-Метки

beading beading technique cardigan christmas cloth crafts crochet cross-stitch decoration decoupage embroidery hand knits hand made hand made decor hand made idea handcraft handicraft handmade irish crochet jaquette knitted cloth knitting merlettka merletto irlandese nativity needlework pullover serwetka sewing vintage xmas авторская кукла аксессуары бисер бисероплетение бохо видео-обзор винтаж винтажные телефоны вышивка вышивка крестиком вышивка крестом вязаная салфетка вязание вязание для декора вязание крючком вязание спицами вязаные салфетки вязаный жакет вязаный пуловер гном декор декупаж декупаж мк жакет жакет спицами игрушки интерьер ирландское кружево квилт коллекционная кукла кружево мк нейросеть новый год одежда парогенератор плетение поделки пуловер пуловер спицами пэчворк ретро-телефоны рождество рукоделие ручная работа салфетка своими руками скандинавский гном сумка схема вязания схемы для вышивания схемы для вышивки творчество текстильная кукла техника бисероплетения узоры узоры спицами украшения шитье

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в _В_И_Н_Т_А_Ж_

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 10.06.2010
Записей:
Комментариев:
Написано: 53994


Без заголовка

Вторник, 15 Сентября 2015 г. 09:24 + в цитатник
красавицаумница все записи автора
Цитата сообщения красавицаумница Что слушали в парижских кафе во время еды

Внебрачный ребенок, пожилая уборщица, привлекательная особа и другие герои песен первых кафешантанов, а также обстоятельства, при которых их пели

Подготовила Анна Андрушкевич

Кафешантан. Франция, XIX век
© Musée de la Ville de Paris, Musée Carnavalet, Paris, France / Bridgeman Images

В 1830 году возле двух кафе, расположенных неподалеку от площади Согласия, появились простенькие сцены: деревянные планки положили на сдвинутые столы. На сцены по очереди поднимались певицы, чтобы спеть куплеты под аккомпанемент небольших ансамблей. Публика, как и прежде, сидела за столиками в тени деревьев, общалась и пила eau-de-vie . Так появились первые кафешантаны, «поющие кафе», которые вскоре распространились по всему Парижу и расцвели в Прекрасную эпоху, накануне Первой мировой войны.

Ободренные быстрым успехом, владельцы кафе уже в начале 1840-х годов стали строить новые павильоны из камня: с киосками и просторными площадками для оркестра, рассчитанные на выступления круглый год. Поначалу публика шла туда, чтобы поболтать и повеселиться, так что на звуки, доносящиеся со сцены, никто особенного внимания не обращал. Программы первых концертов были непритязательными и довольно произвольными: каждая певица пела, что ей нравилось. Поэтому мы можем предположить, что в ход обычно шли те популярные песни, которые знал весь город (хотя у нас нет достоверных сведений о репертуаре кафешантанов).

«Le Carillonneur»Исполнение: Жермен Монтеро. Оркестр Мишеля Филипп-Жерара. Запись 1955 года.
«Le Carillonneur» — песня на стихи поэта-песенника Пьера Жана де Беранже, которую очень любили в Париже того времени. Le Carillonneur — карийонист, музыкант, играющий на карийоне (колоколах с клавиатурой). «Нынче крестины, и он старается звонить погромче, ведь случай скандальный: от кого молодая матушка родила ребенка? Не от старого же супруга».

Кафе под открытым небом с дополнительными развлечениями для публики существовали и до XIX века, но назывались иначе и по разным причинам закрывались, не оставив глубокого следа в культуре. Шарль Симон Фавар еще в 1759 году описывал небольшие представления с акробатами и жонглерами в кафе на бульваре дю Тампль. Затем, уже в 1790-е годы, процветали так называемые musicos — кафе, приглашавшие бродячих актеров и музыкантов. Помимо застольных песен там вскоре стали исполнять и что-нибудь на злобу дня, и это настолько встревожило власти, что такого рода развлечения запретили.

Застолье с песнями и стихами было отлично известно и завсегдатаям таких обществ, как «погребки» (caveaux) и гогетты (goguette — «пирушка»). «Погребки» — объединения поэтов и музыкантов, которые собирались, чтобы вместе пообедать, обменяться новыми песнями и эпиграммами, а затем сообща оплатить трапезу, — существовали с 1730-х годов; говорили, что на таких встречах бывал, например, композитор Жан Филипп Рамо.

