-Музыка

 -Я - фотограф

 -Поиск по дневнику

Поиск сообщений в Fudoshinkan

 -Подписка по e-mail

 

 -Интересы

айкидо будо тенсин сёдэн катори синто рю япония

 -Статистика

Статистика LiveInternet.ru: показано количество хитов и посетителей
Создан: 11.08.2010
Записей: 1457
Комментариев: 34
Написано: 1502


Без заголовка

Понедельник, 07 Февраля 2011 г. 17:44 + в цитатник
Цитата сообщения Karinalin Диалекты японского языка

Япония такая маленькая страна, но с очень большим количеством диалетов.

 

Называются диалекты общим словом «Хо(у)гэн» 方言, в то время, как литературный японский называется «Хёдзюнго»  標準語 -  «стандартный язык»  или «Кёцуго» 共通語 - «обычный язык», он же общий, изучаемый другими странами  - 日本語«Нихонго».

 

Диалект определяется иероглифом  -бэн (, , например, осака-бэн — осакский диалект) или -котоба (言葉, букв. «слова», кё:-котоба — диалект Киото).




Диалекты Восточной (Северной) Японии – остров Хонсю:

 

Тоухоку-бэн東北弁. Особенность северного диалекта в том, что гласная «и», как и «у»  нейтрализуется, и  слова: суши, сусу (пепел) и шиши (лев), - считаются одинаково звучащими – «шш». Глухие согласные превращаются в звонкие -  «като» (дрессированный кролик) — превращается в «кадо», в то время, как слово общего языка угол — «кадо» произносится как кандо. Я  - ваташи, сокращается до «ва», Ты – аната до «на», Милый - кавайи вообще превращается в « мэгой».

 

Северныецугару, намбу, диалект полуострова Симокита, диалекты префектуры Иватэ — северный и южный (диалект Мориока), диалект префектуры Акита, диалект бывшего района Сё:най и северо-западной части префектуры Ямагата.

Южные — сэндай (кэсэн), диалект Ямагаты, ёнэдзава или Окитама, Могаки или Синдзё, фукусима, айдзу.

 

 

Хоккайдо-бэн  北海道弁- от острова Хонсю его отделяет Сангарский пролив, диалект схожий с тоухоку.

 

Диалекты Канто 関東регион острова Хонсю, наиболее высокоразвитая и урбанизированная часть Японии. В нём находятся столица государства — Токио, резиденция императора и правительство Японии.

Западный:  токийский (яманотэ, ситамати),  тама,  сайтама (титибу),  гумма, канагава,  босю. 

Восточный:  ибараки, тотиги, тиба.

Диалект Токио: 東京方言 токё  хогэн – самый часто слышимый говор в аниме современного Токио, имеет ряд отличий от литературного. К ним относятся: частое употребление частицы «са» (), примерно эквивалентной русским «кто знает..»; часто употребления частицы « дзя»   - «ой ли», цу: (つう) вместо то иу (と言う так сказать или называется). Токийцы также часто вместо вспомогательного глагола, образующего длительное настоящее-будущее время -иру (~いる) используют -н (~ん), например, цуттэн но: (つってんのー [некто] говорит) вместо литературного то иттэ иру (と言っている).

Протяжение –э, обилие частиц нэ. Конечные -ай или -ой переходят в -э (дэкинай — дэкинэ, сугой — сугээ); это обычно для всех слов, кончающихся на -най. Также часто встречается сокращение «р»: вакаранай — ваканнай или ваканнэ.

 

Тоукай-тоусанские – префектуры Гифу, Ниигата и Нагано на острове Хонсю:

Нагано-Яманаси-Сидзуока — нагано или синсю: (окусин, хокусин, то:син, тю:син, нансин), идзу,  сидзуока,  энсю, префектуры Яманаси.

 

Итиго — Ниигата,  Нагаока,  дзёуэцу,  омма.

 

Гифу-Аити — мино, хида,  овари (тита, нагоя),  микава (западный, восточный).

 

美濃弁 мино-бэн - также называют диалектом тоно (東濃弁 тоно-бэн) по региону Тоно, восточной части бывшей провинции, или диалектом Гифу (岐阜弁 гифу бэн), но этот термин также иногда включает диалект хида, распространённый на севере префектуры Гифу. Часто  используется связка — я (). В литературном японском есть усилительная частица ё, ставящаяся после связки: например, да ё (だよ). В мино же к связке я прибавляется тэ (), всё вместе выглядит как я тэ (やて). Основное отличие между глаголами литературного японского и мино заключается в образовании отрицаний.

 

Глагол «есть, поглощать пищу» (食べる табэру) в отрицательной форме в литературном варианте выглядит как табэнай (食べない). В мино най сокращается до  нъ () или чаще хэнъ (へん), отрицание таким образом выглядит как табэн (食べん) или табэхэн (食べへん). Глагол «идти» (ику) в отрицательном наклонении — икан (行かん) или икахэн (行かへん). В мино имеется явление. называемое «анъин». Звук н в этом сочетании опускается, удлиняя предшествующий гласный, превращая манъин и дзънъин в  мааин и дзээин. Ватти (わっち) =ваташи (), тяу (ちゃう)=тигау (違う).

 

 

Диалекты Западной (Южной) Японии:

Юг острова Хонсю:

Частое  использование ору (おる)/оримасу вместо иру (いる), дзя (じゃ) и я () вместо да (), и образование отрицания с помощью -н (~ん),  -  икан (行かん «не ходи») вместо литературного -най (~ない) — иканай (行かない). Чаще всего эти особенности происходят из старояпонского.

 

Хокурику — кага (канадзава) – Исикава, Канавадзава;  ното (север префектуры Исикава, ранее носивший название Ното),  тояма или этю (префектура Тояма), фукуи, садо (одноимённый остров).

 

Кансайские (кинки) — киото (косё/госё (старокиотский), муромати (старый диалект киотосских торговцев), гион (диалект гейш Гиона)),  осака (сэмба, кавати, консю), кобэ, нара или ямато (оку-ёсино или тодзукава),  тамба (майдзуру),  бансю,  сига или о:ми, вакаяма или кисю, миэ (исэ, сима, ига), вакаса.

Кинки используется в регионе Кансай, то диалект Осаки кажется более «цветистым», диалект Киото — «плавным», а диалект Кобэ — «мелодичным».

 

Тюугоку-бэн — хиросима, бинго (фукуяма), окаяма, ямагути, ивами, тоттори, тадзима, танго.

В то время, как кансайские диалекты используют я () в качестве просторечной связки (вместо «то»), группа диалектов Тюугоку использует дзя (じゃ) или да (). В тюугоку, как и в диалектах «умпаку», на Кюсю и Сикоку, вместо кара (から, «потому что») используется кэн (けん) или кээ (けえ), для описания длящегося действия используется ёру (よる), а в совершенном виде — тору (とる) или тёру (ちょる).

Например, Таро  ва бэнкё си ёру (太郎は勉強しよる)  - Таро занимается, а Таро ва бэнкё си тёру (太郎は勉強しちょる) — «Таро занимался». Общеяпонский вариант — Таро ва бэнкё си тэ иру (太郎は勉強している) в прошлом и настоящем времени.

Тёру (ちょる) больше используется в диалекте ямагути.

 

Остров Сикоку. С островом Хонсю Сикоку соединяет шоссе, включающее в себя мост Акаси-Кайкё.

Сикоку — токусима или ава,  кагава или сануки,  коти или тоса (хата), иё или эхимэ

 

Иё - «Что ты делаешь?» (何してるの? нани ситэру но?) превращается либо в нани ситору но? (何しとるの?) либо в нани сиёру но? (何しよるの?).  Старики говорят когай (こがい), согай (そがい) и догай (どがい) вместо конна こんな, сонна そんな, донна どんな («этот», «тот» и «какой»).

