-Метки

19-й век 70-е darkwave post mortem анатомия аниме арт-хаус безумие безумные стихи ведьмы война вокалоиды гейши гороскопы господство жестокого бога готика готично гравюры гротеск гуро день мертвых дети драма древние книги ересь жизнь инфернально ирэдзуми испания история история японии италия китай китайская живопись китайские художники китайцы китаянки кладбище клиника кодзики на японском коллажи косплей красное кровь куклы манга в оригинале манга в переводе с японского манга онлайн мексика мода мои переводы мои стихи монструозно музей музыка мумии небо и земля ойран оккультизм песня ветра и деревьев праздник психоделично психопатическое искусство религия синтоизм скелеты скульптура смерть смешно соблазны китая средневековье старые фотографии стимпанк стихи о смерти сюрреализм такемия кейко театр тексты песен тэндзё тэнге тэраяма учим японский фотографы франция хагио мото художники цезарь части тела черепа черно-белое черный юмор эзотерика якудза яой япония японки японские костюмы японские фотографы японские художники японский фольклор японцы

 -Рубрики

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Karinalin

 -Подписка по e-mail

 

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 28.03.2009
Записей:
Комментариев:
Написано: 40668


Хентайно-романтичные фразы

Воскресенье, 15 Августа 2010 г. 15:46 + в цитатник

欲しい (кими о хошии) – Я хочу тебя.

 

君の目も髪も唇も手も足もすべて欲しいだよ (кими но мэ мо, ками мо, кутибиру мо, тэ мо, аши мо, субэтэ хоший да ё) – Твои глаза, твои волосы, твои губы, твои руки, ноги, все хочу!

 

心配しないでは優しくされます(Шимпай шинайдэ, орэ ва ясашику сарэмасу) - Не беспокойся, я буду нежен.

 

あなたが狂気を運転している (аната га кёки орэ о унтэн шитэиру) – Ты сводишь меня с ума!

 

から目が回る(орэ ва кими кара мэ га мавару)  - Я от тебя без ума!

 

も我慢出来ない(мо гаман дэкинай) – Я не могу больше терпеть!

 

愛しおういましょう/愛しましょう (ай шио имасё/ай шимасё) – Займемся любовью?

 

私は欲望に燃え (ваташи ва ёкубо ни моэ) – Я сгораю от страсти!

 

だいて、だいてね (дайтэ, дайте нэ) – Дай мне, дай!

 

気持ちいい (кимоти ий) – Тебе хорошо?

 

私の可愛い (ваташино кавайи) – Мой сладкий!

 

もっと、もっと強い (мотто, мотто цуёй!) – Еще, еще сильнее!

 

素晴らしい (субарашии) – Восхитительно!

 

君は俺の者、ここも、ここも (кими ва орэ но моно, коко мо, коко мо) – Ты мой здесь, и здесь…

 

良かった (ёкатта) – о да!

 

好きだよ (суки да ё) – Люблю тебя!

 


Рубрики:  Японский колорит/Японский язык


Процитировано 1 раз

Ajsu_Kesenai   обратиться по имени Воскресенье, 15 Августа 2010 г. 18:32 (ссылка)
эмм, даа бывает... а вообще перевод хороший...=))
Ответить С цитатой В цитатник
_White_tea_   обратиться по имени Понедельник, 16 Августа 2010 г. 08:56 (ссылка)
перевод Люблю тебя меня убило))))))))))))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Понедельник, 16 Августа 2010 г. 10:22ссылка
А что так?
Перейти к дневнику

Понедельник, 16 Августа 2010 г. 22:02ссылка
смешно звучит
Перейти к дневнику

Понедельник, 16 Августа 2010 г. 22:17ссылка
Да, а еще можно сказать "дай суки", так что наш мат означает "я люблю тебя", удобно однако)
Перейти к дневнику

Понедельник, 16 Августа 2010 г. 22:28ссылка
романтичный мат у нас однако)))))))
Перейти к дневнику

Вторник, 17 Августа 2010 г. 15:19ссылка
Ага - так где-нибудь в переулке скажи - побьют ведь!
Marianna_Girl   обратиться по имени Вторник, 17 Августа 2010 г. 15:18 (ссылка)
Прикол в тему:
Парень пишет девушке
"Дорогая! хочу тебе признатся! Когда я вижу твои гру-
стные глаза,мерцающие, как блики на водной гла-
ди, мне тут же, сразу, непреодолимо хочется тра-
тить на тебя все свои деньги, или отвезти отдо-
хнуть на берегу моря мою милую девочку,мою су-
женную, мою рыбоньку, мою птичку, лисичку, коше-
чку, ведь ты достойна этого, как никто больше!"

А теперь прочитай через строчку)))
Ответить С цитатой В цитатник
Перейти к дневнику

Вторник, 17 Августа 2010 г. 18:07ссылка
Действительно прикол)
Комментировать К дневнику Страницы: [1] [Новые]
 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку