-Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Арабский

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 07.01.2008
Записей: 66
Комментариев: 3
Написано: 69

Комментарии (0)

Bсегда лучше,помогать друг другу,чем говорить(A-R)

Дневник

Воскресенье, 13 Января 2008 г. 21:04 + в цитатник
Bсегда лучше,помогать друг другу,чем говорить(A-R)
 

Google
الذي هو افضل؟
Какая лучше?

مرة فيل اجتمع القرود ، وقال : "انظروا كيف كبيرة وقوية وانا.
 استطيع ان كسر هذه الشجرة الى قطعتان. هل يمكن؟ " 
Однажды  слон встретил обезьяну и говорит:
"Смотри, какой большой и сильный я.
 Я могу сломать этого дерева на две части.
Можешь ли ты? "

القرد ضحك وقال :
 "انت قوية ولكن ليست سريعه ،
لا يمكنك ان تدير بسرعة ،
 لا يمكنك تسلق شجرة.
 فمن الافضل ان تكون سريعه من اجل ان يكون قويا."
В обезьяна засмеялась  и сказала:
 "Ты силён, но не быстр,
ты не можете запустить быстро,
ты не можешь подняться на дерево.
 Лучше быть быстрым, чем быть сильным."

"لا ،' قال الفيل ،
 "انه من الأفضل ان تكون قوية من اجل ان تكون سريعه."
"Нет," сказал слоненок,
 "лучше быть сильным, чем быть быстрой."

ذهبوا الى ذكية القديمة الغراب وسأل ،
 "يخبرنا الذي هو افضل - ان تكون قوية أو تكون سريعه؟"
Они пошли к умному старому ворону и спросили:
"Расскажи нам, что лучше-быть сильным или быть быстрой?"
القديم قال الغراب ،
 "هل ترى ان اشجار الفاكهة كبيرة على الجانب الآخر من النهر؟
الذهاب الى هناك والحصول على بعض الفاكهة.
ثم اعطى اقول لكم ايها افضل - ان تكون قوية أو ان يكون سريعا."
Старый ворон сказал:
"Вы видите,  крупные плоды  на дереве на другой стороне реки?
 Пойдите  и получить определенные результаты.
 Затем я должен скажу вам,
что лучше-быть сильным или быть быстрой."
ذهبوا الى النهر.
القرد عندما نظرت الى النهر ، وقال :
"النهر واسع جدا ،
 لا استطيع السباحه عبر النهر واسع."
Они пошли к реке.
  Обезьяна посмотрела на реку, и сказала,
 "Река слишком широка,
я не могу плыть по широкой реке".
"الصعود على ظهري ،" قال الفيل ،
 "انا كبير وقوي ،
 واستطيع السباحه عبر هذا النهر."
"Взбедись  на мою спину," сказал слоненок,
 "Я большой и сильной,
 и я могу плыть по этой реке."

حتى القرد حتى صعدت على الفيل ،
 وانهم سبح عبر النهر.
جاؤوا كبيرة تصل الى اشجار الفاكهة.
 الشجرة كان كبيرا بحيث
ان الفيل لا يستطيع الحصول على الفواكه.
 أراد كسر اسفل شجرة ولكنه لا يستطيع
Так что обезьяна забрался на слона,
 и они переплыли  через реку.
Они подошли к большой плод дерева.
 Дерево было настолько большим,
что слон не мог получить плоды.
 Он хочет вырваться из дерева вниз, но он не может

ثم القرد وقال :
"يمكنني التسلق وحتى الحصول على الفواكه."
Тогда обезьяна сказала:
могу забраться и получить плоды".

وقال انه يتعارض مع بسرعة تصل الشجرة
ورمى بعض الفواكه الى اسفل.
Он быстро побежал вверх по дереву
и бросил несколько плодов вниз.

ثم سبح عبر النهر مرة اخرى
اعطت ثمرة الى الغراب.
Затем они переплыли  через реку
 снова дали плоды  ворону.
"الآن ،" وسألوا
"اخبرنا ، والرجاء الذي هو افضل -
ان تكون قوية أو تكون سريعه؟"
"Сейчас", он спросил:
"сообщите нам, пожалуйста,
кем  лучше быть сильным или быть быстрым?"

"جميع الحق" ، وقال الغراب ،
"اننى سوف اقول لكم ما اعتقد. ترون ،
 الفيل هو قوي ولكنه لا يستطيع الحصول على ثمرة لانه ليس سريعا
 وقال انه لا يستطيع تسلق الأشجار.
 يا قرد ، يسارعون انت لا تستطيع الحصول على ثمرة
لأنك لست قوية واسعة لا يمكن ان تسبح في الانهار.
الآن يمكنك ان ترى ان من الافضل دائما
 هو لنساعد بعضنا البعض
 بدلا من الكلام


"Все права", сказал ворон:
 
 Видите, слон сильный,
но он не мог получить плод,
потому что он не является быстрым
 и он не может расти деревья.
Ты, обезьяна, являешься  быстрой
ты не могла получить плоды,
 так как ты не сильная
 и не умеет плавать по  реке.
Теперь вы можете видеть,
что всегда лучше,
 помогать  друг другу,
 чем говорить. "
должен сказать вам, что я думаю.

