-Музыка

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Домашняя_Библиотека

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 16.02.2010
Записей: 35
Комментариев: 131
Написано: 173


Питер Кэри – Истинная история шайки Келли

Понедельник, 03 Июня 2013 г. 22:18 + в цитатник
cherez_dorogu все записи автора Роман австралийского писателя Питера Кэри «Истинная история шайки Келли» получил Букеровскую премию в 2001 году.

Питер Кэри – один из неутомимых кладоискателей от литературы. Его романы сочетают в себе викторианскую пышность и австралийскую «посконную правду». А «Истинная история шайки Келли» - один из самых рискованных и трудных экспериментов. Ведь это не просто исторический роман – это попытка перевоплощения в историческую личность при помощи одной лишь силы воображения.




Роман «Истинная история шайки Келли» изложен в виде исповеди преступника Неда Келли, чье имя вызывает трепет у австралийцев – такой же, какой в свое время вызывало имя Робина Гуда у англичан или – это сравнение еще вернее – имя Джесси Джеймса у американцев (кстати, Джесси Джеймс и Нед Келли умерли чуть ли не в один год). Увы, у нас про Неда Келли, вероятно, никто не слыхал. Оно и понятно – своих бандитов хватает.
Роман Питера Кэри – это детально продуманный и тщательно воспроизведенный портрет человека, пользовавшегося репутацией головореза, вора и убийцы. Но в редакции автора Нед Келли превращается в народного героя, в борца за свободу, яркий пример ирландско-автралийского упрямства и сопротивления колониальному угнетению (ух, какой пропагандистский штамп получился)
Отдельно нужно отметить стиль изложения – он вряд ли мог бы быть более экстраординарным. Подразумевается, что сей опус написан на подвернувшихся под руку обрывках бумаги собственноручно знаменитым бандитом – человеком достаточно грубым и неотесанным, что и отображается в тексте. Посвящена эта исповедь маленькой дочери бандита и, как утверждается, не содержит «ни слова лжи». Он надеется, что доживет «увидеть как ты читаешь эти самые слова и твое удивление и увижу как широко раскрываются твои темные глазки и рот раскрывается когда ты наконец поймешь всю меру несправедливости которую мы бедняки ирландцы терпели в нынешнем веке»
И глаза читателя действительно широко раскрываются в меру того, как разворачивается этот странный сюжет книги, написанной с игнорированием многих правил пунктуации и грамматики. Но как только вы привыкаете пробираться сквозь дебри слов, весьма редко прореженных знаками препинания, голос Келли становится выразительным и пластичным, с искорками юмора и нотками поэтического изящества. И так как эта история предназначена для глаз маленькой дочери, даже в самых напряженных моментах рассказ остается обезоруживающе целомудренным: «Она употребила много грубых выражений но я не стану писать их здесь… Она вышибет им ихние прилагательные мозги» («прилагательные» - слово, которое Нед употребляет весьма часто вместо других, более выразительных эпитетов, которые читатель может додумать сам)
Итак, роман Кэри переносит нас в 60-70-е гг. 19 века на северо-восток штата Виктория. Нед, потомок ирландских иммигрантов, растет, обожая свою взрывную матушку Эллен, чья жизнь – вечная война, с одной стороны, с бесполезным мужем, а с другой - с полицейскими, преследующими многочисленных родственников. Детство Неда омрачено ужасающими подозрениями о темном прошлом отца (истинное значение отцовского странного поведения становится понятным лишь к концу книги). Насмешки школьных товарищей, презрение со стороны учителей – начало истории Неда напоминает романы Диккенса. Да, именно Диккенс мог бы наградить своего маленького героя такими чертами как упорство, отзывчивость, верность и храбрость, и изобразить сцену спасения тонущего товарища.
Но смелость и благородство духа редко оцениваются по достоинству где-либо, кроме викторианских романов. Неду же из-за этих похвальных качеств только достается в два раза больше шишек и тумаков от жизни. Тюрьма, сума, угнетение бедняков со стороны властей – и отсутствие возможности что-либо изменить.
Проза Кэри практически гипнотизирует читателя. Роман разделен на небольшие части – спасение тонувшего мальчика, боксерский поединок, первая встреча с девушкой, которая впоследствии станет женой Неда, засада, даже микро-драма срубленного дерева – все эти мастерски выписанные эпизоды не отпускают внимание читателя до самого конца. Кэри не просто досконально изучил контекст и язык сельской Австралии средины 19 века, он вжился в них и превратил старую «пыльную» легенду в захватывающую, полноцветную историю, облек миф в живую плоть и кровь. И это настоящее прилагательное чудо!
Рубрики:  Рецензия
Метки:  

 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку