Исходное сообщение Innes
Исходное сообщение РаТа
Исходное сообщение Катарина7
С congiuntivo еще плохо, что мало кто его использует, на слух особо не опознаешь...
используют, еще как..! может быть не совсем всегда и не совсем все, но довольно часто.. иначе ты там прослывешь ignorante вообще.. итальянцы очень любят свой язык, и очень ревностно относятся к тому чтобы на нем говорили правильно.
приличные люди (не тупые) molto volentieri используют конжунтиво...
другая проблема - диалекты. те кто с детства говорят, к примеру, на неаполитанском, в классической грамматике путаются похлеще нас)))
ну это все вообще вопрос очень спорный.
Конжунтиво используют не очень часто, но используют.
Про граммотность 3 раза ха-ха, классическое А мэ нон ми пьяче употребляют через одного и т.д.
Про диалекты, у неаполитанцев он неискореним, да еще и акцент сильнейший, да такой, что слышно за км. "Франчишку...кьюди ла финэштр..."
(+ люди, которые с детства говорят на диалектах и путаются в классической грамматике, и есть ignoranti, извините, они что в школе не учились?)
ну да, вопрос спорный, + "за всю одессу" никогда говорить нельзя...
лично мне очень часто попадаются итальянцы, которые очень ревностно относятся к своему языку, и сами стараются говорить правильно. может быть у них не всегда это получается, но ведь и мы друг с другом тоже не литературным языком общаемся... но я точно заметила что итальянцы так не поганят свой язык вскими слэнгами "падонкафскими" и иностранными словечками, как наши...
их разговорный и "интернетный" можно понять, а наших почитаешь - у самой ощущение, что не знаешь русского.
действительно. может быть я просто постоянно обращаю внимание на конжунтиво, по скольку еще не очень твердо ориентируюсь в нем, и поэтому мне кажется что его употребляют часто. но все равно я заметила, что если послушать как люди просто между собой на отвлеченные темы общаются, то все таки конжунтиво чаще УПОТРЕБЛЯЮТ, чем нет... или это только мне так кажется??
про неаполитанцев, извините, но я не полностью согласна. у некоторых акцент сильнейший, а некоторых совсем немножко говор выдает, почти незаметно.
ну, кто как в школе учился...
просто, допустим, человек думает на неаполитанском, и когда говорит на итальянском то как бы "переводит".. от этого иногда ошибки и делает. это не значит что он не учился в школе и не знает итальянского, просто говорить - оно сложнее... я иногда такое плету, что хочется убить себя об стенку, не смотря на то что все правила знаю и писать стараюсь правильно.