwegian - Skal

Philippine - Mabuhay
Polish - Na zdrowie. Vivat
Portuguese - A sia saide

Romanian - Noroc
Russian - За ваше здоровье

Spanish - Salud, amor y
Swedish - Skal

Welsh - Iechyd da
Рубрики:  Лексика
Культура и традиции
Английский язык
Немецкий язык
Итальянский язык
Испанский язык
Французский язык
Турецкий язык
Португальский язык
Другие языки
Все языки

Быть и ... быть Ser и Estar

Дневник

Пятница, 07 Июля 2006 г. 01:36 + в цитатник
Tess23 (Languages) все записи автора Глаголы Ser и Estar (быть, являться) ...урок.


Писала из расчета, что люди уже знают правила чтения/ударния и личные местоимения. Если надо, то могу и написать.
Рубрики:  Грамматика
Испанский язык


 Страницы: [2] 1