Случайны выбор дневника Раскрыть/свернуть полный список возможностей


Найдено 147 сообщений
Cообщения с меткой

вязание в искусстве - Самое интересное в блогах

Следующие 30  »
lj_ru_knitting

Вязаные вещи в сериале Wednesday

Понедельник, 23 Января 2023 г. 14:48 (ссылка)



Шикарный сериал, как положено, имеет шикарного художника по костюмам - Коллин Этвуд, увенчанную многими наградами и создавшую много прекрасного в мире кино. Как и костюмы в этом сериале.
Но сейчас хочется именно о вязаном.
Под катом много коллажей.

Уже в первой серии обратила внимание на Инид, соседку главной героини по комнате.
Это такая улыбчивая девочка-девочка из мира розовых единорогов и разноцветных леденцов, ее половина комнаты пестрит всеми цветами радуги, а одежда мягкая, уютная, очень женственная и всегда цветная.



В первой же серии она появляется в пушистом свитере из пряжи длинносекционного окрашивания в теплых желто-розовых тонах. И не сразу замечаешь, что юбочка у нее не менее прекрасна - из вязанных крючком цветочных мотивов в той же расцветке.

Чуть позже она уже в другом джемпере - похожем, но украшенном сердечками в технике интарсии.



А очередной свитер с высоким воротником - снова пушистый, приятного неяркого розового оттенка, связанный несложными аранами, зато невозможно уютный и идеальной посадки оверсайз.



Есть в ее гардеробе и вот такая симпатичная вещица - пушистый, как и все остальное, жилетик. Ничего выдающегося, но - мило скомбинированный в стиле стереотипного парижского шика.



Еще один пример интарсии, уже в других оттенках. К сожалению, кадры с ним темные и цвета искажены, дело происходит поздним вечером.
Зато мы опять видим цветочную юбочку - не очень понятно, ту же или другую, но мне кажется, что ту же.



Немного позже по сюжету мы узнаем, что сама Инид вяжет. Непонятно, она ли вязала все предыдущие наряды, но точно знаем, что связать крючком снуд она умеет. И себе, и соседке, главной героине. Как выглядит снуд самой Инид, мы кое-как можем разглядеть, а вот снуд Уэнздей точно черный и с черно-белыми кистями. Они надевают свои снуды тоже в темное время суток, и это им весьма пригождается.



На этом мы плавно переходим к самой Уэнздей.
В первой серии выяснилось, что она имеет аллергию на цвет (интересно, как это - видеть, касаться, что еще?) и свою половину комнаты делает черно-белой, соответственно, и одевается так же.
Ее гардероб содержит гораздо меньше вязаных вещей, но они есть.
Например, вот этот длинный вязанный крючком жилет с шахматной интарсией, который она носит под короткую курточку.
Не удивлюсь, если увижу такое на улице, на наших девочках. Впрочем, как и все остальное из сериала.



И еще один шахматный жилет, уже спицы (хотя не поручусь, что ручная вязка). Интернет подсказывает, что это Zara - не знаю, приобретен ли в магазине для фильма, или сделан по мотивам сериала фирмой уже после.



Подобных клетчатых и полосатых черно-белых вещей у Уэнздей несколько, но там либо явно машинный трикотаж, либо вовсе не трикотаж.

Есть еще интереснейшие вещи на второстепенных персонажах.
Чудесный явно этнический наряд на ярмарочной торговке в сцене городского праздника.
И предположительно жаккардовый кардиган - или скорее жилет - на преподавательнице, которую играет Кристина Риччи.
Жаль, что рассмотреть и то и другое сложно, показано быстро и некрупно.



И финальным сюрпризом стал для меня вот этот крючковый воротничок. Интересно, его Инид ей связала?



Использованы в основном мои скриншоты и несколько фото из сети.
К сожалению, не все фото резкие и качественные, но лучше не вышло.

UPD
по подсказке maralma добавляю фото манжет. и еще немножко воротничка в разных ракурсах.



https://ru-knitting.livejournal.com/6350783.html

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
Tanyusha100

Вышитые гобелены.

Пятница, 16 Сентября 2022 г. 19:42 (ссылка)

Это цитата сообщения lj_ru_knitting Оригинальное сообщение


Великий Гобелен Шотландии и вязание.

 



Великий гобелен Шотландии, Great Tapestry of Scotland — один из крупнейших в мире общественных художественных проектов, вышитый вручную 1000 вышивальщицами со всей Шотландии.

В настоящее время он находится в постоянной экспозиции в его собственной специально построенной галерее и центре для посетителей в городе Галашилс в самом сердце Шотландских границ.



«Это было детище писателя Александра МакКолла Смита, и вместе с историком Алистером Моффатом и художником Эндрю Крамми сформировали команду для его создания.»



Сам гобелен рассказывает об истории, наследии и культуре Шотландии – от формирования суши за миллионы лет до нашей эры до 2013 года, когда была завершена последняя панель.



