Серия сообщений "итальянские песни с титрами":Выбрана рубрика итальянские песни с титрами.
Часть 1 - Fiorella Mannoia - Io non ho paura.
Часть 2 - Non voglio mica la luna.. С титрами популярная песня.
Часть 3 - Laura Pausini Volevo Dirti Che Ti Amo
Часть 4 - Laura Pausini. Come se non fosse stato mai amore.(+текст)
Часть 5 - Совершенствование итальянского языка с помощью видео клипов с титрами.
Часть 6 - Prendere O Lasciare - Rosario Miraggio (con testo)
Часть 7 - QUANDO PARLERO' DI TE RENATO ZERO
Часть 8 - Non Voglio Perderti - Gianluca Capozzi (con testo)
Часть 9 - Рarlerai di me-Gianluca Capozzi (con testo) Жанлука Капоцци. С титрами на итальянском.
Часть 10 - Lei - Gianluca Capozzi (Testo)
Часть 11 - Gianluca Capozzi - Ti Amo (con testo)
Часть 12 - Scrivimi-Laura Pausini. (con testo)
Часть 13 - il mare a settembre - POVIA
Часть 14 - Bambino mio. Pietro Ciampi. С текстом, но без титров.
Часть 15 - "Le cose di ogni giorno raccontano segreti"
Часть 16 - karaoke per bambini. Tagliatelle di nonna Pina.
Часть 17 - Confessa..Челентано спел это после 60 лет и это БОМБА
Часть 18 - Эрос Рамазотти и Шер =Piu Che Puoi=
Часть 19 - Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод.
Часть 20 - Non vivo più senza te (testo) Без тебя я больше не живу - Biagio Antonacci
Часть 21 - Adriano Celentano - La Mezzaluna. Текст и перевод.
Часть 22 - =Italia= (Bruno Ferrara) Текст и перевод
Часть 23 - Giusy Ferreri - Non Ti Scordar Mai Di Me. Текст/перевод.
Часть 24 - C'è tempo (Ivano Fossati)
Часть 25 - Crescerai (Alessandro Canino) Видео, караоке, текст и перевод
Часть 26 - Можно изучать итальянский язык и по песням
Часть 27 - Перевод текста итальянской песни "L'amore esiste" (Francesca Michielin)
Часть 28 - Итальянский бард Анджело Брандуарди
Часть 29 - Подробный разбор перевода песни Libertà
Non voglio mica la luna.. С титрами популярная песня. |
Дневник |
|
Laura Pausini Volevo Dirti Che Ti Amo |
Дневник |
|
Laura Pausini. Come se non fosse stato mai amore.(+текст) |
Дневник |
|
Совершенствование итальянского языка с помощью видео клипов с титрами. |
Дневник |
|
Prendere O Lasciare - Rosario Miraggio (con testo) |
Дневник |
|
Non Voglio Perderti - Gianluca Capozzi (con testo) |
Дневник |
|
Рarlerai di me-Gianluca Capozzi (con testo) Жанлука Капоцци. С титрами на итальянском. |
Дневник |
|
Scrivimi-Laura Pausini. (con testo) |
Дневник |
|
il mare a settembre - POVIA |
Дневник |
|
Bambino mio. Pietro Ciampi. С текстом, но без титров. |
Дневник |
|
"Le cose di ogni giorno raccontano segreti" |
Дневник |
Метки: итальянские песни с титрами для чтения итальянский язык |
karaoke per bambini. Tagliatelle di nonna Pina. |
Дневник |
Метки: i calzoni con testo karaoke |
Confessa..Челентано спел это после 60 лет и это БОМБА |
Дневник |
Метки: адриано челентано песни итальянские песни с титрами |
Цитата сообщения noel_ja
Эрос Рамазотти и Шер =Piu Che Puoi= |
Цитата |
122720 слушали 2030 копий |
Эрос Рамазотти и Шер - "Piu Che Puoi" Guarir non e' possibile La malattia di vivere Sapessi com'e' vera questa cosa qui E se ti fa soffrire un po' puniscila vivendola E' l'unica maniera sorprenderla cosi'... Piu' che puoi, piu' che puoi Afferra questo istante e stringi Piu' che puoi, piu' che puoi E non lasciare mai la presa C'e' tutta l'emozione dentro che tu vuoi Di vivere la vita piu' che puoi |
Метки: текст с переводом песни итальянские |
Комментарии (2) |
Bruno Ferrara Amore Mio. Видео + Текст + перевод. |
Дневник |
Dammi le tue mani i tuoi pensieri strani la bocca che mi tira su sento la tua energia tutta quell'allegria e un fulmine che viene giù ciao amore come stai oggi più bella che mai ciao amore cosa fai dimmi dimmi cosa sei amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di giorno Qui vicino al mare sotto questo sole il resto non esiste più io vedo solo te tu vedi solo me intorno a noi più niente c'è ciao amore come stai oggi più bella che mai ciao amore cosa fai dimmi dimmi cosa sei amore amore mio la luce del mattino amore amore mio sei tu in ogni tuo respiro amore amore mio c'è un angolo di cielo blu sei tu la più bella la più bella del mondo sei l'unica stella di notte di gïorno | Дай мне свои руки свои странные мысли и губы, что влекут меня я чувствую твою энергию все твое веселье и молнию, которая пронзает привет любимая, как ты? сегодня красивее, чем когда-либо привет любимая, чем занимаешься? скажи-ка мне, скажи что ты? Любовь, любовь моя, свет утра любовь, любовь моя, ты в каждом своем вздохе любовь, любовь моя ты - часть синего неба ты самая красивая самая красивая в мире ты - единственная звезда и ночью и днем Здесь рядом с морем под этим солнцем других больше не существует я вижу только тебя, ты видишь только меня вокруг нас больше ничего нет привет любимая, как ты? ты сегодня красивее, чем когда-либо привет любимая, чем занимаешься? скажи-ка мне, скажи что ты? Любовь, любовь моя, свет утра любовь, любовь моя, ты в каждом твоем вздохе любовь, любовь моя ты - часть синего неба ты самая красивая самая красивая в мире ты - единственная звезда и ночью и днем |
Метки: bruno ferrara итальянские тексты с переводом итальянские песни с титрами песни о любви песни итальянские |
Non vivo più senza te (testo) Без тебя я больше не живу - Biagio Antonacci |
Дневник |
Non vivo più senza te Non vivo più senza te, anche se, anche se con la vacanza in Salento prendo tempo dentro me non vivo più senza te, anche se, anche se una signora per bene ignora le mie lacrime. E le mie mani, le mie mani, le mie mani van su, la sua bocca, la sua bocca punta sempre più a sud. La mia testa, la mia testa, la mia testa fa No signora no (mi piaci) No signora no (mi piaci) No signora no (ti prego) Non vivo più senza te anche se, anche se tanti papaveri rossi come il sangue inebriano Non vivo più senza te anche se, anche se la luce cala puntuale sulla vecchia torre al mare, sarà che il vino cala forte più veloce del sole, sarà che sono come un dolce che non riesci a evitare, sarà che ballano sta pizzica, sta pizzica No signora no (mi piaci) No signora no (mi piaci) No signora no (ti prego) E le mie mani, le mie mani, le mie mani van su, la sua bocca, la sua bocca punta sempre più a sud. La mia testa, la mia testa, la mia testa fa No signora no (mi piaci) No signora no (mi piaci) No signora no (ti prego) Succedono, le cose poi succedono, il mondo è un buco piccolo, ci si ritroverà. Le mode, i tempi galoppano tra i vortici e i sogni pettinandosi ritarderanno un po'... Mi piaci mi piaci ti prego Non vivo più senza te, anche se, anche se con la vacanza in Salento ho fatto un giro dentro me. non vivo più senza te, anche se, anche se la solitudine è nera e non è sera, la solitudine è sporca e ti divora, la solitudine è suono che si sente senza te! | Без тебя я больше не живу, даже если, даже если на каникулах в Саленто я беру для себя тайм-аут, без тебя я больше не живу, даже если, даже если одна синьора тщательно игнорирует мои слезы. И мои руки, мои руки, мои руки поднимаются вверх, её губы, её губы всегда больше устремлены вниз. Моя голова, моя голова, моя голова говорит мне Нет, синьора, нет (ты мне нравишься), нет, синьора, нет (ты мне нравишься), нет, синьора, нет (я прошу тебя) Без тебя я больше не живу, даже если, даже если много красных маков, словно кровь, опьяняют, без тебя я больше не живу, даже если, даже если вовремя опускается свет на старую морскую башню, и будет вино заводить больше, чем солнце, я буду сладостью, от которой ты не сможешь отказаться, и будет словно танец пиццика, пиццика* Нет, синьора, нет (ты мне нравишься), нет, синьора, нет (ты мне нравишься), нет, синьора, нет (я прошу тебя) И мои руки, мои руки, мои руки поднимаются вверх, её губы, её губы всегда больше устремлены вниз. Моя голова, моя голова, моя голова говорит мне Нет, синьора, нет (ты мне нравишься), нет, синьора, нет (ты мне нравишься), нет, синьора, нет (я прошу тебя) Происходят, все же происходят события, мир — это маленькая каморка, мы встретимся. Моды, время несется галопом среди водоворотов и мечты, выстраиваясь, немного запоздают Ты мне нравишься, ты мне нравишься, я тебя прошу Без тебя я больше не живу, даже если, даже если на каникулах в Саленто я разобрался в себе, без тебя я больше не живу, даже если, даже если одиночество чёрного цвета и не вечер, одиночество мерзко и пожирает тебя, одиночество — это звук который слышен без тебя |
Метки: итальянские песни с титрами тексты для чтения итальянские тексты с переводом |
Страницы: | [2] 1 |