Карло Паризи (Carlo Parisi) - Рассказ о себе |
Рубрики: | **Машинопись3: разное ==Ссылки и литература по машинописи **Машинопись4: соревнования Официальные_сообщения_ИНТЕРСТЕНО **Машинопись5: профи тренировки |
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |
Я родился в Милане в 1970 году, профессионально занимаюсь машинописью более 20 лет. Основы стенографии и машинописи я изучал в [школе, работающей во время каникул] "Lombardini" в Милане. Здесь я познакомился с профессором Erminio Soldati, который стал моим первым учителем стенографии и побудил меня участвовать в соревнованиях, в том числе в [Межрегиональных] чемпионатах, которые проводил Istituto di Magistero Stenografico (где я посещал классы профессора Ada Garbislander и профессора Menozzi). Я также принимал участие во многих чемпионатах Италии, организуемых EUSI (Italian entity of secretarial activities ~Итальянским сообществом по вопросам секретарской деятельности или Итальянским союзом секретарей).
Несмотря на десятки одержанных побед на региональном и общенациональном уровне, я всегда во время соревнований испытывал большое волнение, панику, от которой пальцы сначала начинают дрожать, а затем "примерзают" к клавиатуре. Несколько лет назад, раздосадованный этим "увечьем", я изменил методы тренировки, сосредоточившись на аутогенной технике в сочетании с [коллективными?] тренировками в стрельбе из лука. (Я занимаюсь стрельбой из лука уже много лет.) Подвижки к лучшему не заставили себя ждать.
О соревнованиях Intersteno я узнал от профессора Erminio Soldati. В 2006 году впервые принял участие.
Громадную трудность для меня представляли специальные символы, которые есть в иностранных языках, но отсутствуют на стандартной итальянской клавиатуре. Фактически моя скорость постоянно была ниже моих возможностей из-за необходимости использовать ASCII коды.
Тогда один мой друг, который пристально интересуется информатикой, рассказал мне, что можно переназначать клавиши, чтобы адаптировать клавиатуру к любому языку. Благодаря этому я в последующие годы смог соревноваться также и на восточных языках. [Т.е., видимо, на турецком и языках западных славян. Кому они западные, а кому и восточные. )))]
В эти дни меня всё время спрашивают, как я достиг таких поразительных результатов. Наряду с вышеупомянутой техникой адаптации клавиатуры, аутогенными тренировками и моей профессиональной деятельностью, в рамках которой я ежедневно много печатаю, я еще и "эмоциональная личность". В этом году я получил позитивный "эмоциональный заряд" от Елены, которая каким-то образом стала частью моей жизни. Благодаря ей и громадному всплеску адреналина я прямо-таки "летал" по клавиатуре. Здесь нет никаких технических секретов и никакого использования макросов (я их вообще никогда не использую в работе): это просто сила и энергия [ума и души].
Впереди Гент и, я надеюсь, мировой рекорд!
Впереди Гент и, я надеюсь, мировой рекорд!
facebook
INTERSTENO - International Federation for info and communication processing поделился(-ась) публикацией Jorge Bravo.
What a pity for a so young person.
He was a great champion. In 2014, he reached the speed of 969 characters per minute in the International Typing Contest via Internet organized by the Intersteno Federation. Brillant. With our dear Gian Paolo, we manage to sponsor him to participate to the World Championship organized in Budapest in July 2015. It could have been a fantastic performance. Unhappily, he was already ill at that time and was not able to participate.
True condolences to his family, his friends, all people loving him and to the whole Italian Intersteno Community.
Какая жалость для такого молодого человека.
Он был великим чемпионом. В 2014 году он достиг скорости 969 символов за минуту в международном конкурсе печатать через интернет, организованном Федерацией intersteno. Превосходно. С нашей Дорогой джан Паоло, мы управлять его принять участие в чемпионате мира, организованного в Будапеште в июле 2015. года, это могло бы стать эффективности. К несчастью, он уже был болен в то время и не смог принять участие.
Истинные соболезнования его семье, его друзьям, всем людям, любить его, и всему Италии сообществу.
Перевод с Английский
Комментировать | « Пред. запись — К дневнику — След. запись » | Страницы: [1] [Новые] |