На некоторых гобеленах изображены вязальщицы



На этом полотне женщина (жена рыбака) вяжет шапки, известные как Fair Isle Cap.




Fair Isle knitting. Вязание Fair Isle.
Fair Isle knitting. Вязание Fair Isle.


4897960_0_a2591_9fd10603_M (220x125, 23Kb)
Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
lj_ru_knitting

Великий Гобелен Шотландии и вязание.

Пятница, 19 Августа 2022 г. 10:55 (ссылка)

Великий гобелен Шотландии, Great Tapestry of Scotland — один из крупнейших в мире общественных художественных проектов, вышитый вручную 1000 вышивальщицами со всей Шотландии.
В настоящее время он находится в постоянной экспозиции в его собственной специально построенной галерее и центре для посетителей в городе Галашилс в самом сердце Шотландских границ.

«Это было детище писателя Александра МакКолла Смита, и вместе с историком Алистером Моффатом и художником Эндрю Крамми сформировали команду для его создания.»


Сам гобелен рассказывает об истории, наследии и культуре Шотландии – от формирования суши за миллионы лет до нашей эры до 2013 года, когда была завершена последняя панель.


На некоторых гобеленах изображены вязальщицы


На этом полотне женщина (жена рыбака) вяжет шапки, известные как Fair Isle Cap.





Fair Isle knitting. Вязание Fair Isle.

Fair Isle knitting. Вязание Fair Isle.












Не ясно, каким способом вязальщица вязала — английским или континентальным. А может, это сочетание обеих видов — говорят, так удобнее вязать двумя нитями в одном ряду.





Современное вязание Fair Isle.

Современное вязание Fair Isle.











Панно “Вязание на острове Фэр-Айл” из Великого гобелена Шотландии; сверху и слева направо: первоначальный эскиз художника Эндрю Крамми, внизу его последняя иллюстрация и вышитое панно. На панно Fair Isle изображена женщина, вяжущая прекрасные геометрические узоры, которыми славится этот маленький малонаселенный остров. Вышивальщицы были также вязальщицами, и они решили, что на панно должна быть видна как изнаночная, так и лицевая сторона вязаного изделия, но с вышивкой. Панно, вышитое в Порт-Сетоне Мариеттой ди Чакка, Эдной Эллиотт-Макколл и Сьюзан Финлейсон










«Сьюзи говорит, что работа над такими проектами «отличный способ» пережить кризис. Она описывает вышивку как «терапевтическое и разочаровывающее в равной мере». «Возможность взять иголку и нитку, вязальные спицы и шерсть или бумагу и краски и создать что-то — это то, чем можем управлять», — говорит она. «И это также может быть отличным способом выразить некоторое разочарование и тревогу, которые могут накапливаться внутри». «Неважно, что вы делаете, сам процесс создания может успокаивать».


https://www.bbc.com/news/uk-scotland-south-scotland-52507141


Шетландские вязальщицы.













Напоминает известное фото жен рыбаков с вязанием 19 века.










В старину несли корзины и вязали на ходу.





На Шетландских островах вязали на ходу, как на этом рисунке девушки, несущей корзину с торфом. “Шетландская вязальщица”, из “Бритта, история шетландцев”, Джордж Темпл. © Музей Шетландских островов, Лервик, Шетландские острова. http://www.principlesofknitting.com/supported-needle-method/

На Шетландских островах вязали на ходу, как на этом рисунке девушки, несущей корзину с торфом. “Шетландская вязальщица”, из “Бритта, история шетландцев”, Джордж Темпл. © Музей Шетландских островов, Лервик, Шетландские острова. http://www.principlesofknitting.com/supported-needle-method/



Посмотрим на другие панно и поищем вязаные вещи, вышитые различными стежками, имитирующими вязаное полотно.


Тканый тартан и вязаный детский плед (слинг?).





Панно «Резня в Гленко 13 февраля 1692 года» — эпизод шотландской истории, массовое убийство членов клана Макдональд из деревни Гленко по приказу секретаря по делам Шотландии. https://kddandco.com/2014/06/12/great-tapestry-of-scotland-24-59/

Панно «Резня в Гленко 13 февраля 1692 года» — эпизод шотландской истории, массовое убийство членов клана Макдональд из деревни Гленко по приказу секретаря по делам Шотландии. https://kddandco.com/2014/06/12/great-tapestry-of-scotland-24-59/











Полосатая юбка рыбачки из Ньюхейвена. То ли это вязаная юбка (раньше вязали нижние юбки для зимы), то ли изобразили тамбурными стежками полосатую ткань.










Шетландская шаль и джемпер грубой вязки.













Свитер или жилет с аранами среди рубашек рабочих.





Всеобщая забастовка (начало 20 века) , панно, вышитое Джун Макьюэн, Карен Филпот и Gil Tulloch в Питлохри.

Всеобщая забастовка (начало 20 века) , панно, вышитое Джун Макьюэн, Карен Филпот и Gil Tulloch в Питлохри.



Ромбы с диагональными полосками в вязании — Аргайлы по углам панно.





Джемпер с кокеткой. 1960-е годы.










Все фотографии из Интернета.


Для желающих два ролика о гобелене.



Один из самых крупных общественных художественных проектов Шотландии, который рассказывает красочную историю Шотландии от доисторических времен до наших дней, был впервые представлен в шотландском парламенте председательствующим, достопочтенной Тришей Марвик MSP. Уникальное произведение искусства было разработано шотландским писателем Александром Макколлом Смитом, который рассказывает о своем вдохновении.


Второй ролик показывает все панно на Ютубе (здесь не показывается).


https://youtu.be/56H-Vh3c2nk

https://ru-knitting.livejournal.com/6293343.html

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
lj_ru_knitting

С вязанием в руках

Понедельник, 15 Августа 2022 г. 10:32 (ссылка)

Родня

Свекровь и сноха с ребёнком из карельского села Княжая губа.
Кемский уезд Архангельской губернии, 1915 г.

Снимок найден в сообществе "Российская империя в фотографиях" Вк.

https://ru-knitting.livejournal.com/6293060.html

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
lj_ru_knitting

Котоурок по вязанию.

Пятница, 06 Мая 2022 г. 15:43 (ссылка)

Эту картину увидела в 2009 году. Очень понравилось, как директор придирчиво изучал недовязанный носок на спицах, как будто это было очень важным делом, нежели урок по математике или физике.











Думали, что это английский художник Луис Уильям Уэйн (1860-1939), который очень любил кошек и рисовал их, но подпись в левом углу смущал. Зато на Реддите ответили, что это Роберт Артур Тиле (1860-1936), немецкий художник, анималист и иллюстратор.


Нашла ещё его картины, где вяжут.




















https://ru-knitting.livejournal.com/6277163.html

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество
lj_ru_knitting

Волшебные спицы.

Воскресенье, 24 Апреля 2022 г. 13:32 (ссылка)









Волшебные спицы.
Автор: Важдаев Виктор Моисеевич; Художник: Майофис Михаил Соломонович
М.: Малыш, 1976.- 40 с.
По мотивам немецких народных сказок:. Кошечка и вязальные спицы.











































Мечта вязальщиц испокон веков, чтобы вязать не только для близких, но и на продажу.







"Юные друзья", Rudolf Hirth du Fr^enes, Германия, 19 век.



Вспоминаю про волшебные спицы из сериала "Гарри Поттер", которые сами вяжут рождественские свитеры для семьи и друзей.





Добавлено. Опубликовала с переводом на английский в Реддите, где есть сообщество вязальщиц (на спицах). Пост с картинами понравился многим. Один из ответов:


Что мне нравится в этой сказке, так это то, что она так тесно связана с реальной жизнью женщин, которые рассказали бы ее своим детям. Женщины вязали шелковые чулки для дополнительного заработка. В среднем женщина могла вязать около одной пары в день (или за ночь). Женщины часто вязали вечером после того, как их дети ложились спать, поэтому детям казалось, что новая пара чулок только что волшебным образом появилась на столе за ночь. Мне нравится представлять себе женщин, рассказывающих эту сказку о волшебном человеке-кошке и магических вязальных спицах, в то время как они продолжают вязать эти чулки на продажу.


(не думаю, что женщины вязали чулки из дорогого шелка, скорее из самопряденной шерсти, но не стала возразить, пускай так. Из шелка вязали в гильдиях на заказ аристократам)


Ещё добавлено.


Немецкая народная сказка называется "Das K"atzchen und die Stricknadeln" - "Котенок и вязальные спицы". Впервые он был опубликован в "Deutsches M"archenbuch" Людвигом Бехштейном в 1845 году. Он отмечает, что сама сказка берет свое начало из устного творчества Тюрингии, то есть государства в восточной части Германии. Сегодня сказка не так известна, как сказки Братьев Гримм, но её все еще можно найти в современных сказочных книгах. Русский перевод, кажется, вполне соответствует тому, что я помню.


— Моя бабушка умела вязать за день! Она была молниеносна, и ей вообще не нужно было смотреть на свои спицы. Даже когда она почти потеряла зрение, она все еще штамповала носки в течение нескольких часов.


— Неужели только меня больше интересует безграничный запас пряжи для чулок, чем волшебные иглы? Красивая сказка. Спасибо, что поделились.

https://ru-knitting.livejournal.com/6275254.html

Метки:   Комментарии (0)КомментироватьВ цитатник или сообщество

Следующие 30  »

<вязание в искусстве - Самое интересное в блогах

Страницы: [1] 2 3 ..
.. 10

LiveInternet.Ru Ссылки: на главную|почта|знакомства|одноклассники|фото|открытки|тесты|чат
О проекте: помощь|контакты|разместить рекламу|версия для pda