 

Умпаку — идзумо, ёнаго или хоки. Характерные выражения — だんだん (дандан) — спасибо, ちょんぼし (тёмбоси) вместо すこし (сукоси) и 晩じまして (бандзимаситэ) в качестве полуденного приветствия. Встречается и на Кюсю.

 

 

Диалекты острова Кюсю:

В вопросах вместо частицы (ка) житель Кюсю поставит (то).

ХоунитиБудзэн (запад Фукуоки и север Оиты), Бунго (юг Оиты) и Хюга (Миядзаки).

Миядзаки наиболее характерен своей интонацией, которая очень отличается от литературного японского, иногда она бывает инвертированной. Миядзаки использует и другие особенности диалектов Кюсю:

 

ХитикуХидзэн (Сага и Нагасаки), Хиго (Кумамото), Тикудзэн (восточная Фукуока) и Тикуго (южная Фукуока): хаката,  тикуго (омута, Янагава), тикухо,  кумамото, хита,  кагосима, цусима.

 «Что ты делаешь?» на литературном японском — «何してるの?» — Нани ситэру но? на хаката будет выглядеть как Нан ба сётто? или Нан сётото?

 

Цусима-бэн — говор, используемый в подпрефектуре Цусима префектуры Нагасаки. Из-за близости этих мест к Корее, цусима заимствовал много корейских слов.

ヤンバン
«ямбан» - цусим.

양반(兩班)
«янъбан» - кор.

金持ち
«канэмоти» - яп.

Богач

 

Сацугу — сацума, осуми,  морогата. Запад и восток Кагосимы.

Сацума-бэн часто считается диалектом необразованных, из-за больших отличий в спряжении глаголов. Говорят, диалект Кагосимы помогал скрывать разговоры от шпионов в эпоху Эдо. Тогда Кагосима была местом проживания многих влиятельных людей.

 

 

Диалекты островов Рюкю:

Группа языков в составе японо-рюкюских языков, традиционно распространённых на расположенных в Восточно-Китайском море (между Кюсю и Тайванем). Численность говорящих около 900 000 чел. Рюкюские языки и японский разделились «незадолго до появления первых письменных японских текстов, то есть, в районе VII века».

Всего насчитывается 3 рюкюских языка. Нередко их число увеличивается до шести, наречия считаются отдельными языками:

  • Амами-окинавский язык:
    • амамийское наречие — о-ва Амами
    • окинавское наречие — о-ва Окинава
  • Сакисимский язык — острова Сакисима
    • миякоское наречие — о-ва Мияко
    • яэямское наречие — о-ва Яэяма
  • Йонагунский язык (ёнагуни) — о. Йонагуни

 

На Окинаве в официальных ситуациях пользуются литературном японским языком. В обыденной речи окинавцы
моложе 60 лет говорят на литературном японском с окинавским выговором. Этот говор называется ウチナーヤマトゥグチ (Утинаа яматогути «окинавский японский»), его часто принимают за окинавский язык (ウチナーグチ, утинаагути). Точно так же и домашний язык жителей острова Амами — не язык амами, а местный диалект литературного языка. Его называют トン普通語 (тон фуцуго, литературный картофельный").

 

Спасибо и Добро пожаловать:

литературный японский: аригато/  ёкосо

амами: аригатэсама /рёта имории

кунигами: михэдиро /угамиябура

окинавский: нифэдэбиру/ мэнсорэ

мияко: танигатанди /ммяти

яэяма: мийфайю /ооритори

ёнагуни: фугараса /вари

 


 

Добавить комментарий:
Текст комментария: смайлики

Проверка орфографии: (найти ошибки)

Прикрепить картинку:

 Переводить URL в ссылку
 Подписаться на комментарии
 Подписать картинку