Рубрики:  Перевод на арабский язык

Комментарии (0)

Как сделать женщину счастливой?

Дневник

Воскресенье, 13 Января 2008 г. 07:25 + в цитатник
Как сделать женщину счастливой?
Кажется не так уж и трудно! Стоит лишь быть:
1. Другом
2. Товарищем
3. Любовником
4. Братом
5. Отцом
6. Хозяином
7. Учителем
8. Поваром
9. Кровельщиком
10. Сантехником
11. Механиком
12. Декоратором
13. Стилистом
14. Сексопатологом
15. Гинекологом
16. Психологом
17. Психиатором
18. Терапевтом
19. Смелым
20. Организатором
21. хорошим отцом
22. чистоплотным
23. любезным
24. добрым
25. щедрым
26. нежным
27. внимательным
28. галантным
29. интеллигентным
30. образованным
31. с чуством юмора
32. изобретательным
33. спортивным
34. сильным
35. понимающим
36. уступчивым
37. терпимым
38. снисходительным
39. осторожным
40. мягким
41. расслабленным
42. амбициозным
43. решительным
44. надежным
45. увлеченным
46. вежливым
47-48 и т. д.
> > >
не забывая при этом:
49. часто делать комплименты
50. любить заниматься шопингом
51. не скандалить и не искать проблем
52. быть богатым
53. не раздражать ее
54. не смотреть на других девушек
> > >
в то же время необходимо:
55. быть внимательным к ней
56. не быть ревнивым
57. ладить с ее семьей
58. находить для нее время.... в тоже время оставляя ей пространство
заботясь о ней...
ОЧЕНЬ ВАЖНО:
59. НИКОГДА!!! не забывать даты:
* дней рождения
* первой встречи
* помолвки
* свадьбы


К несчастью, даже строго соблюдая все правила, ее счастье... не
гарантировано, потому что она может задохнуться от совершенства своего
спутника и сбежать с первым попавшимся сволочью-алкоголиком-бабником
 
***************
How to make a woman happy?
It seems not so hard! One only has to be:
1. Another
2. Comrade
3. Lover
4. Brat
5. Father
6. The owner
7. Teachers
8. Cook
9. Krovelschikom
10. Sanitary Ware
11. Mechanics
12. Designer
13. Stylist
14. Seksopatologom
15. Gynecologist
16. Psychologist
17. Mental health
18. Therapist
19. Bold
20. Organizer
21. a good father
22. clean
23. gracious
24. Goodwill
25. generous
26. tender
27. careful
28. gallant
29. intelligent
30. educated
31. doing with humor
32. resourceful
33. sports
34. strong
35. understand
36. conceding
37. tolerant
38. The lenient
39. cautious
40. soft
41. relaxed
42. ambitious
43. strongly
44. reliable
45. Engaged
46. polite
47-48, etc.
>>>
keeping in mind:
49. often do compliment
50. love shopping deal
51. did not recruit and do not look for problems
52. be rich
53. not irritate her
54. not look at other girls
>>>
At the same time, it must:
55. be attentive to it
56. Not to be jealous
57. get on with her family
58. find time for it .... at the same time leaving her space
worrying about it ...
IMPORTANT:
59. DO! do not forget the date:
* birthdays
* First Summit
* betrothal
* wedding


Unfortunately, even strictly observing all the rules of happiness ... not
guaranteed because it could choke on its perfection
Satellite and escape with the first popavshimsya bastard-alcoholic-babnikom
كيف تجعل المراه سعيدة؟
لا يبدو ذلك حتى صعبة! واحد فقط لابد من :
1. آخر
2. الرفيق
3. حبيب
4. طفل
5. الاب
6. المالك
7. المعلمون
8. كوك
9. Krovelschikom
10. صحيه وير
11. ميكانيكا
12. مصمم
13. المصمم
14. Seksopatologom
15. دكتور نساء
16. العالم النفساني
17. الصحة النفسية
18. معالج
19. اجترئ
20. منظم
21. جيد الأب
22. نظيف
23. كريمة
24. النية الحسنه
25. سخيه
26. عرض
27. المتأني
28. شهم
29. ذكي
30. المتعلمه
31. العمل مع النكتة
32. الحيله
33. الألعاب الرياضية
34. قوى
35. أفهم
36. يوافق
37. متسامح
38. فان التساهل
39. حذر
40. الناعمة
41. استرخاء
42. طموح
43. بقوة
44. موثوق
45. المشاركة
46. مؤدب
47-48 ، الخ.
>
واضعا في اعتباره :
49. وغالبا ما يكمل
50. حب التسوق الصفقة
51. ولم تجند ولا نبحث عن المشاكل
52. تكون غنية
53. لا اغضب بلدها
54. لا ننظر الى فتيات أخريات
>
وفي الوقت نفسه ، فانه يجب عليه :
55. الإنتباه إليها
56. لا ليكون غيور
57. احصل على مع عائلتها
58. تجد الوقت لانها... وفي الوقت نفسه ترك لها الفضاء
انها مثيرة للقلق حول...
المهم :
59. تفعل! لا تنسوا التاريخ :
* اعياد الميلاد
* اول قمة
* الخطبه
* عرس


