La Paloma - шедевр на все времена |
Себастьян Ирадьер-и-Салаберри родился в в баскском городе Лансьего (Алава) 20 января 1809 г. и умер в Витории 6 декабря 1865 г. Испанский композитор и вокальный педагог.
Большинство источников скромно добавляют - "автор танцевальной музыки и многих песен"...
В 9 лет он пел в хоре церкви Санта-Мария в Витории, в 16 играл на органе. Получил официальное место В 1827-1833 органист церкви Сан-Хуан в Сальватьерре, откуда сбежал, спасаясь от обманутого супруга, как рассказывает в его романической биографии Пио Бароха. В действительности Ирадьер совершенствовал свое музыкальное образование в Мадриде, Париже, Лондоне, Мехико, Гаване. С 1839 преподавал в Мадридской консерватории. С начала 1850-х много путешествовал. Концертмейстер молодой Аделины Патти в её американских гастролях (концерты проходили в США, Мексике, Кубе).
В начале 1860-х прожил два года на Кубе (в те времена одном из заокеанских владений Испании). Усердно изучал музыку креолов.
Был придворным музыкантом - учителем пения французской императрицы Евгении (супруги Наполеона III).
Именно после пребывания в кубинской столице им была написана «Палома», В 1864 в Париже вышел сборник его песен "Цветы Испании" (Fleurs d'Espagne).
Среди прочих композиций в сборнике была La Paloma, которая вполне может считаться одной из самых популярных песен, созданных испанскими авторами (9.05.2004 в Гамбурге её исполнил хор в составе 88 600 человек, событие зафиксировано в Книге рекордов Гиннеса).
Самая популярная хабанера всех времен, и, вероятно, музыкальная тема с самым большим в мире числом вариаций — одному его ученику удалось собрать больше тысячи версий этой универсальной мелодии.
«La Paloma» присутствует во всех жанрах музыки — опера, поп, джаз, рок, фолк, самба; звучит в исполнении военных оркестров, например, Республиканской гвардии Франции или полиции Мехико; ее текст переведен на многие языки мира.
Несомненно, Ирадьер — самый копируемый автор в истории музыки, и даже Бизе позаимствовал у него тему, композиция С. де Ирадьера легла в основу знаменитой "Хабанеры" Кармен из одноимённой оперы Ж.Бизе. Известно, что французский композитор считал песню "Помолвка" (El arreglito) подлинно народной.
Небольшая цитата из статьи Ж.Тьерсо "Бизе и испанская музыка"
" .... В партитуре окончательный вариант ...называется "Хабанера". В сноске внизу страницы напечатано: "Подражание испанской песенке.
Согласно преданию, Бизе услышал её в исполнении одной дамы как раз в то время, когда он работал над созданием "Кармен", и эта песенка показалась ему подходящей для его цели: он записал её, а затем гармонизовал и оркестровал по-своему, приспособив к ней французский текст..
Но во время представлений оперы мелодия была узнана. оказалось, что это вовсе не народная мелодия, а романс автора, современника Бизе, личность которого точно установлена. Автор этот - Ирадьер."
Рубрики: | Музыка ретро Биографии |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |