Info |
Дневник |
|
ФРПГ "Tokyo" |
Дневник |
|
Кана и где её удобно запоминать |
Дневник |
Метки: катакана хирагана кана |
Подкасты |
Дневник |
Метки: подкаст аудирование |
読みましょう! |
Дневник |
Метки: чтение на японском книги библиотеки |
NHK Уроки японского для начинающих |
Дневник |
Что бы вы ни думали, ваш админ еще жив.
Сегодня я хочу поделиться с вами ссылкой на интересный ресурс, который будет полезен новичкам.
Это аудиоуроки японского языка от NHK WORLD на русском языке.
Я послушала, мне понравилось.
|
"Я изучаю японский язык" |
Дневник |
Метки: реклама грамматика интернет-ресурсы |
Возвращение админа. |
Дневник |
Ваш админ все-таки вернулся. Совесть мнея замучала... ^___^**
Вот несколько ссылок на ресурсы, где можно послушать разнообразные диалоги на японском языке на повседневные темы.
http://www.ajalt.org/rwj/ - один из моих любимых сайтов.
http://www.nhk.or.jp/lesson/russian/index.html - радио NHK для изучающих японский. Интерфейс на русском языке.
|
Оригами и кусудамы |
Дневник |
http://www3.atword.jp/etegami/
|
Полезные ссылки |
Дневник |
Англоязычные ресурсы:
http://www.geocities.com/takasugishinji/japanese/index.html - неплохой сайт с подробными объхяснениями
http://web-japan.org/kidsweb/index.html - японский для детей. Очень красочный сайт.
http://www.kanjisite.com/index.html - кандзи. Удобно использовать при заучивании иероглифов
|
Интернет ресурсы для анимешников |
Дневник |
В нашем сообществе довольно много аниме-отаку, возможно это будет им интересно.
http://aasia.ru/ - русскоязычное сообщество любителей культуры восточной Азии (Япония, Корея, Китай и т.д.). Телевидение, музыка, личности, артисты, певцы, режиссеры - современная культура восточной Азии.
http://anilifestream.ru/ - аниме-вечеринки
http://animefan.ru/ - интернет-магазин для анимешников
http://www.hakuryu.ru/ - Сайт Екатеринбургского аниме-клуба "Hakuryu" Белый Дракон
http://www.animeforum.ru/ - форум для отаку
http://festival.otaku.ru/2007/festival_index.php -фестиваль японской анимации в Воронеже
http://www.mega-anime.ru/ - сайт компании Mega Anime
http://reanimedia.ru/ - сайт компании ReAnimedia
http://tanibata.ru/news.php - Южно-Российский фестиваль японской анимации Танибата
http://sibotaku.ru/ - портал сибирских отаку
http://www.cha-no-yu.ru/ -фестиваль Тя-но-Ю
http://animeworld.ru/ - Мир аниме
|
Новогодние открытки |
Дневник |
Новогодние поздравления по-японски. Главное в «ненгадзё» - конечно же теплые слова поздравлений, которые еще более приятны, если написаны рукой автора-отправителя. Вот некоторые широко употребляемые слова и фразы «あけましておめでとうございます» «Акемасите омедето: годзаимас» - аналог нашего поздравления «С (наступающим) Новым годом». «あけまして» «Акемасите» происходит от глагола «明ける» - «открываться», «начинаться». «おめでとう» - «Омедето:» выражает желание поздравить: «поздравляю Вас), дополнение «ございます» «годзаимасу» делает поздравление еще более вежливым. «謹賀新年» «Кинга Синен» - почтительное выражение радости встречи Нового года. Иероглиф «謹» «Кин» означает почтительность, «賀» «Га» - выражает радость, праздничное настроение, «新年» «Син-нен» - это «Новый год». «迎春» «Гейсюн»: иероглиф «迎» «Гей» - выражает поздравление и приветствие, а иероглиф «春» «сюн» - это «весна». Еще одна иллюстрация того, в менталитете японцев приход Нового года после зимнего солнцестояния предвещает приближение весны.
Выражение благодарности за доброту и поддержку в прошедшем году
旧年中は 大変お世話になり ありがとうございました «Кё:ненчю: ва тайхен о-сева ни нари аригато: годзаимасита» - «Большое спасибо за доброту и помощь в течение прошедшего года».
