«Алиса» от Юлии Кугеевой - фотофлешмоб к 150-летию выхода книги «Алиса в Стране чудес»
|
|
Вторник, 10 Февраля 2015 г. 11:12
+ в цитатник
my_happy_day все записи автора
Фотофлешмоб к 150-летию первого типографского издания книги «Алиса в Стране чудес»
Участница:
Юлия Кугеева
https://vk.com/kawaielli
Первая публикация книги Льюиса Кэрролла о приключениях Алисы в Стране чудес состоялась
4 июля 1865 года. Дата была выбрана не случайно — этот день был трёхлетней «годовщиной» с момента возникновения истории об Алисе, после речной прогулки
в пятницу 4 июля 1862 года, когда Чарльз Лютвидж Доджсон и его друг Робинсон Дакворт на лодке поднялись вверх по Темзе в обществе трёх дочерей вице-канцлера Оксфордского университета Генри Лидделла: тринадцатилетней Лорины Шарлотты Лидделл, десятилетней Алисы Плезенс Лидделл и восьмилетней Эдит Мери Лидделл. Прогулка началась от моста Фолли близ Оксфорда и завершилась через пять миль в деревне Годстоу чаепитием. В течение всего пути Доджсон рассказывал скучающим спутницам придумываемую на ходу историю о маленькой девочке Алисе, отправившейся на поиски приключений. Девочкам история очень понравилась, а Алиса Лидделл попросила Доджсона записать этот рассказ для неё... Так всё и началось)
Титульный лист первого издания книги 1865 года
26 ноября 1864 года Доджсон сдержал обещание и подарил Алисе Лидделл свою рукописную работу под названием «Приключения Алисы под землёй» (Alice's adventures under ground), с подзаголовком — «Рождественский подарок Дорогой Девочке в Память о Летнем Дне» (A Christmas gift to a Dear Child in a Memory of a Summer Day), состоящую всего из четырёх глав. А 4 июля 1865 года издательством «Macmillan and Co» была выпущена книга, напечатанная в типографии «Oxford University Press». Сказка появилась с подзаголовком «Alice’s Adventures in Wonderland by „Lewis Carroll“» с иллюстрациями Джона Тенниела (John Tenniel). Псевдоним автора был образован путём перевода его имени «Чарльз Лютвидж» на латинский. Получившийся вариант «Каролюс Людовикус» (лат. Carolus Ludovicus) он поменял местами и вновь перевёл на английский. Так Доджсон стал Льюисом Кэрроллом.
Метки:
150 alice
годовщина
фото
Я и Алиса
статья
alice in wonderland
alice’s adventures in wonderland
алиса в стране чудес
льюис кэрролл
чарльз доджсон
джон тенниел
Процитировано 2 раз
Понравилось: 1 пользователю
-
1
Запись понравилась
-
2
Процитировали
-
0
Сохранили
-