-Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Camelot_Club

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 19.01.2014
Записей:
Комментариев:
Написано: 235187


“Эта музыка неземного происхождения”

Понедельник, 29 Апреля 2024 г. 08:38 + в цитатник
liudmila_leto все записи автора На повестке дня — эксперименты над одним очень известным музыкальным произведением. Автор вряд ли мог предположить, что его опус будет не только популярным, но и станет предметом многих всевозможных опытов.

Вот, например, композиция весьма известной современной группы Red Velvet: Feel My Rhythm. Хотя правильнее было бы назвать песню «Угадай мелодию». Пять девушек из Южной Кореи призывают почувствовать их ритм.




А вот ещё одна песня: на сей раз от немецкой группы Sweetbox: Everything gonna be alright — «Всё будет хорошо»: рэповская «читка» на фоне всё той же заимствованной темы.



американская певица Тина Харрис



Те же гармонию и мелодию мы слышим и у шведской группы «хэви металл» «Сабатон» в композиции «Сердца из стали».





И во вступлении к песне "A Winter Shade of Pale"(с англ. — «Белее бледного») британской рок-группы Procol Harum.




В основе же всех примеров — вечная классика.
А именно — Бах.

бах история (700x700, 427Kb)

Третья оркестровая сюита Иоганна Себастьяна — роскошная музыка во французском стиле: здесь и увертюра, и бурре, и гавот…
В этой музыке проходит линия безостановочного, безвозвратного, неумолимо текущего времени. Это секунды, которые нельзя ни остановить, ни удержать, ни даже замедлить. Это – наша телесная жизнь, которая находится в постоянном движении. Первые скрипки поют мелодию такой невиданной красоты и совершенства, что рождается ощущение – эта музыка явно неземного происхождения.



00:00 Ouverture
09:19 Air
15:54 Gavotte I–II
19:42 Bourrée
21:00 Gigue

Мелодия словно рождается из далекого космического свечения,
затем развиваясь проявляется как безграничная любовь, как совершенство, которому трудно найти определение, выраженное земными словами.



Живя в Лейпциге и занимаясь исключительно духовными сочинениями, Бах, возможно, решил отвлечься и вспомнить светскую молодость «при камзоле и шпаге».
Нам мало что известно из истории исполнений сюиты при жизни композитора или позже. Однако из всех номеров наибольшую известность снискала Ария.




Поверить, что эта музыка когда-то нуждалась в популяризации, сложно. Но придётся. Об этом говорит ряд обстоятельств, точнее — музыкальных обработок.


Исторически первая из них — версия 1871 года немецкого скрипача Августа Вильгельма. Он перенёс Арию Баха в другую тональность и заставил скрипача-солиста играть мелодию на одной струне. Зачем? Возможно, чтобы продемонстрировать собственные умения или напомнить о подобных трюках Паганини. Обработку Вильгельма многократно критиковали, но именно она положила начало мировой славы Арии Баха.



И пусть сегодня это переложение не исполняют(?), но благодаря ему название «Ария на струне Соль» закрепилось прочно.



Следующим, кто приложил руку к известности баховской Арии, стал Густав Малер. Транскрипция частей из оркестровых сюит Баха — последняя его партитура.



Но у Малера совсем иной подход: он бережно сохраняет авторский текст — за исключением баса, который играет приёмом пиццикатто (то есть щипком струны), и штрихов у скрипок — в романтическом, не баховском, стиле.

Как бы мы ни оценивали подобные опыты, но лет сто назад они оказались прорывом к новому осмыслению наследия великого Баха, а для кого-то в новейшей музыкальной истории стали отправной точкой для собственного творчества.👇👇👇


Сюита № 3 ре мажор, BWV 1068: II. Ария

Стив Андерсон (британский музыкант, автор песен и музыкальный продюсер)




Вольф Хоффманн(немецкий гитарист и композитор,
участник хэви-метал группы Accept. )




Павел Чижик на кристалофоне Svaritanum(хрустальная арфа)





Произведение написано Бахом между 1717 и 1723 годом.И изначально оно носило очень простое и запоминающееся название — «Оркестровая сюита номер 3 в Ре мажоре», которая содержала в себе несколько частей. Одна из них называлась Air (это не дословный перевод с английского — «воздух», а французское обозначение слова «ария», т.е. разновидности музыкальной формы. Возможно Бах и не подозревал, что его произведение, спустя несколько веков будут называть просто — «Воздух»).


https://vk.com/wall-32652076_87352
https://orpheusradio.ru/programs/mr/2024-04-27/31796-o-lyubimoy-arii-zamolvite-slovo
https://gdekultura.ru/art/music/аriya-bakha/
Рубрики:  Музыка/Классическая музыка
Музыка/История известных произведений
Метки:  

Процитировано 3 раз
Понравилось: 11 пользователям

Буала   обратиться по имени Понедельник, 29 Апреля 2024 г. 19:06 (ссылка)
Добрый вечер, Людмила!
Баха конечно испортить трудно и мне понравились все записи, кроме шведов и немцев. Даже кореянки неплохи.
А вообще, очень хороший пост, благодарю Людмила!
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Вторник, 30 Апреля 2024 г. 13:44ссылка
Лена, они просто использовали часть мелодии, а не интерпретировали.

А вот версия 1871 года немецкого скрипача Августа Вильгельма мне по душе, вообще скрипочку очень уважаю.)))
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку