Прошу у вас прощенья, я лишь горный тигр. |
Это женское лицо произвело на меня самое большое впечатление из всех, виденных мною. Я не могу оторвать глаз, лицо, выражение лица - завораживает меня. Для меня это лицо более выразительно и загадочно, чем известная Мона Лиза... И мне кажется, что эта женщина - действительно горный тигр :)
Портрет Джиневры Бенчи кисти Леонардо.
Одна из самых ранних работ (?)
Джиневра Бенчи, известный и одарённый интеллектуал своего времени, родилась в 1456 или 1457 году. Замужем за Луиджи Никколини.
Из википедии:
Джиневра была образованной женщиной, хорошо известной во Флоренции и Риме благодаря своей красоте и добродетелям, а также интересу к музыке и поэзии. Современники называли её уменьшительным именем — La Bencina, которое было прозвищем, образованным от фамилии и намекающим при этом на её миниатюрное телосложение. Они высоко ценили её благочестие, добродетель, красоту и интеллект. Лоренцо Великолепный посвятил ей два сонета; она и сама писала стихи, но из её произведений сохранилась единственная строчка:
Vi chiedo perdono; io sono una tigre di montagna.
(Прошу у вас прощенья, я лишь горный тигр.)
По мнению историков-искусствоведов, портрет заказал влюблённый в неё Бернардо Бембо - венецианский посол во Флоренции. На верность этой версии указывает эмблема на обратной стороне портрета. Венок из пальмы и лавра являлся личной эмблемой Бембо, можжевельник - эмблема Джиневры, переплетённые между собой - они указывают на связь двух влюблённых. Однако их связь была чисто платонической.
Обратная сторона портрета.
Считается, что изначально портрет был более полный, с руками, но потом был обрезан, лишившись нижней части, что не характерно для Леонардо.
Есть версия, что это эскиз, имеющий отношение к первоначальному варианту. Но я в это слабо верю.
Поэт Кристофоро Ландино писал о руках Джиневры: "руки Паллады", имея в виду искусность рук, мастерство и необыкновенную красоту пальцев. Джиневра была искусной вышивальщицей. Однажды Джиневра уронила фиалки, которые поэт Алессандро Браччези не приминул поднять и отдать влюблённому в неё Бернардо Бембо.
Какие странные времена: поэты, фиалки, горные тигры - кружатся в медленном танце истории... Куда ушла вереница загадочных танцоров?,,
Бернардо Бембо.
Не стану описывать грустную концовку этой истории, оставив танец без прощального поклона. Однако, хочу добавить лишь, что Бембо не смог выкупить портрет и не получил его.
Рубрики: | живопись, графика, акварель/История известных живописных произведений |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |