JapanBlog все записи автора
Ундина
«Унда» по-латыни — «вода». В мифологии германских народов издревле известны ундины — духи воды. На весь мир их прославила повесть «Ундина», которую написал граф Фуке де ла Мотт и перевел на русский язык стихами В. А. Жуковский. Ундины — красавицы с роскошными волосами, прекрасно сложенные, длинноногие. Другое дело — ундине, существующие в прибалтийских народных поверьях. Они — типичные русалки с рыбьими хвостами.
***
Тонула Ундина русалочной блядью.
Нырнула Луна, любопытная к смерти.
Подробно-нахальные хмурые дети
Бросали на труп нехорошие взгляды.
Была в них не похоть разбуженной плоти,
Не опыта скудного трезвая жадность,
Не праздность, не скука, скорее работа,
Работа души и её беспощадность.
Лишь дети иначе глядят на Ундину
И словно бы вовсе не знают пощады.
Бесстрастно и просто глядят нелюдимо
Спокойным и страшным предчувствием ада.
А плоть, что не только порочна и смертна
Своей красотой не тревожит, и будто
Им нечто Иное дано и заметно
Посредством утробной животности мудрой.
Им кладбище мглище — как лишний гербарий
И трупы в гробницах — останки стрекозок.
Они таковы оттого, что познали
Излишество жизни изяществом мозга.
***
© Алина Витухновская