Вторник, 03 Июля 2012 г. 18:00
+ в цитатник
пейзажная лирика
от Wang Wei
![van_vay (2) (450x750, 42Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977591_van_vay__2_.jpg)
меня весной
не утро пробудило:
я отовсюду
слышу крики птиц...
ночь напролет
шумели дождь и ветер...
цветов опавших
сколько - посмотри!
![van_vay (7) (800x600, 131Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977582_van_vay__7_.jpg)
лепестки грушевых цветов
у левых дворцовых ворот
нехотя слетают
на траву у крыльца,
ветерок относит
их легко от дверей...
желтой иволге любо
шалить без конца -
с лепестком впорхнула
в палаты дворца...
![van_vay (8) (800x450, 64Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977583_van_vay__8_.jpg)
дождь моросит
на хмурой заре...
вяло забрезжил
день на дворе...
вижу лишайник
на старой стене
хочет вползти
на платье ко мне...
![van_vay (10) (450x670, 101Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977585_van_vay__10_.jpg)
красные бобы
в долинах юга
за весну
еще ветвистей стали...
наломай побольше их
для друга -
и утешь меня
в моей печали...
![van_vay (9) (800x450, 58Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977584_van_vay__9_.jpg)
флейта звучит, берег другой впереди...
с другом простился, пора заката близка...
глянул назад - над озером в вышине
зеленые горы и белые облака...
![van_vay (13) (800x610, 72Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977588_van_vay__13_.jpg)
персиковые деревья
совсем закрыли террасу,
их обвевали ночью
теплые ветерки...
сколько в саду весеннем
ярких и нежных красок -
и все они отразились
в синей воде реки...
![van_vay (11) (430x750, 60Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977586_van_vay__11_.jpg)
на бэйшане
среди облаков белых
старый отшельник
рад своему покою...
высмотреть друга
я восхожу на вершину...
сердце летит,
вслед за птицами исчезает...
как-то грустно:
склонилось к закату солнце...
но и радость:
возникли чистые дали...
вот я вижу -
идущие в села люди
к берегам вышли,
у пристани отдыхают...
близко от неба
деревья как мелкий кустарник...
у берега
лодка совсем как месяц...
![van_vay (0) (450x730, 41Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977589_van_vay__0_.jpg)
ручей с золотыми песчинками
неподвижно зеркальце воды...
тишина... покой...
блещут золото и нефрит
хоть коснись рукой...
на рассвете влага свежей,
и тогда пора
одиноко брести, чтоб ее
зачерпнуть с утра...
![van_vay (3) (410x730, 44Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977592_van_vay__3_.jpg)
озеро и
простор озерный
пуст, безбрежно широк,
яркой лазурью
блещет, как небосклон...
тяжко вздыхаю:
вот, причалил челнок...
ветер прохладный
веет со всех сторон...
![van_vay (6) (800x500, 330Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977595_van_vay__6_.gif)
поток у дома господина луань
быстрин кипучих громкий рокот
глушит у берегов потока...
вдоль них, одной воде послушный,
плыву я к переправе южной...
и плещут стаи уток, чаек,
передо мною проплывая...
то далеко они, то снова
ко мне сюда подплыть готовы...
![van_vay (1) (480x700, 81Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977590_van_vay__1_.jpg)
один грущу о волосах,
что побелели на висках.
в пустынной комнате вот-вот
вторая стража пропоет...
пошли дожди... полно воды...
опали горные плоды...
под фонарем в траве звучат
напевы звонкие цикад...
конечно, пряди седины
мы изменить уж не вольны;
и в золото другой металл
никто из нас не превращал...
хочу я знанье получить,
чтоб боль и старость излечить.
но в книгах то лишь вижу я,
что нет у будды бытия...
![van_vay (12) (800x700, 63Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977587_van_vay__12_.jpg)
день за днем старею я всечасно,
как-то попусту, напрасно.
год за годом вновь возвращена
к нам является весна...
есть бокал вина, и без сомненья
в нем найдешь ты наслажденье...
пусть цветы и полетят к земле -
их напрасно не жалей!
![van_vay (4) (370x730, 75Kb)](//img1.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977593_van_vay__4_.jpg)
![van_vay (5) (400x720, 43Kb)](//img0.liveinternet.ru/images/attach/c/5/88/977/88977594_van_vay__5_.jpg)
иллюстрации:
дошедшие до наших дней работы мудрого Ван Вэя
Метки:
юго-восточная азия
китай
традиционная живопись китая
классическая поэзия китая
wang wei mo-jie
wang wei
王維
Понравилось: 1 пользователю
-
1
Запись понравилась
-
0
Процитировали
-
0
Сохранили
-