ولسوء الحظ ، وحتى المراعاه الصارمه لجميع قواعد السعاده... ليس
مكفولة لانها يمكن ان الاختناق عن الكمال
السواتل والهرب مع اول popavshimsya نذل الكحوليه - babnikom

 (125x229, 18Kb)
Рубрики:  Перевод на арабский язык

Комментарии (0)

США вооружают страны Персидского залива(R-E-A)

Дневник

Вторник, 08 Января 2008 г. 11:35 + в цитатник
США вооружают страны Персидского залива(R-E-A)
MIGnews.com
 
США вооружают страны Персидского залива Фото AP 
 
США вооружают страны Персидского залива

08.01 08:26   MIGnews.com 

 Во время визита президента Соединенных Штатов, Джорджа Буша на Ближний Восток, будет подписана крупная сделка с Саудовской Аравией по продаже оружия на сумму 30 миллиардов долларов.

Оружие должно, по мнению американцев обеспечить безопасность стран, поставляющих им нефть, что будет иметь особо важное значение, когда войска США покинут Ирак в течение ближайших лет.

Пока что американцы официально признали саудовцам лишь так называемых "умных бомб" (smart bombs). Однако в не оглашенный список вошли боевые самолеты нового поколения F-35, серийное производство которых начнется лишь через несколько лет (кстати, Израиль, также поучит F-35 в ближайшие годы); системы противовоздушной обороны Patriot, причем более совершенные, чем стоящие на вооружении израильской армии; ракеты высокой точности класса воздух-воздух средней дальности Amram; а также современные боевые корабли.

Все эти вооружения предполагается поставить странам Персидского залива в течение последующих 10-15 лет.
Google
 
 
 
During the visit of United States President, George Bush to the Middle East, will be signed by a major deal with Saudi Arabia on arms sales amounting to 30 billion dollars.

They must, in the view of Americans to ensure the security of the countries supplying them with oil, which will be particularly important when U.S. troops leave Iraq within the next few years.

So far, the Americans have officially recognized the Saudis only so-called "smart bombs" (smart bombs). However, the list included not announced a new generation of combat aircraft F-35, serial production would begin only in a few years (by the way, Israel also pouchit F-35 in the coming years); Patriot air defence systems, and better than facing armed Israeli army; missiles high accuracy class air-to-air medium-range Amram, as well as modern warships.

All these weapons to be put countries in the Persian Gulf region over the next 10-15 years.

Google

 
أثناء الزيارة التي قام بها رئيس الولايات المتحدة ، جورج بوش الى الشرق الاوسط ، ومن المقرر ان يوقع صفقة كبرى مع المملكه العربية السعودية على مبيعات الأسلحة التي تبلغ 30 مليار دولار.

انهم يجب ، في رأي الاميركيين من اجل ضمان أمن البلدان التي تمدها بالنفط ، والتي سيكون من المهم بشكل خاص عندما قوات الامريكية مغادرة العراق فى غضون السنوات القليلة المقبلة.

حتى الآن ، فان الامريكيين قد اعترف رسميا للسعوديين فقط ما يسمى ب "القنابل الذكيه" (القنابل الذكيه). ومع ذلك ، وتضمنت القائمة ليست اعلن جيل جديد من الطائرات المقاتله اف - 35 ، والمسلسل انتاج ستبدأ فقط في سنوات قليلة (من جانب الطريق ، واسرائيل ايضا pouchit و - 35 في السنوات القادمة) ؛ باتريوت منظومات الدفاع الجوي ، وأفضل تواجه المسلحه من الجيش الإسرائيلي ؛ الصواريخ بدقة عالية الدرجة فى الجو متوسطة المدى عمرام ، وكذلك السفن الحربيه الحديثة.

كل هذه الأسلحة ، إلى أن توضع في بلدان منطقة الخليج الفارسى على مدى 10-15 سنة القادمة


Рубрики:  Перевод на арабский язык


 Страницы: [1]