昨年は いろいろお世話になりました «Сакунен ва иро-иро о-сева ни наримасита» - «Большое спасибо за Ваши заботы в прошедшем году».
Выражение надежды на продолжение добрых отношений в наступающем году.
本年も どうぞ よろしく お願い 申しあげます
«Хоннен мо доодзо ёросику онегаи мосиагемасу» - «Прошу любить и жаловать в наступающем году».
本年もよろしく!
«Котоси мо ёросику!» - «И в наступившем году прошу любить и жаловать!»
今年もなかよくしてね/なかよくしような/いっしょにあそぼうね
«Котоси мо накаёку сите не/накаёку сиё: на/иссёни асобоо не!» - «И в наступившем году будем поддерживать хорошие отношения (дружить)/повеселимся, погуляем!». Это пожелание часто используется детьми.
Пожелания доброго здоровья, счастья и т. д.
みなさまの ご健康を お 祈り申しあげます
«Минасама но го-кенкоо о о-инори мосиагемасу» - дословно «Молимся за Ваше здоровье».
今年も よい 年なります ように!
«Котоси мо ёй тоси ни наримасу ёо: ни!» - «Чтобы и наступивший год стал тоже удачным!».
И еще. Японский сайт открыток!
В Японии первая открытка появилась в 9 году Мэйдзи (1876 год), и сразу получила популярность как вещь быстрая (написать открытку гораздо проще и быстрее, чем письмо) и дешевая: открытки в Японии стоят от пары десятков иен, и даже самые дорогие стоят гораздо меньше тысячи.
Как говорят японцы, в японском доме чаще всего открытки можно найти в прихожей. Японцы очень любят посылать открытки из разных стран, где они путешествуют. А те, кто умеет рисовать, покупает себе чистые, белые открытки и на этой белой стороне сами рисуют скетч, запечатлевавший окружающие пейзажи рисунок, сделанный "на ходу". Получается весьма уникальная открытка, получив которую, люди не складывают в ящик стола и тем более не выбрасывают, а ставят у себя дома. Японцы любят украшать дом открытками, поставив их в рамочки.
Статистика, которая знает все, говорит, что каждый год под новый год японцы отправляют от двух до четырех миллиардов открыток. И это при том, что в последнее время многие предпочитают отправлять электронные открытки.
Как и многое в Японии, что делают миллионы людей ежегодно, процесс заполнения открытки имеет четко предписанные правила и место для полета мысли. В начале - о правилах. Их несколько, для лицевой и почтовой стороны отдельно.
В начале о простом - о почтовой стороне:
1. Первым по центру красивыми большими буквами пишется имя адресата. К имени обязательно прибавляется префикс.
2. Адрес пишется справа от имени адресата, буквы чуть меньше, и начинают писать его повыше, чем имя адресата.
3. Если адрес длинный, его можно написать в два столбика (большинство открыток расчитаны на вертикальное письмо, и вообще адрес чаще всего пишут вертикально). При этом вторая строчка должна начаться чуть ниже, чем первая, но не ниже, чем имя адресата.
4. Потом с левого края пишете свое имя. Буквы обязательно меньше, чем в имени адресата.
5. Последним пишут свой адрес справа от имени, начиная писать его также выше, чем свое имя. Еще принято под маркой писать 年賀 (ねんが , нэнга), что было сразу понятно, что это новогодняя, и чтобы ее не перепутали с обычной почтой. А это очень важно, так как новогодние открытки начинают принимать на почте с 16, а придут они именно 1-го.
Еще о том, как писать: соотношение размера иероглифов к размеру используемой азбуки - 5 к 4 примерно. В общем и целом, это касается не только новогодних открыток, но при их заполнении оно особенно заметно.