В 1806 году был открыт «Новый погребок» (Caveau Moderne), посетители которого издавали ежемесячный журнал, а один раз в год публиковали мелодии, на которые писали куплеты. К 1848 году в их сборнике было уже 2350 мотивов. Секретарем общества в 1814–1816 годах был знаменитый поэт Пьер Жан Беранже, который, по словам Стендаля, в своих песнях не оставил без внимания ни одной темы, обсуждавшейся в то время парижанами.

Как и многие другие поэты-песенники, Беранже сочинял куплеты на уже известные мотивы. В публикации он просто указывал: поется на мелодию такой-то песни. Сопровождение же каждый мог импровизировать, как ему нравится, на любых доступных инструментах. Такая практика приводила к тому, что новые песни, приходившиеся по вкусу публике, очень быстро приживались. Песня «Пять этажей», которую легко представить себе в репертуаре кафешантанов, написана именно таким образом.



Пьер Жан Беранже. «Пять этажей»Исполнение: Жермен Монтеро. Запись 1955 года.
Постепенно взрослея, а потом старея, героиня поднималась из подвала на пятый этаж. На каждом этаже у нее случалось какое-нибудь приключение, и теперь она, одинокая, старая и безобразная, подметает все пять этажей дома и находит на них приметы прошлой жизни. Песня известнав русском переводе Я. И. Родионова. В советское время песни Беранже были довольно популярны — было снято сразу два музыкальных телефильма «Песни Беранже», в шестидесятые годы (с Владимиром Матусовым) и семидесятые (с Эдуардом Хилем).

В отличие от «погребков», где пировали на широкую ногу, гогетты были более скромными в смысле обедов, но очень принципиальными в политическом плане. Здесь собирались люди среднего достатка и пели куплеты на злобу дня. Один случайный посетитель гогетты «Дети славы» писал, что, случись комиссару зайти на огонек, он имел бы полное право очистить помещение, отослав всех посетителей к префекту полиции. Между тем, если верить поэту и композитору Теофилю Мерсану, в Париже к 1848 году было около 840 гогетт.

Как в «погребках», так и в гогеттах был хорошо известен поэт Эмиль Дебро, бонапартист, противник Бурбонов. В 1819 году он сочинил куплеты о Фанфане- тюльпане — бравом солдате, который смело сражался и почитал отца своего. Песня быстро облетела Париж и, по-видимому, дала импульс всем более поздним сочинениям об этом персонаже.



Эмиль Дебро. «Фанфан-тюльпан»Исполнение: Лукас Родригес (тенор) и ансамбль флотских экипажей из Тулона (La musique des équipages de la flotte de Toulon). Запись 2006 года.

Кафешантаны были прямыми наследниками и гогетт, и «погребков», и старых увеселительных кафе. Акробаты и жонглеры здесь уже не выступали: главную роль играли песни. С годами они почти не менялись, сохраняя куплетную форму и четкий ритм, простые сюжеты и, как правило, озорной характер.

Со временем отношение к кафешантанам менялось: известный журналист Луи Велло однажды удивился, увидев там курящих женщин; энциклопедии сообщали об их непристойности; многие писали о пошлости и скуке подобных заведений. Но богема по-прежнему любила вольный дух этих кафе и аплодиро­вала легендарным певцам, которые стали появляться здесь в конце века.

В 1880–90-е годы многие стали приходить в кафешантаны не столько за напитками, сколько затем, чтобы послушать Иветт Гильбер, Аристида Брюана, Эжени Бюффе и других звездных солистов, привлекших внимание Европы и США к французскому шансону.



«Мадам Артюр». Стихи Поля де Кока (1850 год), музыка Иветт Гильбер (1892 год)

Исполнение: Иветт Гильбер. Запись 1934 года. 
Одна из самых популярных песен Иветт Гильбер, баллада о привлекательной особе, о которой «говорят, говорят, говорят», потому что в ней есть «что-то такое — ну, я не знаю что!». Это «не знаю что» делает ее не сравнимой с теми девушками, у которых такого «не знаю чего» совсем нет. 

Рубрики:  Ретро музыка

Понравилось: 1 пользователю

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку