Мой перевод freesia ~op.1~
|
|
Среда, 27 Августа 2008 г. 03:48
+ в цитатник
Kaoru_no_Sekai все записи автора
И вот... в этом месте никого...
Лишь тишина - да только и всего...
А я вновь... боюсь быть с тобой наедине...
Но что такого он знает о тебе?
И почему слова любви достались не мне?
Ведь всегда нагло смеясь, он на тебя смотрит...
Добрее чем, представляла себе...
Лишь от взгляда его - захотелось бы всего...
Но главных слов больше нет - пусто в душе навсегда...
Воспоминаний призрак, как мысль быстрый, мелькнет в душе желаньем...
И взгляд времен тех давно забытых исчезнет как и моя мечта...
З.Ы. Это скорее не перевод, а... Мое видение смысла этой композиции. Художественное. Насколько это было в моих силах.
-
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-