-Метки

Достоевский Шекспир американская литература английская литература аудиокнига библиотека боевик борхес бродский булгаков вертинский гоголь даниэль пеннак детектив детективы детская литература детям джойс джон вердон дина рубина живопись заболоцкий зарубежная проза иронический детективный роман исторический роман история кир булычев классика книги литература любовный роман майкл крайтон маркес маяковский мемуары москва набоков николай эрдман нил гейман павич пастернак пелевин плоский мир поэзия пратчетт приключения проза психология пушкин рассказ рассказы роман сага о малоссене саша черный сказка сказки скандинавская литература советская литература современная зарубежная проза современная проза современная российская проза стивен кинг стихи стругацкие терри пратчетт толстой триллер фантастика флобер французская литература фэнтези хармс черчилль чехов чтение чуковский эллери куин юмор юмористическая литература юрий коваль

 -Музыка

 -Подписка по e-mail

 

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Читальный_зал

 -Сообщества

Читатель сообществ (Всего в списке: 1) АРТ_АРТель

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.03.2008
Записей:
Комментариев:
Написано: 8008

Г.Флобер. Бувар и Пекюше

Дневник

Понедельник, 04 Марта 2013 г. 20:44 + в цитатник
Glasha_Yu (Читальный_зал) все записи автора флобер (200x316, 61Kb)
Флобер для меня открылся в 8 классе "Лексиконом прописных истин". Понравившееся (почти все) я переписала себе в тетрадочку, а кое-что и по сей день помню наизусть. Никаких особых комментариев к "Лексикону" мне не попалось, а в вузовском курсе его лишь назвали. Роман же "Бувар и Пекюше" , ко второй части которого и был составлен упомянутый "Лексикон", вообще не называли, однако в каких-то предисловиях или послесловиях к изданиям Флобера я о нем узнала, но тут же позабыла.
Роман обрывается на полуслове, Флобер не успел его завершить, и может быть, поэтому он долго оставался вне поля зрения литературоведов. Отношение к роману сложилось двоякое: кому-то он кардинально не нравился, кто-то говорил, что это - лучшее из написанных Флобером. Знаете, я склоняюсь ко второму мнению.
+++
Рубрики:  проза
Отзыв о книге

Метки:  
Комментарии (5)

Жан Поль Сартр - о Флобере

Дневник

Пятница, 13 Мая 2011 г. 09:58 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора photo (200x300, 37Kb)
Трёхтомная монография. Иначе Сартр - не Сартр. Издана впервые в начале 70-х годов ХХ века. Автор планировал и четвёртый том, но, увы - не состоялось.
Немного о названии. В оригинале L'Idiot de la famille, Gustave Flaubert (1821–1857). Буквально - семейный идиот, привлекая пословицу - "в семье не без урода". Вариативы - "гадкий утёнок", "белая ворона".
Сартр писал монографию в период признания им фрейдизма по многим пунктам, здесь разгадка такого названия. Всё начинается с детства, с первых шагов. По Сартру, Флобер - нелюбимый ребёнок, "семейный дурачок", поздно выучившийся читать. Сартр оперирует понятиями "невроз Флобера", с помощью которого, Флобер превращается из "идиота" в "гения". В третьей части невроз из субъективного переходит в объективный ("невроз объективного разума"): "безумие одного человека может стать эстетическим доводом целой эпохи".
Влияние фрейдизма проступает и в характеристиках отношений Флобера с героями:
«садизм и мазохизм художника, ненавидящего себя и заставляющего ненавидеть своих персонажей, истязающего их так, как они, другие, истязают его самого».
По Сартру, потребность в самопознании побуждала Флобера к созиданию персонажей. Описывая свои видения, он овладевает своим душевным смятением. В воображаемом мире своих произведений Флобер пытался возвысится над своим положением в реальности.
«Литература – это укрытие для недочеловеков, которые не осознают, что они недочеловеки, и мошенничают, чтобы этого не замечать; ты познаёшь боль, поскольку ты захотел быть признанным этими реалистически мыслящими ребятами … и правоту которых ты, несмотря на твой важный взгляд, не можешь не признать».

Монография содержит ключи к пониманию знаменитого высказывания Флобера "Мадам Бовари - это я". Коллеж, в котором учился Флобер, учебное заведение эпохи Июльской монархии (30-е годы 19 века), несомненно, был вовлечён в социальные пертурбации того времени. Ученики бунтовали против этики своих отцов, против этики буржуазного утилитаризма. Флобер попал в обстановку ненависти к коллежу и к провинции, провинциализму своих отцов. Эта ненависть, не реализованная на практике из-за восторжествовавшей реакции, находила выход в мире воображения, в Поэзии.
Пожалуй, Эмму и её автора объединяют потребность в бунте, терзающее ощущение неудовлетворённости жизнью, своим местом в ней, желание стать особенными.
Сартр, в свою очередь, сделал Флобера своим героем, передавая видение его персоны и творчества сквозь призму своих философских идей и представлений.
Рубрики:  обсуждаем за чашкой чая

Метки:  
Комментарии (4)

Попугай

Дневник

Четверг, 21 Октября 2010 г. 09:54 + в цитатник
Долли_Дурманова (Читальный_зал) все записи автора Для тех, кто знает и любит романс Александра Вертинского "Попугай Флобер" возможно интересно будет познакомиться с литературным прообразом плачущей по-французски птицы.
Итак, Гюстав Флобер, новелла "Простая душа"

читать Флобера, слушать Вертинского
Рубрики:  поэзия
проза

Метки:  
Комментарии (3)

Воздушный шар

Дневник

Суббота, 12 Июня 2010 г. 20:38 + в цитатник
НЕиСТОРик (Читальный_зал) все записи автора Недавно подвергся повторному прочтению ЭМ Ремарк.
Движение человеков в окопах первой мировой – со стороны кайзеровской Германии.
Движение человеков из окопов в послевоенную Германию.
Движение человеков по Европе – подальше от фашистской Германии.
Движение человеков – после крушения фашистской Германии – от самих себя.
Представил себе воздушный шарик – спускающий воздух. Он движется по узкой трубе в одном – заданном автором/судьбой направлении. Он ударяется неоднократно о стенки, но общего/усреднённого вектора движения не меняет. Не достигая конца трубы – вероятно, она бесконечна – воздух заканчивается. Бывший шарик тряпочкой опадает на одну из стенок трубы.
Конец.

Ещё раз встретился с м-м Бовари.
Воздушный шарик в крепких руках автора – неподвижен.
Воздух выходит постепенно, распространяя разного рода запахи и издавая разного рода звуки.
Выходит…
Выходит…
Вышел вон весь!
Конец.

Познакомился с Гуинпленом Викторовичем.
С человеком, который смеётся.
Не смешно.
Автор, не торопясь – с толком, с расстановкой – надувает воздушный шар неимоверных размеров. Благо, творческие лёгкие Гюго ему это вполне позволяют.
В начале автору усердно помогают многочисленные силы природы – воздушные и морские стихии, а также в единственном числе зверь - волк по прозвищу Человек.
Затем к процессу подключаются Люди – люди с человеческими чувствами. Их мало. Два. Философ – Медведь и Слепой Ангел. Затем – остальные люди, чёткой стайной иерархией и предельной жёсткостью предельно напоминающие зверей. Чем выше люди-звери на иерархической лестнице, тем изощрённее/извращённее их жёсткость.
Шар надувается до монгольфьерных размеров и… наконец лопается. Ба-бах!!! Неожиданно для нас. И точно на указанной странице – для Виктора Гюго.
Конец.

Метки:  

 Страницы: [1]