В общем и целом, новогодние открытки в Японии на наши совсем не похожи. Во-первых, они именно что классические почтовые открытки, когда на одной стороне картинка с текстом, а на другой - только адрес. Часто продают опять же "чистые" открытки, и отправитель самостоятельно пишет и рисует все необходимое. Есть и такие, где рисунок занимает примерно половину открытки, а остальное место оставлено для заполнения вручную. Есть еще и такие чистые открытки, на которых можно распечатывать фотографии. Часто люди создают открытку на компьютере и распечатывают потом ее даже на своем домашнем принтере. И все ж таки считается, что полностью напечатанная открытка - это несерьезно, неуважительно по отношению к адресату, поэтому надо хотя бы слова поздравления от руки написать. Ну и, естественно, обратную сторону, где пишется адрес и имя, заполняют исключительно вручную.
Итак, что пишут на лицевой стороне. Если говорить о наиболее классическом варианте, то будет следующее. В начале - что-то вроде нашего "с новым годом!", затем - что-то вроде "как поживаете?", затем - пожелания счастья и всяческих благ и последней - дата.
Обычно в письмах ставят дату написания, но в новогодних открытках это будет дата получения открытки, то есть 1 января. При этом само слово "первое января" пишется особым образом: 元旦 (がんたん , гантан) то есть "первый день года". Можно еще приписать, какого года, например, 1 января 2006 года будет ニ〇〇六年元旦, или же 平成十八年元旦. Впрочем, порой и 一月元旦 тоже пишут...
Подробнее о том, что именно и кому следует писать, можно посмотреть на сайте "Обо всем" (на японском языке).
Также есть слова, которые не стоит употреблять: "потеря" с "утратой", "плохое здоровье" и т.д.
Еще один важный элемент - рисунки. В принципе, можно все, чего душа пожелает, изобразить, но есть классические темы. Во-первых, это животные - символы года. Вот тут, например, можно посмотреть лицевые стороны новогодних открыток за прошлый год. Поскольку наступает год кабана, поросята и кабанчики всех мастей - самая подходящая тема. (На японском про двенадцать зверей).
Исторически новый год считается обращением к весне - раньше, когда японцы жили по солнечно-лунному календарю, праздник нового года не имел фиксированной даты и отмечался в соответствии с фазами луны, припадая примерно на вторую половину февраля (однако бывало, что календарная весна начиналась раньше, чем наступал новый год). Раз весна, то это сакура или слива, или еще какие-то цветы... Еще изображают сосну, бамбук, новогодние украшения...
Открытки в идеале должны быть взаимными. То есть если вы получили в Японии от кого-то открытку, кому вы сами не отправили, нужно сразу же ответить. Новогодние открытки можно посылать до 3-го января. Дата в этом случае ставится именно днем отправления. Крайний срок - седьмое января. Ну и в этом случае надо добавить извинительные слова за опоздание с поздравлениями.
* Не удивляйтесь этим кружочкам: знаки ○○ - это японский аналог пробела, который японцы читают как "марумару". В данном случае вместо этих знаков нужно подставить название фирмы и фамилию директора.
Автор: Vassanta специально для самого маленького сайта Япония
|
Японский для анимешников |
Дневник |
http://physics.uwyo.edu/~brent/jal/jal-home.htm - хороший сайт по изучению японского для анимешников, жаль только, на английском... Но ведь это не проблема для настоящих отаку?
Метки: японский онлайн |
Сайты о культуре Японии |
Дневник |
На мой взгляд, самые интересные русскоязычные ресурсы, посвященные культуре Японии.
http://www.cultline.ru/ - виртуальный альманах по Японии.
http://leit.ru/ - Fushigi Nippon. Для просмотра многих страниц требуется регистрация.
http://news.leit.ru/ - новости из Японии
http://www.japantoday.ru/ - Япония сегодня
http://www.japansights.ru/ - Достопримечательности Японии
В сообществе же я буду выкладывать материалы с японских сайтов, для тех , кому лень переводить.
|
Новости |
Дневник |
1. Принимая во внимания факт, что большинство ПЧ сообщества ничего не выкладывают, я сделала его закрытым. Теперь сообщения смогут добавлять только администраторы и модераторы.
2. Немного ссылок на интересные ресурсы
ВАШ ЗЛОБНЫЙ АДМИН ARTSU.
P.S.По всем вопросам обращаться ко мне в личку.
|
Полезные ссылки |
Дневник |
Постаралась собрать здесь ссылочки на сайты по японскому языку.
Основные правила японской орфографии
|
Страницы: | [1] |